background image

ENGLISH

48/49

20. Declaration of conformity

Manufacturer:

  

 

SAGOLA, S.A.U.

Address: 

  

 

Urartea, 6 • 01010 VITORIA-GASTEIZ (Álava) SPAIN

Hereby declares that the product:

  PNEUMATIC PUMPS

Brand:

 

 

  SAGOLA

Product line:

  

 

DM 1/300

   DM 

1/400

CE Conformity declaration

Is in conformity with the provisions of the CE Directive on machines (

Directive 2006/42/CEE

), 

including the amendments to it and the related transposition into the 

National Law 1644/2008

.

Is in conformity with the requirements of the following European Directives:

ATEX regulation (Directive 2014/34/CE)               II 2G x

Marked “

X

” All static electricity is discharged by the air ducts.

Air hoses should be “

ANTISTATIC

” as well as its modifications and updates, and provisions accor-

ding to the national legislative code of the destination country. 

Is in conformity with the requirements of the following European Standard Directives, and has used 

the following technical standards for its construction:

UNE-EN ISO 12100:2012

 

“Safety of machinery - General principles for design - Risk assessment and risk reduction.“

UNE-EN ISO 4414:2011

 

“Pneumatic fluid power - General rules and safety requirements for systems and their 

components”

UNE-EN ISO 14120:2016

 

“Safety of machinery - Guards - General requirements for the design and construc-

tion of fixed and movable guards”.

UNE-EN ISO 1127-1:2012

 

“Explosive atmospheres - Explosion prevention and protection”

UKCA Conformity declaration

Is in conformity with the provisions of the Directive on machines (

Directive 

2008 No. 1597

).

Is in conformity with the requirements of the following British Directives:

ATEX regulation (Directive 2016 No1107) II 2G x

Marked “

X

” All static electricity is discharged by the air ducts.

Air hoses should be “

ANTISTATIC

” as well as its modifications and updates, and provisions accor-

ding to the national legislative code of the destination country. 

Is in conformity with the requirements of the following British Standard Directives, and has used the 

following technical standards for its construction:

 

BS EN ISO 12100:2010

 

“Safety of machinery - General principles for design - Risk assessment and risk reduction.“

BS EN ISO 4414:2010

 

“Pneumatic fluid power - General rules and safety requirements for systems and their 

components”.

BS EN ISO 14120:2015

 

“Safety of machinery - Guards - General requirements for the design and construction 

of fixed and movable guards”.

BS EN ISO 1127-1:2019

 

“Explosive atmospheres - Explosion prevention and protection”

Complete technical documentation and product service instructions are available in the original 

version, as well as in the community languages of the users.

In Vitoria-Gasteiz on 01/03/2022 

Signed:

 

 

 

 

 

    Enrique Sánchez Uriondo

 

 

 

 

 

         

Technical Manager

Summary of Contents for DM

Page 1: ...o n e s i n s t r u c t i o n m a n u a l m a n u a l d e i n s t r u e s g e b r a u c h s a n l e i t u n g m a n u e l d u t i l i s a t i o n l i b r e t t o d i i s t r u z i o n i Bombas neum ti...

Page 2: ...ESPA OL an Elcometer company...

Page 3: ...os p g 05 05 Componentes p g 06 06 Advertencias p g 07 07 Descripci n funcional del equipo p g 08 08 Puesta en marcha p g 09 09 Despresurizaci n p g 09 10 Funcionamiento p g 09 11 Parada p g 11 12 Lim...

Page 4: ...marcas de la empresa SAGOLA S A U 02 Significado de pictogramas 03 Introducci n El equipo que tiene en su poder pertenece a la familia de equipos que trasvasan productos a baja presi n que incluso y...

Page 5: ...recipiente que contiene el producto a trasvasar o aplicar 04 05 Datos t cnicos Bombas neum ticas DM DM 300 DM 1 300 DM 400 DM 1 400 Dimensiones cm 32 4x41 5x88 46 5x50 1x95 2 Dimensiones pulgadas 12...

Page 6: ...ulador de presi n de aire Pistola 7 Filtro antipulsaciones 8 Regulador de presi n de producto 9 Tuber a de retorno del producto Purga 10 Man metro Equipo 11 Man metro Pistola 12 Entrada de aire al equ...

Page 7: ...inuidad el ctrica Si su resistencia supera los limites recomendados corr jala Un equipo sin conexi n a tierra o mal realizada puede convertir en peligrosa la instalaci n La resistencia derivadora tota...

Page 8: ...e ral de aire SAGOLA recomienda la instalaci n de alg n equipo de tratamiento de aire SAGOLA en la red general de aire comprimido para optimizar el funcionamiento del equipo 07 Descripci n funcional d...

Page 9: ...gujas del reloj 4 Cierre la llave de paso de entrada de aire a la bomba N 14 de la Figura 1 y a continuaci n accione el Regulador de presi n de entrada de aire al equipo N 5 de la Figura 1 gir ndolo e...

Page 10: ...rasvasado a la velocidad deseada cese el giro 10 2 Aplicaci n con pistola 1 Monte el tubo de aspiraci n en el equipo bloc ndolo firmemente L mina DM 1 300 N 02 y 06 en L mina DM 1 400 e introd zcalo e...

Page 11: ...Regulador de presi n de entrada de aire al equipo N 5 de la Fig 1 gir ndolo en sentido contrario a las agujas del reloj hasta conseguir una presi n de 0 bar 2 Accione el gatillo de la pistola manteni...

Page 12: ...en sentido de las agujas del reloj hasta conseguir una presi n entre 2 2 5 bares 2 Retire la sonda de absorci n L mina DM 1 300 N 02 y 06 en L mina DM 1 400 del reci piente de producto trasvasado 3 E...

Page 13: ...r la sonda a este mismo recipiente conect ndola tambi n a tierra 14 Coloque la tuber a de retorno de producto de la purga sonda N 9 Fig 1 en el mismo recipiente met lico que contiene el diluyente y fi...

Page 14: ...totalmente exenta del mismo 13 Mantenimiento Antes de iniciar el trabajo verifique el estado de las mangueras de producto as como las co nexiones de los elementos por los que fluye el producto Para e...

Page 15: ...ESPA OL 14 15 14 Despiece Este dibujo no es la lista de materiales DM 1 300 Despiece 1 3...

Page 16: ...ESPA OL Este dibujo no es la lista de materiales DM 1 300 Despiece 2 3...

Page 17: ...ESPA OL 16 17 Este dibujo no es la lista de materiales DM 1 300 Despiece 3 3...

Page 18: ...ESPA OL Este dibujo no es la lista de materiales DM 1 400 Despiece 1 3...

Page 19: ...ESPA OL 18 19 Este dibujo no es la lista de materiales DM 1 400 Despiece 2 3...

Page 20: ...ESPA OL Este dibujo no es la lista de materiales DM 1 400 Despiece 3 3...

Page 21: ...nte el mismo se pueden generar gases f cilmente inflamables Asimismo debe r utilizar la protecci n laboral homologada respiratoria auditiva etc de acuerdo con las Normativas establecidas al respecto S...

Page 22: ...cutir en la integridad f sica del usuario u otras personas o animales Respete y cumpla las indicaciones relativas a la preservaci n del medio ambiente Para posibles consultas hay que tener siempre a d...

Page 23: ...se debe realizar un desmontaje completo para su reciclaje por separado distinguiendo los componentes met licos y pl sticos 19 Tabla de aver as ANOMAL A CAUSA CORRECCI N Sale producto por el escape de...

Page 24: ...ar o sustituir V lvulas de producto sucias pegadas o deterioradas Limpiar v lvulas o sustituir Racores o conexiones de entrada de producto flojos Apretar conexiones firmemente La bomba cambia de ciclo...

Page 25: ...idad est tica se descarga por los conductos de aire Las mangueras de aire deben ser ANTIESTATICAS Cumple con los requisitos de las siguientes Directivas de Normas Europeas y ha utilizado las si guient...

Page 26: ...ENGLISH an Elcometer company...

Page 27: ...ls page 29 05 Components page 30 06 Warnings page 31 07 Functional description of the equipment page 32 08 Start up page 33 09 Depressurisation page 33 10 Operation page 33 11 Stopping page 35 12 Clea...

Page 28: ...registered trademarks or brand names of the company SAGOLA S A U 02 Meaning of the pictograms 03 Introduction The equipment you now have belongs to a family of products that transfer products at low...

Page 29: ...directly inserted into the tank that contains the product to be transferred or applied 28 29 DM pneumatic pumps Technical Data DM 300 DM 1 300 DM 400 DM 1 400 Dimensions cm 32 4x41 5x88 46 5x50 1x95 2...

Page 30: ...sure regulator spray gun 7 Antipulsations filter 8 Product pressure regulator 9 Product return pipe purge 10 Pressure gauge equipment 11 Pressure gauge spray gun 12 Air inlet to the equipment 13 Trans...

Page 31: ...ontinuity If its resistance exceeds the recommended limits it must be fixed An equipment unit without or with a faulty grounding connection may make the installation dangerous The total derivative res...

Page 32: ...etwork SAGOLA recommends the installation of some sort of SAGOLA air treatment equipment in the general compressed air network in order to optimise the operation of the equipment 07 Functional descrip...

Page 33: ...by turning it counter cloc kwise 4 Close the air inlet passage to the pump No 14 in figure 1 and then adjust the air inlet pressure regulator of the equipment No 5 in figure 1 turning it counter cloc...

Page 34: ...you see that is starts to flow out of the product transfer outlet at the desired speed stop turning the tap 10 2 Application with spraygun 1 Fit the suction tube to the equipment firmly locking it DM...

Page 35: ...t the air pressure inlet regulator of the equipment gun No 5 Fig 1 by turning it counter clockwise until a pressure of 0 bar is reached 2 Pull the spray gun trigger holding it until no more product co...

Page 36: ...the air pressure inlet regulator of the equipment No 5 Fig 1 by turning it clockwise until a pressure of 2 2 5 bar is reached 2 Remove the absorption probe DM01 300 part list No 02 and 06 in DM01 400...

Page 37: ...ate solvent Take care when placing the probe which should also be grounded in this container 14 Fit the product return tubing of the bleeding mechanism probe No 9 Fig 1 into the same metal container t...

Page 38: ...o solvent or detergent inside it and that it is completely free of these 13 Maintenance Before starting to work verify the state of the product hoses and the connections of the ele ments through which...

Page 39: ...ENGLISH 38 39 14 Part list This drawing is not the bill of materials DM 1 300 Part list 1 3...

Page 40: ...ENGLISH This drawing is not the bill of materials DM 1 300 Part list 2 3...

Page 41: ...ENGLISH 40 41 This drawing is not the bill of materials DM 1 300 Part list 3 3...

Page 42: ...ENGLISH This drawing is not the bill of materials DM 1 400 Part list 1 3...

Page 43: ...ENGLISH 42 43 This drawing is not the bill of materials DM 1 400 Part list 2 3...

Page 44: ...ENGLISH This drawing is not the bill of materials DM 1 400 Part list 3 3...

Page 45: ...these might generate easily flammable gases Likewise the approved protective means must be used breathing hearing etc in accordance with the regulations establi shed in this regard If the unit is used...

Page 46: ...y of the user or other personnel or animals Respect and comply with indications relating to the conservation of the environment Always keep the safety sheets for the products to apply and the cleaning...

Page 47: ...uipment when it has reached the end of its useful life it must be completely dismantled so it can be recycled separating the metal and plastic components 19 Troubleshooting MALFUNCTION CAUSE REPAIR Pr...

Page 48: ...n dirty Clean or replace Product valves dirty stuck or damaged Clean valves or replace Product inlet fittings or connections loose Firmly tighten connections The pump changes cycles when product outle...

Page 49: ...the design and construc tion of fixed and movable guards UNE EN ISO 1127 1 2012 Explosive atmospheres Explosion prevention and protection UKCA Conformity declaration Is in conformity with the provisio...

Page 50: ...PORTUGU S an Elcometer company...

Page 51: ...cnicos p g 53 05 Componentes p g 54 06 Advert ncias p g 55 07 Descri o Funcional do Equipamento p g 56 08 Arranque p g 57 09 Despressuriza o p g 57 10 Funcionamiento p g 57 11 Parada p g 59 12 Limpeza...

Page 52: ...registadas ou marcas da empresa SAGOLA S A U 02 Significado dos pictogramas 03 Introduction Este equipamento pertence fam lia de equipamentos que transferem produtos sob baixa press o e que inclusive...

Page 53: ...ente no recipiente que cont m o produto a ser transfe rido ou aplicado 52 53 Dados t cnicos Bombas neum ticas DM DM 300 DM 1 300 DM 400 DM 1 400 Dimens es cm 32 4x41 5x88 46 5x50 1x95 2 Dimens es pole...

Page 54: ...de press o do ar pistola 7 Filtro antipulsa es 8 Regulador de press o do produto 9 Tubula o de retorno do produto purga 10 Man metro equipamento 11 Man metro pistola 12 Entrada de ar para o equipament...

Page 55: ...mana sua continuidade el trica Caso sua resist ncia exceda os limites recomendados corrija a Um equipamento sem conex o ao terra ou com uma conex o mal feita pode se tornar uma instala o perigosa A re...

Page 56: ...necte o da rede geral de ar A SAGOLA recomenda a instala o de equipamento de tratamento de ar SAGOLA na rede geral de ar comprimido para otimizar o funciona mento do equipamento 07 Descri o funcional...

Page 57: ...a figura 1 girando o no sentido anti hor rio 4 Feche a chave de passagem da entrada de ar para a bomba N 14 da figura 1 e em seguida acione o regulador de press o da entrada de ar do equipamento N 5 d...

Page 58: ...tola 1 Monte o tubo de aspira o no equipamento unindo o firmemente prancha DM01 300 N 02 e 06 na prancha DM01 400 e introduza o no produto a ser transferido Verifique se o filtro de aspira o prancha D...

Page 59: ...bter uma press o de 0 bar 2 Acione o gatilho da pistola e mantenha o acionado at n o saia mais produto da pistola Agora o equipamento est pronto para limpeza 12 Limpeza Tanto a pistola quanto as mangu...

Page 60: ...ma press o entre 2 2 5 bares 2 Retire a sonda de suc o prancha DM01 300 N 02 e 06 na prancha DM01 400 do reci piente do produto transferido 3 Espere at que n o saia mais produto pela mangueira 4 Abra...

Page 61: ...piente met lico que cont m o diluente e prenda a adequadamente para evitar salpicamento 15 Abra a chave de passagem de ar para a bomba N 14 da fig 1 16 Acione o comando do regulador de entrada de aire...

Page 62: ...s de iniciar o trabalho verifique o estado das mangueiras de produto bem como as co nex es dos elementos pelos quais flui o produto Para efetuar a manuten o conserto ou limpeza desligue antes o equipa...

Page 63: ...PORTUGU S 62 63 14 Desmontagem de pe as Este desenho n o a lista de materiais DM 1 300 Prancha 1 3...

Page 64: ...PORTUGU S Este desenho n o a lista de materiais DM 1 300 Prancha 2 3...

Page 65: ...PORTUGU S 64 65 Este desenho n o a lista de materiais DM 1 300 Prancha 3 3...

Page 66: ...PORTUGU S Este desenho n o a lista de materiais DM 1 400 Prancha 1 3...

Page 67: ...PORTUGU S 66 67 Este desenho n o a lista de materiais DM 1 400 Prancha 2 3...

Page 68: ...PORTUGU S Este desenho n o a lista de materiais DM 1 400 Prancha 3 3...

Page 69: ...m disso dever uti lizar a protec o laboral homologada respirat ria auditiva etc de acordo com as Normativas estabelecidas para este efeito Se o equipamento for utilizado de forma inadequada ou se fore...

Page 70: ...pode ocasionar incidentes que podem repercutir na integridade f sica do usu rio ou na de outras pessoas ou animais Respeite e cumpra as indica es relativas preserva o do meio ambiente Para poss veis c...

Page 71: ...e se realizar uma desmontagem completa para a sua reciclagem por separado distinguindo os componentes met licos e pl sticos 19 Tabela de avarias AVARIA CAUSA CONSERTO O produto sai pelo escape de ar M...

Page 72: ...tuir V lvulas do producto sujas grudadas ou deterioradas Limpar v lvulas ou substituir Luvas de uni o ou conex es de entrada do produto frouxas Apertar conex es firmemente A bomba troca de ciclos quan...

Page 73: ...ra All eletricidade est tica descarregado atrav s de condutas de ar mangueiras de ar deve ser LIVRE DE EST TICA Est em conformidade com os requisitos das seguintes Diretivas de Normas Europeias e util...

Page 74: ...DEUTSCH an Elcometer company...

Page 75: ...77 05 Bestandteile s 78 06 Hinweise s 79 07 Funktionsbeschreibung des Ger tes s 80 08 Inbetriebnahme s 81 09 Druckentlastung s 81 10 Inbetriebnahme s 81 11 Stoppen s 83 12 Reinigung s 83 13 Wartung s...

Page 76: ...te SAGOLA Produkte sind entweder regis trierte Warenzeichen oder Warenzeichen des Unternehmens SAGOLA S A U 02 Bedeutung der Piktogramme 03 Einleitung Das Ger t das Sie jetzt haben geh rt zu einer Pro...

Page 77: ...rptionssonde die direkt in den Tank mit dem umzuf llenden oder aufzutragenden Produkt eingef hrt wird 76 77 DM Pneumatikpumpen Technische Daten DM 300 DM 1 300 DM 400 DM 1 400 Abmessungen cm 32 4x41 5...

Page 78: ...kluftregler Spritzpistole 7 Antipulsationsfilter 8 Produktdruckregler 9 Produktr cklaufleitung Sp lung 10 Druckmesser Ausr stung 11 Druckmesser Spritzpistole 12 Lufteinlass zum Ger t 13 Transportwagen...

Page 79: ...renzwerte berschreitet korrigieren Sie ihn Nicht geerdete Ger te k nnen die Installation gef hrlich machen Gesamtableitungswiderstand 1 Million Ohm Sch tzen Sie den Schalld mpfungsfilter Abb 3 DM 1 40...

Page 80: ...nn das Ger t l ngere Zeit nicht benutzt werden soll trennen Sie es von der Luftversorgung SAGOLA empfiehlt die Installation einiger SAGOLA Luftaufbereitungs ger te im allgemeinen Druckluftnetz um den...

Page 81: ...hn gegen den Uhrzeigersinn drehen 4 Schlie en Sie den Lufteinlasshahn an der Pumpe Nr 14 in Abbildung 1 und drehen Sie dann den Lufteinlassdruckregler zum Ger t Nr 5 in Abbildung 1 indem Sie ihn gegen...

Page 82: ...digkeit aus dem Auslass zu flie en beginnt stoppen Sie die Drehung 10 2 Anwendung der Spritzpistole 1 Montieren Sie das Saugrohr auf das Ger t mit fester Verriegelung DM Folie 1 300 Nr 02 und 06 in DM...

Page 83: ...hen Sie den Lufteingangsdruckregler Nr 5 in Abb 1 gegen den Uhrzeigersinn bis ein Druck von 0 bar erreicht ist 2 Dr cken Sie den Abzug der Pistole und halten Sie ihn gedr ckt bis kein Produkt mehr aus...

Page 84: ...nstellen bis ein Druck von 2 2 5 bar erreicht ist 2 Die Absorptionssonde DM 01 300 Teileliste Nr 02 und 06 in der DM 01 400 Teileliste aus dem Beh lter f r das umgef llte Produkt entfernen 3 Warten Si...

Page 85: ...s Entl ftungsmechanismus Sonde Nr 9 Abb 1 in densel ben Metallbeh lter einlegen der das L sungsmittel enth lt und in geeigneter Weise sichern um Spritzer zu vermeiden 15 Den Hahn f r den Luftdurchlass...

Page 86: ...der Arbeiten den Zustand der Produktschl uche und der Anschl sse der Elemente durch die das Produkt flie t Para efectuar el mantenimiento o una reparaci n desconecte previamente el equipo de la red de...

Page 87: ...DEUTSCH 86 87 14 Zerlegung Diese Zeichnung ist nicht die St ckliste DM 1 300 Folie 1 3...

Page 88: ...DEUTSCH Diese Zeichnung ist nicht die St ckliste DM 1 300 Folie 2 3...

Page 89: ...DEUTSCH 88 89 Diese Zeichnung ist nicht die St ckliste DM 1 300 Folie 3 3...

Page 90: ...DEUTSCH Diese Zeichnung ist nicht die St ckliste DM 1 400 Folie 1 3...

Page 91: ...DEUTSCH 90 91 Diese Zeichnung ist nicht die St ckliste DM 1 400 Folie 2 3...

Page 92: ...DEUTSCH Diese Zeichnung ist nicht die St ckliste DM 1 400 Folie 3 3...

Page 93: ...Feu er brennende Zigaretten usw vorhanden sein da beim Lackieren leicht entz ndliche Gemische entstehen Es ist weiterhin ein den Vorschriften entsprechender Arbeitsschutz zu verwenden Atemmaske Geh rs...

Page 94: ...es Benutzers anderer Personen oder von Tieren gef hrden Beachten Sie die Hinweise zum Umweltschutz und halten Sie diese ein Die Sicherheitsdatenbl tter der aufzutragenden Produkte und der Reinigungsl...

Page 95: ...dteile sind zwecks Recycling in Metall und Kunststoff 19 St rungstabelle ST RUNGEN URSACHE ABHILFE Das Produkt kommt aus dem Luftauslass Gebrochene Membran Membrane ersetzen Membranschraube unzureiche...

Page 96: ...igen oder ersetzen Produktventile verschmutzt verklemmt oder besch digt Ventile reinigen oder ersetzen Produkteinlassfittings oder Verbindungen lose Festes Anziehen der Verbindungen Die Pumpe wechselt...

Page 97: ...t wird durch Luft Rohre die Luftschl uche m ssen STATISCH FREI entladen Es erf llt die Anforderungen der folgenden europ ischen Normenrichtlinien und hat die folgenden technischen Normen f r seine Ko...

Page 98: ...FRAN AIS an Elcometer company...

Page 99: ...1 05 Composants page 102 06 Avertissements page 103 07 Description du fonctionnement page 104 08 Mise en marche page 105 09 D pressurisation page 105 10 Fonctionnalit page 105 11 Arr ter page 107 12 N...

Page 100: ...u marques appartenant SAGOLA S A U 02 Signification des pictogrammes 03 Introduction Le quipe que vous avez en votre possession appartient la famille des quipements qui trans f rent des produits basse...

Page 101: ...ment dans le r cipient contenant le produit transf rer ou appliquer 100 101 Donn es techniques pompes pneumatiques DM DM 300 DM 1 300 DM 400 DM 1 400 Dimensions cm 32 4x41 5x88 46 5x50 1x95 2 Dimensio...

Page 102: ...eur de pression d air Pistolet 7 Filtre anti pulsations 8 R gulateur de pression de produit 9 Tuyau de retour de produit purge 10 Manom tre quipement 11 Manom tre Pistolet 12 Entr e d air l quipement...

Page 103: ...votre continuit lectrique Si sa r sistance d passe les limites recommand es corrigez la Un quipement non mis la terre ou mal mis la terre peut rendre l installation dangereuse La r sistance shunt tot...

Page 104: ...en air du r seau SAGOLA recommande l installation de certains quipements de trai tement d air SAGOLA dans le r seau g n ral d air comprim afin d op timiser le fonctionnement de l quipement 07 Descrip...

Page 105: ...uilles d une montre 4 Fermez le passage d entr e d air de la pompe n 14 fig 1 et r glez ensuite le r gulateur de pression d entr e d air de l quipement n 5 fig 1 en le tournant dans le sens inverse de...

Page 106: ...Application au pistolet 1 Monter le tube d aspiration sur l appareil en le verrouillant fermement sch ma DM 01 300 N 02 et 06 dans le sch ma DM 01 400 et l ins rer dans le produit transf rer V rifier...

Page 107: ...s inverse des aiguilles d une montre jusqu ce qu une pression de 0 bar soit atteinte 2 Tirez sur la g chette du pistolet pulv risateur en la maintenant jusqu ce qu il n y ait plus de produit qui sorte...

Page 108: ...Fig 1 en le tournant dans le sens des aiguilles d une montre jusqu atteindre une pression de 2 2 5 bars 2 Retirer la sonde d absorption n 02 dans le sch ma DM 01 300 et 06 dans le sch ma DM 01 400 du...

Page 109: ...ention en pla ant la sonde qui doit galement tre mise la terre dans ce r cipient 14 Introduire le tuyau de retour du produit du m canisme de purge sonde n 9 Fig 1 dans le m me r cipient m tallique que...

Page 110: ...d tergent l int rieur et qu il est compl tement exempt de ceux ci 13 Entretien Avant de commencer travailler v rifier l tat des tuyaux du produit et les connexions des l ments par lesquels le produit...

Page 111: ...FRAN AIS 110 111 14 clat Ce sch ma n est pas la liste materiaux DM 1 300 Sch ma 1 3...

Page 112: ...FRAN AIS Ce sch ma n est pas la liste materiaux DM 1 300 Sch ma 2 3...

Page 113: ...FRAN AIS 112 113 Ce sch ma n est pas la liste materiaux DM 1 300 Sch ma 3 3...

Page 114: ...FRAN AIS Ce sch ma n est pas la liste materiaux DM 1 400 Sch ma 1 3...

Page 115: ...FRAN AIS 114 115 Ce sch ma n est pas la liste materiaux DM 1 400 Sch ma 2 3...

Page 116: ...FRAN AIS Ce sch ma n est pas la liste materiaux DM 1 400 Sch ma 3 3...

Page 117: ...e d ignition feu ouvert cigarettes allum es etc car l activit peut g n rer des gaz facilement inflammables De m me utiliser les l ments de protection personnelle homologu s protection respiratoire aud...

Page 118: ...es incidents pouvant mettre en danger l int grit physique de l usager des personnes ou d animaux pr sents sur les lieux Respecter les indications concernant la pr servation de l environnement Les fich...

Page 119: ...fin de vie utile il con vient d effectuer un d montage complet pour son recyclage par pi ces en faisant la distinction entre les composants m talliques et les plastiques 19 Tableau des pannes ANOMALIE...

Page 120: ...es vannes du produit sont sales coinc es ou endommag es Nettoyer les valves ou les remplacer Raccords d entr e du produit ou raccords desserr s Serrez fermement les connexions La pompe change de cycle...

Page 121: ...u par les tuyaux d air les tuyaux air doit tre statique LIBRES Est conforme aux exigences des directives europ ennes de normalisation suivantes et a utilis les normes techniques suivantes pour sa cons...

Page 122: ...ITALIANO an Elcometer company...

Page 123: ...Componenti pag 126 06 Avvertenze pag 127 07 Descrizione funzionale dell apparecchio pag 128 08 Messa in servizio pag 129 09 Depressurizzazione pag 129 10 Operazione pag 129 11 Fermare pag 131 12 Puli...

Page 124: ...AGOLA S A U 02 Significato dei pittogrammi 03 Introduzione L attrezzatura in vostro possesso appartiene alla famiglia delle attrezzature che trasferiscono prodotti a bassa pressione che possono anche...

Page 125: ...nitore contenente il prodotto da trasferire o applicare 124 125 Dati tecnici Pompe pneumatiche DM DM 300 DM 1 300 DM 400 DM 1 400 Dimensioni cm 32 4x41 5x88 46 5x50 1x95 2 Dimensioni pollici 12 7x16 3...

Page 126: ...essione dell aria pistola 7 Filtro antipulsazione 8 Regolatore di pressione del prodotto 9 Linea di ritorno del prodotto Spurgo 10 Manometro Attrezzatura 11 Manometro pistola a spruzzo 12 Ingresso del...

Page 127: ...t elettrica Se la sua resistenza supera i limiti raccomandati correggetela Un attrezzatura non messa a terra o messa a terra in modo improprio pu rendere l installazione pericolosa La resistenza shunt...

Page 128: ...OLA raccomanda l installazione di alcune apparecchiature di trat tamento dell aria SAGOLA nella rete generale dell aria compressa per ottimizzare il funzionamento delle apparecchiature 07 Descrizione...

Page 129: ...tola n 5 in Figura 1 ruotan dolo in senso antiorario 4 Chiudere il rubinetto di arresto dell ingresso dell aria alla pompa n 14 nella Figura 1 e poi azionare il regolatore della pressione di ingresso...

Page 130: ...ra bloccandolo saldamente Foil DM 1 300 N 02 e 06 su foil DM 1 400 e inserirlo nel prodotto da trasferire Controllare che il filtro di aspirazione Foil DM 1 300 N 01 e 07 su Foil DM1 400 sia pulito e...

Page 131: ...Premere il grilletto della pistola tenendolo premuto finch il prodotto non smette di uscire L attrezzatura ora pronta per la pulizia 12 Pulizia La pistola a spruzzo i tubi e le altre attrezzature dev...

Page 132: ...ino ad ottenere una pressione compresa tra 2 2 5 bar 2 Rimuovere la sonda di assorbimento Foil DM 1 300 N 02 e 06 su foil DM 1 400 dal conte nitore del prodotto 3 Attendere che il prodotto smetta di u...

Page 133: ...nte e fissarlo adeguatamente per evitare spruzzi 15 Aprire la valvola dell aria alla pompa N 14 Fig 1 16 Azionare la manopola del regolatore di ingresso dell aria all apparecchiatura N 5 della Fig 1 g...

Page 134: ...ontrollare lo stato dei tubi del prodotto e i collegamenti degli elemen ti attraverso i quali scorre il prodotto Prima di eseguire la manutenzione o le riparazioni scollegare l unit dall alimentazione...

Page 135: ...ITALIANO 134 135 14 Esploso Questo disegno non la distinta base DM 1 300 Esploso 1 3...

Page 136: ...ITALIANO Questo disegno non la distinta base DM 1 300 Esploso 2 3...

Page 137: ...ITALIANO 136 137 Questo disegno non la distinta base DM 1 300 Esploso 3 3...

Page 138: ...ITALIANO Questo disegno non la distinta base DM 1 400 Esploso 1 3...

Page 139: ...ITALIANO 138 139 Questo disegno non la distinta base DM 1 400 Esploso 2 3...

Page 140: ...ITALIANO Questo disegno non la distinta base DM 1 400 Esploso 3 3...

Page 141: ...durante il lavoro si possono generare gas facilmente infiammabili Inoltre bisogner utilizzare la protezione omologata respiratoria uditiva ecc in conformit con le normative vigenti Se l apparecchio ut...

Page 142: ...grit fisica dell utente o di altre persone o animali Respettare e compiere le indicazioni relative alla preservazione dell ambiente Ai fini dell opportuna consultazione opportuno tenere sempre a dispo...

Page 143: ...ile si deve procedere al completo smontaggio della medesima per riciclarla separatamente distinguendo i componenti metallici i componenti in plastica 19 Tabella di Guasti ANOMALIE CAUSE RIMEDIO Il pro...

Page 144: ...sporchi Pulire o sostituire Valvole del prodotto sporche bloccate o deteriorate Pulire o sostituire le valvole Connessioni o raccordi di ingresso del prodotto allentati Serrare bene le connessioni La...

Page 145: ...ricit statica vie ne scaricata attraverso tubi d aria i tubi dell aria deve essere STATICO FREE L apparecchiatura deve essere collegata a terra conforme ai requisiti delle seguenti direttive europee s...

Page 146: ...ed 01 04 2022 SAGOLA S A U Urartea 6 01010 Vitoria Gasteiz lava ESPA A Tel 34 945 214 150 Fax 34 945 214 147 sagola sagola com www sagola com an Elcometer company...

Reviews: