background image

5

A norma UNE-EN ISO / IEC 17050-1 (ISO / IEC 17050-1:2004)

Produttore: 

SAGOLA, S.A.

Indirizzo:

 

Urartea,6 01010 Vitoria-Gasteiz (Álava) SPAGNA

Dichiara che il prodotto: 

PISTOLA A SPRUZZO

Marca:

 

SAGOLA

Range:

 

450A / 4200A / 4041

 

LOTTO: 

Vedere il retro di questo manuale

In conformità alle disposizioni di sicurezza essenziali per l'allegato 

della Direttiva 94/9/CE. Per soddisfare tali requisiti, il prodotto 

conforme alle norme europee: Direttiva  

CE

macchine che hanno 

(Direttiva 89/37/CE)

 e il regolamento concernente il recepimento 

della stessa. Le seguenti regole standard sono stati applicati:

EN 292-1, EN 292-2, EN-349, EN-563, EN 1953

Queste soddisfa anche i seguenti regolamenti e direttive: 

Direttiva ATEX (direttiva 94/9/CE)

 

 

       

II 2G X

Protezione 

II 2G

 

livello adeguato per l'uso in Zone 1 e 2. 

X

” marcatura Tutto elettricità statica viene scaricata attraverso tubi 

d'aria (i tubi dell'aria deve essere 

"

STATICO-FREE

"

).

E 'anche conforme alle seguenti direttive: 

UNE EN-13463-1

 

Apparecchi non elettrici usati per atmosfere potenzialmente esplosiv.
La documentazione completa e istruzioni per l'assistenza tecnica sono 

disponibili.
In Vitoria-Gasteiz 01/05/2001

  

Firmato

De acordo com a UNE-EN ISO/IEC 17050-1 (ISO/IEC 

17050-1:2004)

Fabricante: 

SAGOLA, S.A.

Endereço:

 

Urartea,6 01010 Vitoria-Gasteiz (Álava) ESPANHA

Declara que o produto:

 

PISTOLA DE PINTURA

Marca:

 

SAGOLA

Gama:

 

450A / 4200A / 4041

LOTE: 

Veja a página deste Manual

Em conformidade com as disposições essenciais de segurança no 

anexo da Directiva 94/9/CE. Para cumprir esses requisitos, o 

produto cumpre as normas europeias: Directiva  

CE

sobre máquinas 

(Directiva 89/37/CE)

 e os regulamentos relativos à transposição da 

mesma. Os seguintes regulamentos padronizados foram aplicados:

EN 292-1, EN 292-2, EN-349, EN-563, EN 1953

Estes também atende os seguintes regulamentos e directivas:

Directiva ATEX (Directiva 94/9/CE)

                

II 2G X

II 2G

 

Protecção nível adequado para uso em zonas 1 e 2.

X

” marca All eletricidade estática é descarregado através de condutas 

de ar (mangueiras de ar deve ser 

"

LIVRE DE ESTÁTICA

"

)

É também em conformidade com as seguintes diretrizes:            

UNE 

EN-13463-1

 não utilizados equipamentos eléctricos para atmosferas 

potencialmente explosivas.
Toda a documentação técnica e instruções de serviço estão disponíveis.
Em Vitoria-Gasteiz em 2001/01/05

  

Assinado

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Diretor Técnico

Enrique Sánchez Uriondo

Direttore tecnico

Enrique Sánchez Uriondo

Summary of Contents for 450A

Page 1: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manual de instru es Manuale di istruzioni 450A 4200A 4041...

Page 2: ...isatio n et exclusivement dans les buts pr vus Vor der Inbetriebnahme des Ger ts w i r d e m p f o h l e n d i e f o l g e n d e Bedienungsanleitung aufmerksam durchzulesen E b e n s o m s s e n d i e...

Page 3: ...7050 1 2004 Fabricante SAGOLA S A Direcci n Urartea 6 01010 Vitoria Gasteiz lava ESPA A Declaramos que el producto PISTOLA AEROGRAFICA Marca SAGOLA L nea 450A 4200A 4041 LOTE Ver en la contraportada d...

Page 4: ...inweise sind vorhanden In Vitoria Gasteiz am 01 05 2001 Unterzeichnet Conform ment la norme UNE EN ISO CEI 17050 1 ISO IEC 17050 1 2004 Constructeur SAGOLA S A Addresse Urartea 6 01010 Vitoria Gasteiz...

Page 5: ...In Vitoria Gasteiz 01 05 2001 Firmato De acordo com a UNE EN ISO IEC 17050 1 ISO IEC 17050 1 2004 Fabricante SAGOLA S A Endere o Urartea 6 01010 Vitoria Gasteiz lava ESPANHA Declara que o produto PIST...

Page 6: ...on usare prodotti abrasivi o corrosivi accorciano la vita utile della pistola 2 Controle la viscosidad del producto Control the viscosity of the product Contr lez la viscosit du produit berpr fen Sie...

Page 7: ...the product perpendicularly to the part Appliquez le produit perpendiculairement la pi ce Bringen Sie das Produkt immer senkrecht zum Teil an Aplique o produto em posi o perpendicular pe a Applicare i...

Page 8: ...e air intake Arriv e d air conditionn Antriebslufteingang Entrada ar accionamento Entrata dell aria per l azionamento 8 Posicionador a 0 0 Positioner Positionneur 0 Stellwerk auf Position 0 Regulador...

Page 9: ...ra ou da bomba at conseguir o fluxo de produto desejado Polverizzando con la pistola azionare il regolatore del contenitore o pompa fino ad ottenere il flusso di prodotto desiderato 1 Conecte la mangu...

Page 10: ...Silikon ein Lubrifique as roscas e zonas de rolamentos utilizando vaselina neutra ou graxa natural sem silicone Lubrificare le filettature e le zone di scorrimento impiegando vaselina neutra o grasso...

Page 11: ...m perido a integridade f sica do utilizador ou de outras pessoas ou animais For all repairs disconnect the unit from the compressed air network Premises must be well ventilated and there must not be a...

Page 12: ...DATOS T CNICOS TECHNICAL DATA DONN ES TECHNIQUES TECHNISCHE DATEN DADOS T CNICO DATI TECNICI 710 gr 2 bar 6 x 8 mm 3 8 BPS Entrada de aire pilotaje tubo Control air intake tube Arriv e d air pilotage...

Page 13: ...iatura Consumo d aria 610 L min Dimensioni del ventaglio 330 mm Trasferimento 70 TIP 600 Industrial sector Maximum production in painting lines Air consumption 610 L min Spray width dimensions 330 mm...

Page 14: ...o d aria 390 L min Dimensioni del ventaglio 300 mm Trasferimento 65 D SE 380 Karosseriesektor Sehr hohe Endbearbeitungsqualit t Niedrigerer Luftverbrauch Luftverbrauch 390 L min F cherabmessungen 300...

Page 15: ...28 03 11 39 38 1 N 500 2 N 600 3 N 3030 01 cod 450A 10 mod ed n 01 2 cod 450A 10 23 25 12 1 20 13 1 40 14 1 50 15 1 80 16 2 20 17 2 80 1 1 00 2 1 20 3 1 40 4 1 60 5 1 80 6 2 20 7 2 50 8 2 80 9 0 80 10...

Page 16: ...s Ce sch ma n est pas laliste de materiaux Diese Zeichnung ist nicht die St kliste Este disenho n o la lista de materiais Questo disegno non la distinta base 24 12 13 14 15 16 06 07 17 19 09 10 21 25...

Page 17: ...mm 2 10mm 28 1 N 306 2 N 765 3 N 777 4 N Mult 1 N 62 2 N 64 3 N 67 4 N 78 17 LISTA DE RECAMBIOS LIST OF SPARES LISTA DE PI CES DE RECHANGE ERSATZTEILLISTE LISTA DE SOBRESSALENTES ELENCO DEI PEZZI DI R...

Page 18: ...LISTA DE ACES RIOS ELENCO DEGLI ACCESSORI Manguera de producto Product hose Tuyau produit Produktschlauch Mangueira de produto Tubo flessibile prodotto Viscos metro FORD N 4 Ref 56418001 Viscometer F...

Reviews: