background image

-  35  -

9. INSTALLATION

Avant de procéder à l'installation de l'appareil, il est néces-

saire de lire avec soin les instructions contenues dans ce 

guide d'utilisation et d'entretien.

Il faut également lire et comprendre chacune des explica-

tions du manuel d'instructions, et en particulier les chapi-

tres consacrés aux mesures de sécurité et aux avertisse-

ments, dans le but d'éviter tout risque d'accident. Respec-

tez avec le plus grand soin les étapes décrites aux points 

ci-dessous, dans, l'ordre où elles sont mentionnées.

1.- Branchez la sonde d'absorption au réservoir et la purge 

de retour (nº3 figure 1) de produit si ces pièces sont livrées 

démontées.

2.- Branchez le tuyau à l'orifice de sortie du produit (nº6 

figure 1). Serrer fortement à l'aide de deux clés. A l'autre 

bout du tuyau, montez le pistolet de pulvérisation.

3.- Nettoyer l'appareil des traces d'huile pouvant se trouver 

à l'intérieur de la partie hydraulique (huile destinée à proté-

ger les pièces après les essais effectués en usine), en 

respectant les indications du chapitre Nettoyage 

4.- Préparer le produit à pulvériser. Vérifier la compatibilité 

chimique du produit à appliquer avec les différentes parties 

de l'appareil. Respectez toutes les instructions fournies par 

le fabricant du produit. Avant l'application, filtrez le produit 

avec un filtre ou tamis adapté à sa granulométrie, de 

manière à éviter que la buse ne soit obstruée au cours de 

la pulvérisation.

10. MISE EN MARCHE

Avant la mise en marche, et en particulier après chaque 

opération de nettoyage ou de réparation, il faut vérifier que 

tous les éléments sont parfaitement fixés.

La première fois que vous utilisez votre equipement est 

pas nécessaire d'effectuer le processus de dépressurisa-

tion, initialement fourni entièrement dépressurisé, mais ce 

sera à chaque fois que vous effectuez la maintenance ou 

la réparation.

Le non-respect de ces consignes de sécurité, des 

dommages, des blessures et des accidents peuvent se 

produire et peut être fatale. SAGOLA S.A. n'est pas 

responsable des conséquences résultant du non-respect 

de ces normes de sécurité.

1 - Ouvrez la valve de passaage de décompression du 

produit (nº4 figure 1), pour purger l'appareil.

2 - Placez le régulateur de pression (nº5 figure 1) en 

position minimum (rotation vers la gauche).

3 - Verifiez toutes les connexions du circuit de produit et 

resserrez-les en cas de besoin.

4 - Retirez la buse de produit du pistolet.

5 - Versez le dissolvant à l'intérieur de la pompe par le 

tuyau de purge (nº3 figure 1). Pour cela, placez l'interrup-

teur du moteur en position allumée). Actionnez le régula-

teur (nº5 figure 1) doucement vers la droite. Au bout de 

quelques secondes, le dissolvant commence à sortir par le 

tuyau de purge (nº3 figure 1). Recueillez ce dissolvant 

dans un récipient prévu à cet effet. Quand tout le diséol-

vant est sorti, actionnez le régulateur pour le placer en 

position minimum (rotation à gauche), et éteignez le 

moteur à l'aide de l'interrupteur de contact (position étein-

te).

6 - Introduire la sonde d'aspiration (nº1 figure 1) dans le 

récipient de peinture. SI la pompe est munie d'un réservoir 

à gravité, remplissez-le (en fonction de la quantité à 

utiliser). Introduire le tuyau de purge dans le récipient de 

peinture ou dans le réservoir à gravité (nº3 figure 1).

7 - Placez l'interrupteur du moteur en position éteinte. 

Actionnez le régulateur de pression (nº5 figure 1) douce-

ment vers la droite. Au bout de quelques secondes, le 

produit commence à sortir par le tuyau de purge (nº3 figure 

1). Replacez le régulateur en position minimum. Fermez le 

robinet d'arrivée du tuyau du purge (nº4 figure 1).

8 - Orientez le pistolet vers un récipient métallique placé 

sur le sol. Appuyez sur la détente en prenant soin de 

mettre en contact la partie métallique du pistolet (par 

exemple le protège-mains) et la paroi du récipient métalli-

que. De nouveau, actionnez doucement le régulateur de 

pression (nº5 figure 1) vers la droite. En quelques secon-

des, le produit commence à sortir par l'extrémité du pistolet 

sans buse. Maintenez le flux jusqu'à ce que le produit sorte 

en jet continu (sans air). Replacez le régulateur de 

pression sur la position minimum (nº5 figure 1). Relachez 

la détente du pistolet et mettez la sécurité en place.

9 - Montez la buse de pulvérisation.

10 - Réglez la forme du jet.

 

- Augmentez la pression à l'aide du régulateur de pression 

(nº5 figure 1) jusqu'à ce que le produit sortant du pistolet 

soit entièrement atomisé. Pour obtenir les rendements et 

micrages prescrits par le fabricant du produit, travaillez 

toujours à la pression la plus basse possible afin d'éviter de 

produire un brouillard excessif et de provoquer une usure 

prématurée de la buse et des différentes pièces de l'appa-

reil.

- Une fois la pression permettant l'atomisation du produit 

déterminée, si une plus grande quantité de produit doit être 

employée, il est préférable d'utiliser une buse plus large 

que d'augmenter la pression d'application.

- Pour positionner la forme du jet, mettre la sécurité du 

pistolet, desserer l'écrou de fixation de la buse et orien-

tez-la dans la position désirée. Resserez l'écrou de la 

buse.

Summary of Contents for 30941001

Page 1: ...d e i n s t r u c c i o n e s l i s t a d e r e p u e s t o s i n s t r u c t i o n m a n u a l s p a r e p a r t s l i s t m a n u a l d e d u t i l i s a t i o n l i s t e d e p i c e s d t a c h e...

Page 2: ......

Page 3: ...Instalaci n p g 7 10 Puesta en marcha p g 7 11 Finalizaci n del trabajo p g 8 12 Arranque y parada del motor p g 8 12 1 Arranque del motor p g 8 12 2 Parada motor p g 8 13 Despresurizaci n p g 9 14 L...

Page 4: ...ferencia de producto y una gran calidad de acabado junto a un muy bajo nivel de contaminaci n Equipo compuesto de serie por Bomba modelo ATLANTA 800 G Manual de Instrucciones Envase Como elementos opc...

Page 5: ...el ctrica Si su resistencia supera los l mites recomendados corr ja la Un equipo sin conexi n a tierra o mal realizada puede convertir en peligrosa la instalaci n El equipo est preparado para tener un...

Page 6: ...pintar Aumente la cantidad de producto corrija su viscosidad o utilice en la pistola una boquilla de paso mayor Si el espesor de la capa es muy grueso o granulado es debido a que la cantidad de produ...

Page 7: ...nte de limpieza existente en el interior de la bomba por medio del tubo de purga n 3 Fig 1 Para ello accionar el interruptor de arranque del motor posici n de encendido Accionar el regulador n 5 Fig 1...

Page 8: ...Desconectar el interruptor del motor coloc ndolo en la posici n de apagado 12 ARRANQUE Y PARADA DEL MOTOR 12 1 Arranque motor ATENCI N Es necesario leer y comprender el manual de instruc ciones del pr...

Page 9: ...equipo utilice siempre el diluyente adecuado Para productos al agua siempre agua para otros productos siempre el recomendado por el fabricante del producto a aplicar 1 Comprobar que el regulador de p...

Page 10: ...a del equipo para verificar el estado de sus componentes y sustituirlos cuando no est n en perfectas condiciones PARA OBTENER EL MEJOR RESULTADO POSIBLE UTILICE SIEMPRE REPUESTOS ORIGINALES SAGOLA ASE...

Page 11: ...29 81960604 1 30 85760074 1 31 87261007 4 32 86464003 1 33 57251012 2 34 86360092 1 35 80560001 4 36 80860112 2 37 87261816 4 38 87261004 2 39 80860116 2 01 84663809 1 02 80860504 16 03 50850004 13 04...

Page 12: ...0 84760207 1 81 87212218 2 82 83360201 1 83 87260002 1 84 83160051 1 85 86360089 1 86 87261009 3 87 81560003 1 88 87360001 1 89 85762115 3 90 81560001 1 91 30010013 1 92 56418648 1 93 83960002 1 94 86...

Page 13: ...aracter sticas Como medida preventiva general se aconseja que utilice gafas protectoras de acuerdo con las normativas y carac ter sticas ambientales espec ficas del Centro de trabajo y las Normativas...

Page 14: ...ender en garant a ning n aparato del cual no conste en los archivos de SAGOLA S A el resguardo adjunto del certificado de garant a debidamente cumplimentado Reservadas las modificaciones T cnicas Aver...

Page 15: ...proyecci n de Producto Sale aceite por la pistola o purga El motor se calienta en exceso El equipo toma excesiva presi n El Filtro de producto de la Pistola est obturado La Boquilla de Pulverizaci n d...

Page 16: ...Ley Nacional Es conforme a los requisitos de las siguientes Directivas europeas y de haber utilizado para su construcci n las siguientes normas t cnicas Directiva de Compatibilidad Electro magn tica 2...

Page 17: ...20 9 Installation page 21 10 Start Up page 21 11 End of the job page 22 12 Starting and stopping the engine page 22 12 1 Starting the engine page 22 12 2 Stopping the engine page 22 13 Depressurisatio...

Page 18: ...ell as low levels of contamination The equipment consists of the following standard features Pump model ATLANTA 800 G Instruction manual Case As optional and complementary elements of the equipment in...

Page 19: ...e recommended limits it must be fixed An equipment unit without or with a faulty grounding connec tion may make the installation dangerous The unit has been designed for long service and can be used w...

Page 20: ...reaches the surface to be painted Increase the amount of product correct its viscosity or use a larger air cap in the gun If the film is very thick or granulated this is due to the fact that the amoun...

Page 21: ...uct cap from the gun 5 Empty the cleaning solvent present in the interior of the pump by means of the drain tube no 3 figure 1 To do this set the motor start up switch to ON Turn the regulator no 5 fi...

Page 22: ...ontainer at hand in which to collect the product 8 Disconnect the motor switch turning it to the setting off 12 PETROL MOTOR START UP AND SHUT DOWN 12 1 Petrol motor start up ATTENTION It is necessary...

Page 23: ...se an appropriate thinner when cleaning the unit Always use water for waterborne products for other products always use whatever is recommended by the manufacturer of the product to be applied 1 Ensur...

Page 24: ...mponents and replace these when they are not in perfect condition IN ORDER TO OBTAIN THE BEST POSSIBLE RESULTS ALWAYS USE ORIGINAL SAGOLA SPARES THAT GUARANTEE TOTAL INTERCHANGEABILITY SAFETY AND PERF...

Page 25: ...29 81960604 1 30 85760074 1 31 87261007 4 32 86464003 1 33 57251012 2 34 86360092 1 35 80560001 4 36 80860112 2 37 87261816 4 38 87261004 2 39 80860116 2 01 84663809 1 02 80860504 16 03 50850004 13 0...

Page 26: ...60207 1 81 87212218 2 82 83360201 1 83 87260002 1 84 83160051 1 85 86360089 1 86 87261009 3 87 81560003 1 88 87360001 1 89 85762115 3 90 81560001 1 91 30010013 1 92 56418648 1 93 83960002 1 94 8646385...

Page 27: ...th current standards and regulations in order to protect yourself from emissions produced during application Never exceed the maximum operation pressure As a general preventive measure we advise you t...

Page 28: ...uly completed guarantee certificate in the files of SAGOLA S A will be rejected The manufacturer reserves the right to make technical modifications Failure Cause of the failure Repair The equipment do...

Page 29: ...pressure Clean or replace Tighten and or clean or replace the suction probe and the suction filter The Product is not sprayed Oil is discharged from the gun or drain The motor overheats The unit buil...

Page 30: ...EE y 93 68 CEE and the corresponding incorporation into National Law Is in conformity with the requirements of the following European Directives and has used the following technical standards for its...

Page 31: ...age 34 9 Installation page 35 10 Mise en marche page 35 11 Ach vement du travail page 36 12 D marrage et arr t du moteur page 36 12 1 D marrage du moteur page 36 12 2 Arr t du moteur page 36 13 D pres...

Page 32: ...mettant d obtenir un degr lev de transfert du produit appliqu avec une grande qualit de fini et un bas niveau de contamination atmosph rique Il est compos de Mod le de pompe ATLANTA 800 G Mode d emplo...

Page 33: ...nd es corriger Une quipe ou mal ex cut e sans terre peut devenir une installation dangereuse Le equipement est con u pour une longue dur e de vie avec la majeure partie des produits habituellement com...

Page 34: ...d pos e sur la Surface peindre Augmenter la quantit de produit rem dier sa viscosit ou utiliser un buse fluide plus puissant Si la couche est tr s paisse ou granuleuse cela est d une quantit de produ...

Page 35: ...ieur de la pompe par le tuyau de purge n 3 figure 1 Pour cela placez l interrup teur du moteur en position allum e Actionnez le r gula teur n 5 figure 1 doucement vers la droite Au bout de quelques se...

Page 36: ...RR T DU MOTEUR 12 1 D marrage du moteur ATTENTION Il n cessaire de lire et de comprendre le manuel d ins tructions du moteur Avant de proc der au d marrage du moteur il convient de v rifier les points...

Page 37: ...ur les produits l eau toujours de l eau pour d autres produits toujours celui recommand par le fabricant du produit appliquer 1 V rifiez que le r gulateur de pression N 5 Fig 1 est en position minimum...

Page 38: ...rifier l tat des pi ces et de les remplacer lorsqu elles ne sont pas en parfaite tat POUR LES MEILLEURS R SULTATS UTILISER EXCLUSIVEMENT DES PI CES D TACH ES ORIGI NALES CELLES CI ASSURENT UNE S CURIT...

Page 39: ...81960604 1 30 85760074 1 31 87261007 4 32 86464003 1 33 57251012 2 34 86360092 1 35 80560001 4 36 80860112 2 37 87261816 4 38 87261004 2 39 80860116 2 01 84663809 1 02 80860504 16 03 50850004 13 04 5...

Page 40: ...07 1 81 87212218 2 82 83360201 1 83 87260002 1 84 83160051 1 85 86360089 1 86 87261009 3 87 81560003 1 88 87360001 1 89 85762115 3 90 81560001 1 91 30010013 1 92 56418648 1 93 83960002 1 94 86463858 1...

Page 41: ...andations du fabricant et pour nettoyer le pistolet Si le niveau sonore d passe les 85 dB A pendant l utilisa tion du pistolet il est souhaitable d utiliser des protections acoustiques homologu es UTI...

Page 42: ...GOLA S A SAGOLA se r serve le droit d apporter les modifications techniques opportunes Anomalie Causes Solution L quipement ne d marre pas L quipement n absorbe pas le produit L quipement aspire mais...

Page 43: ...de pompage Nettoyer ou remplacer Serrez et ou nettoyez ou remplacez la sonde d aspiration et le filtre d aspiration Le produit n est pas pulv ris L huile est d charg e du pistolet ou du drain Le moteu...

Page 44: ...t 93 68 CEE et l incorporation correspondante dans la l gislation nationale Est conforme aux exigences des directives europ ennes suivantes et a utilis les normes techniques suivantes pour sa construc...

Page 45: ...at Kaufdatum Data de Compra Data di aacquisto E mail Tel Fax Sello Stamp Cachet Stempel Selo Timbro GUARANTEE C0NDITIONS CONDITIONS DE GARANTIE CONDICIONES DE GARANT A CONDI ES DA GARANTIA CONDIZIONI...

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...RATION PROFESSIONNELLE TECHNISCHER DIENST PROFESSIONNELLE REPARATURGARANTIE SERVI O DE ASSIST NCIA T CNICA GARANT A DE REPARA AO PROFISSIONAL SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA GARANZIA DI RIPARAZIONE PRO...

Reviews: