background image

8

ENGLISH

At Sage

®

 we are very safety conscious. 

 

We design and manufacture consumer products with the safety of you, 

 

our valued customer, foremost in mind. In addition we ask that you exercise 

a degree of care when using any electrical appliance and adhere to the 

following precautions.

IMPORTANT SAFEGUARDS

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE AND SAVE FOR FUTURE 

REFERENCE

• 

Remove any packaging material and promotional labels before using the 

Sage Dual Boiler for the first time.

• 

To avoid choking hazard for young children, remove and safely dispose 

the protective cover fitted on the power plug. 

•  Do not attempt to operate the Sage Dual Boiler by any method other than 

that it is intended and described in this booklet.

• 

Before using for the first time please ensure that your electricity supply is 

the same as shown on the rating label on the underside of the appliance. 

If you have any concerns please contact your local electricity company.

• 

Do not place Sage Dual Boiler near the edge of a bench or table during 

operation. Ensure the surface is level, clean and free of water. 

• 

Any significant spillage onto the surface under or around the appliance, 

 

or onto the appliance itself, should be cleaned and dried before 

continuing to use the appliance. 

• 

Do not place this appliance on or near a hot gas or electric burner, or 

where it could touch a heated oven.

• 

Do not operate the Sage Dual Boiler on a sink drain board. 

• 

Always make sure the Sage Dual Boiler is properly assembled before 

use. The appliance will not operate unless properly assembled. 

• 

The Sage Dual Boiler is not intended to be operated by means of an 

external timer or separate remote control system. 

• 

To protect against electric shock  do not immerse, power cord or power 

plug in water or allow moisture to come in contact with these parts. 

• 

Always ensure the Sage Dual Boiler is turned OFF at the power outlet 

and unplug the cord Sage Dual Boiler is to be left unattended, not in use, 

before cleaning, before attempting to move, disassembling, assembling 

and when storing. 

• 

Do not use any other liquid apart from cold mains/town water. We do 

not recommend the use of highly filtered, de-mineralised or distilled water.

• 

Ensure the portafilter is firmly inserted and secured into the group head 

before starting on extraction. Never remove the portafilter during the 

brewing process. 

• 

Do not touch hot surfaces. Allow product to cool down before moving or 

cleaning parts.

• 

Use caution when using the de-scale feature as hot steam may be 

released. Before de-scaling, ensure drip tray is inserted. 

• 

Keep the appliance clean. Refer to Care & Cleaning.

IMPORTANT SAFEGUARDS FOR ALL ELECTRICAL APPLIANCES

• 

Unwind power cord fully before use.

• 

Do not let the power cord hang over the edge of a table, counter, touch 

hot surfaces or become knotted.

• 

This appliance is for household use only. Do not use this appliance for 

anything other than its intended use. Misuse may cause injury.

• 

In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cut 

out this appliance must not be supplied through an external switching 

device such as a timer or connected to a circuit that it regularly switched 

on and off by the utility. 

• 

This appliance shall not be used by children. Keep the appliance and its 

cord out of the reach of children.

• 

Children shall not play with the appliance.

• 

This appliance is not intended for use by persons with reduced physical, 

sensory or mental capabilities, lack of experience and knowledge, 

or children unless they have been given supervision or instruction 

concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. 

Keep the appliance and its cord out of the reach of children.

• 

Do not use the appliance if power cord, power plug or appliance 

becomes damaged in any way. 

The symbol shown indicates that this appliance should not 

be disposed of in normal household waste. It should be taken 

to a local authority waste collection centre designated for 

this purpose or to a dealer providing this service. For more 

information, please contact your local council office.

OPERATION

WARNING

Both the STEAM LEVER and HOT WATER dial must be in the CLOSED 

position for the machine to enter START UP mode.

BEFORE FIRST USE 

MACHINE PREPARATION

• 

Clean parts and accessories (water tank, portafilter, filter baskets, jug) 

using warm water and a gentle dish washing liquid and rinse well.

• 

The water filter located inside the water tank will need to be removed 

before washing the water tank.

CONDITIONING THE WATER FILTER

Soak filter in a cup of water for 5 minutes.

• 

Rinse filter under cold running water.

• 

Wash the stainless steel mesh in the plastic filter compartment with 

 

cold water.

• 

Insert the filter into the filter holder.

• 

Set Date Dial 2 months ahead.

To install filter, push down to lock into place.
Slide the water tank into position and lock into place.

FIRST USE

INITIAL START UP

• 

Fill tank with cold tap water.

• 

Dip Water Hardness Test Strip into water tank for 1 second & set aside.

• 

Check Steam Lever and Hot Water dial are in the CLOSED position.

• 

Press POWER On.

• 

A pumping sound will be heard indicating empty boilers are being filled 

with water for the first time.

• 

Machine will prompt you to set water hardness. Refer for test strip for 

your water hardness. Use the Arrow UP or Arrow DOWN keys to select 

water hardness 1–5. Press Menu to set. Machine will beep to confirm 

selection.

• 

Machine will reach operating temperature and go into STANDBY mode.

NOTE

Do not use highly filtered, demineralised or distilled water in this machine. 

This may affect the taste of the coffee and how the machine operates.

Summary of Contents for Dual Boiler SES920

Page 1: ...1 Instruction Book Betjeningsvejledning Instruksjonsbok Ohjekirja Instruktionsbok EN User manual DK Brugermanual NO Bruksanvisning FI K ytt opas SE Bruksanvisning theDual Boiler SES920...

Page 2: ...2 COMPONENTS KOMPONENTER DELER RAKENNEOSAT DELAR 1 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 2 3 4 5 6 7 8...

Page 3: ...lt hetvattensutlopp 13 360 swivel action steam wand with 3 hole tip 360 graders m lkeskummer dampdyse med tre huller Svingarm for damp 360 grader og dyse med 3 hull 360 astetta k ntyv h yrytysputki ko...

Page 4: ...4 OPERATION ANVENDELSE BRUK K YTT ANV NDNING 1 3 5 7 2 4 6 8...

Page 5: ...5 POWER POWER TURN POWER OFF THEN PRESS HOLD 10 11 12 14 9 13...

Page 6: ...6 OPERATION ANVENDELSE BRUK K YTT ANV NDNING 15 16 17 19 21 18 20 22...

Page 7: ...7 CARE CLEANING PLEJE RENG RING VEDLIKEHOLD OG RENGJ RING HOITO PUHDISTUS SK TSEL OCH RENG RING REMOVE 23 24 26 30 29 25 28 27...

Page 8: ...not let the power cord hang over the edge of a table counter touch hot surfaces or become knotted This appliance is for household use only Do not use this appliance for anything other than its intende...

Page 9: ...released even after machine has been switched off Children must always be supervised HOT WATER Rotate HOT WATER dial to OPEN CLOSE position to open and close The Hot Water LED will be On see fig 5 NO...

Page 10: ...to manually control the pre infusion duration ACCESSADVANCE MENU TOACCESS THEADVANCED MENU With machine OFF press and hold the 1 CUP button then press the POWER button see fig 9 RESETTING DEFAULT SETT...

Page 11: ...to significantly affect the quality of your espresso Always ensure the portafilter and filter basket are pre heated with hot water from the Hot Water outlet before initial use NOTE Always wipe the fil...

Page 12: ...d aroma CARE CLEANING CLEANING CYCLE Press MENU button until CLEAN CYCLE icon flashes and PUSH is displayed on the LCD screen see fig 23 CLEAN ME Will be displayed on LCD to indicate when a cleaning c...

Page 13: ...chet of Sage Descaler into 1 litre of warm water Pour solution into the water tank NOTE If there s no water released into the drip tray press and hold the 1 CUP button for 3 seconds This will release...

Page 14: ...ilter Baskets with pre ground coffee Espresso runs out around the edge of the portafilter and or Portafilter comes out of the group head during an extraction Portafilter not inserted in the group head...

Page 15: ...d materials During this guarantee period Sage Appliances will repair replace or refund any defective product at the sole discretion of SageAppliances All legal warranty rights under applicable nationa...

Page 16: ...g S rg for at ledningen ikke h nger ud over bordkanten ber rer varme overflader eller vikles sammen Apparatet er kun til husholdningsbrug Brug det ikke til andet end det tilt nkte form l Forkert brug...

Page 17: ...Lyset for varmt vand vil v re t ndt se fig 5 BEM RK Det er ikke muligt at brygge espresso og bruge det varme vand p samme tid PROGRAMFUNKTIONER P LCD SK RMEN For at programmere maskinen skal du trykk...

Page 18: ...nge for at bekr fte valget se fig 10 Maskinen vil derefter bede dig om at indstille vandets h rdhedsgrad V lg h rdhedsgraden ved hj lp af piletasterne og tryk p MENU for at bekr fte valget eller tryk...

Page 19: ...rnes se fig 22 T r overskydende kaffe af fra filterkurvens kant s filteret kan sidde fast i gruppehovedet SKYLNINGAF GRUPPEHOVEDET Lad kortvarigt vand l be gennem gruppehovedet ved at trykke og holde...

Page 20: ...p MENU knappen for at p begynde en afkalkning se fig 27 2 T M KEDLERNE 1 Fjern det gr plastikomslag hvor der st r DESCALEACCESS L g en klud over drypbakken for at stoppe damp i at slippe ud se fig 28...

Page 21: ...drypper kun fra filterholderens tude Kaffen er malet for fint Der er for meget kaffe i filterkurven Filterkurven kan v re tilstoppet Brug en lidt grovere malingsgrad Pr v med en mindre kaffem ngde ved...

Page 22: ...holder og filterkurv er t rre f r de fyldes med kaffe stampes og inds ttes i gruppehovedet Reducer kaffem ngden ved hj lp af RAZOR redskabet n r kaffen er blevet stampet Automatisk start kan ikke inds...

Page 23: ...ler Under denne garantiperiode vil SageAppliances reparere eller refundere alle defekte produkter efter sk n fra SageAppliances Alle juridiske garantirettigheder underlagt national lovgivning bliver r...

Page 24: ...en p bord eller benk komme i kontakt med varme overflater eller komme i knute Dette apparatet er kun til husholdningsbruk Apparatet m ikke brukes til annet enn det det er ment for Uforsvarlig bruk kan...

Page 25: ...n 5 MERK Du kan ikke tappe varmt vann og trakte espresso samtidig PROGRAMMFUNKSJONER P LCD SKJERMEN Maskinen programmeres ved trykke p MENU knappen en gang LCD skjermen vil vise alle programmerbare fu...

Page 26: ...av maskinen gj res ved g til meny for avanserte funksjoner rSEt vil vises p LCD skjermen Trykk p MENU knappen for tilbakestille maskinen til standard Maskinen vil gi fra seg lyd 3 ganger for bekrefte...

Page 27: ...ate flere ganger slik at kaffen fordeles jevnt i filterinnlegget Press kaffen med fast trykk se illustrasjon 21 Tommelfingerregel er at det er riktig dose kaffe i filteret n r verste kant p pressen er...

Page 28: ...illustrasjon 26 3 Trykk p OPP eller NED pil til det st r dESC p LCD skjermen Trykk p MENU knappen for bekrefte se illustrasjon 27 2 T MMINGAV VARMTVANNSBEHOLDERE 1 Fjern det gr silikondekselet merket...

Page 29: ...ffe bare drypper fra filteret Kaffen er for finmalt Det er for mye kaffe i filterinnlegget Filterinnlegget er blokkert Mal kaffen litt grovere Reduser mengden kaffe vha RAZOR doseringsredskap Bruk n l...

Page 30: ...og filteret er t rket grundig f r kaffe has i presses og settes i filterfestet Bruk RAZOR doseringsverkt y etter sammenpressing Automatisk start kan ikke programmeres Klokken er ikke innstilt Still i...

Page 31: ...erioden skal Sage Appliances reparere erstatte eller refundere eventuelle defekte produkter etter SageAppliances eget skj nn Alle juridiske garantirettigheter i henhold til gjeldende nasjonal lovgivni...

Page 32: ...a ei saa k ytt muuhun kuin sen k ytt tarkoitukseen V rink ytt voi aiheuttaa henkil vahingon V ltt ksesi vaaran joka syntyy huomaamattomasta ylikuumenemissuojan palautuskytkenn st t t laitetta ei saa k...

Page 33: ...lo syttyy katso kuva 5 HUOMIOITAVAA Kuumaa vett ja espressoa ei voi valuttaa samaan aikaan OHJELMOINTITOIMINNOT LCD N YT SS Laitteen voi ohjelmoida painamalla MENU painiketta kerran Ohjelmoitavat toim...

Page 34: ...ainen LO 8 Veden kovuus 3 9 Espresson uuton kesto 30 30 sekuntia Alkuper iset tehdasasetukset voi palauttaa siirtym ll lis asetusvalikkoon LCD n yt ss n kyy rSEt Palauta tehdasasetukset painamalla MEN...

Page 35: ...uodatinkahvaa useita kertoja jotta kahvi tiivistyy ja levi tasaisesti suodatinkoriin Tamppaa tukevalla otteella katso kuva 21 Annostusohjeena tampperin metallip n yl osan tulisi olla tasoissa suodatin...

Page 36: ...ja paina sitten POWER painiketta yht aikaa kolmen sekunnin ajan LCD n yt ss n kyy rSEt katso kuva 26 3 Valitse kalkinpoistotila nuolipainikkeilla jolloin LCD n yt ss n kyy dESC Vahvista painamalla MEN...

Page 37: ...tinkahvan suuttimista vain tippumalla Kahvi on jauhettu liian hienoksi Suodatinkorissa on liikaa kahvia Suodatinkori voi olla tukossa K yt hieman karkeampaa jauhatusta Pienenn kahviannosta RAZOR tasau...

Page 38: ...a ennen kuin ne t ytet n kahvilla tampataan ja kiinnitet n uuttoyksikk n Tasoita annos tamppauksen j lkeen RAZOR tasausv lineell Automaattik ynnistyksen aloitusaikaa ei voi asettaa Kellonaikaa ei ole...

Page 39: ...viat jotka aiheutuvat valmistus ja materiaalivirheist Takuuaikana SageAppliances korjaa vaihtaa tai hyvitt vialliset tuotteet SageAppliancesin harkinnan mukaan Kaikki lakis teiset virhevastuuoikeudet...

Page 40: ...inte sladden h nga ver en bords eller b nkkant komma i kontakt med upphettade ytor eller bli trasslig Denna apparat r endast avsedd f r hush llsanv ndning Anv nd inte apparaten f r n got annat n vad...

Page 41: ...ED f r att ppna och st nga av vattnet Hetvattnets LED lampa lyser se fig 5 OBS Du kan inte tappa upp hett vatten och extrahera expresso samtidigt PROGRAMMERINGSFUNKTIONER MED LCD Tryck en g ng p MENU...

Page 42: ...V OFF 7 Ljudstyrka L g LO 8 Vattenh rdhet 3 9 Espresso volym tid 30 30 sekunder F r att terst lla maskinen till standardinst llningarna g f rst till den avancerade menyn LCD n visar rSEt Tryck p MENU...

Page 43: ...PNINGAV KAFFE Torka av filterkorgen med en torr trasa Anv nd enkelv ggade filterkorgar mal kaffet och fyll filterkorgen Knacka p portafiltret n gra g nger tills kaffet faller ihop och sprider sig j mn...

Page 44: ...ch skjut in det i r tt l ge 2 Med maskinen avst ngd tryck p 1 KOPP knappen och h ll den intryckt tryck sedan p POWER och h ll b da knapparna intryckta i 3 sekunder LCD n visar rEST se fig 26 3 Tryck p...

Page 45: ...rets pipar Kaffet r f r finmalet Det r f r mycket kaffe i filterkorgen Filterkorgen kan vara blockerad F rs k med en n got gr vre malningsgrad G r kaffedosen l gre med hj lp av RAZOR verktyget Anv nd...

Page 46: ...portafiltret r alldeles torra innan de fylls med kaffe stampas och s tts in i bryggruppen Trimma kaffedosen med RAZOR verktyget efter stampning Jag kan inte st lla in autostarttiden Klockan r inte st...

Page 47: ...h material Under denna garantitid kommer SageAppliances att reparera ers tta eller terbetala defekta produkter enligt Sage Appliances eget gottfinnande Alla juridiska garantier enligt g llande natione...

Page 48: ...variare leggermente rispetto al prodotto reale NLDVanwege voortdurende productverbeteringen kunnen de afgebeelde producten in dit document licht afwijken van het eigenlijke product ESP Perfeccionamos...

Reviews: