background image

Instruction Manual 195 SG/SG-D/SG-FW 

2/8

 

 EN V. 2.0-03.2019

dicated by the yellow control lamp.

If  the  machine  is  used  with  maximum  fog  output  (maximum  fog  output/second)  for  more  than  3
minutes,  it  may  cool  down  below  the  minimum  operating  temperature  and  will  automatically  be
switched off (control lamp COLD will turn on).

After the automatically controlled reheating-period is over, the machine will indicate its readiness for
use again. (Indicator light READY will turn on, indicator HEATING will turn off.)

However, a non-stop fog production is possible - 

CONTINUOUS FOG  PRODUCTION

 -, if the fog output is

regulated by the fog output throttle at about 65 - 70 % of the maximum quantity.

 

INTERNAL AND EXTERNAL TANK 

The possibility to switch from the internal tank to an external one of any size allows a continuous use over 
long periods by taking the fluid out of an external store tank (canister, bottle etc.) without frequent refillings. 

CHANGE-OVER TO EXTERNAL TANK 

1)

   Screw off the tank cap of the machine, empty the tank and pull out the internal siphon hose which is in 

the tank. 

2) 

  Screw off the filter-element (preserve the union nut), push the hose line at the inside of the tank cap on 

the screwing and fix it with union nut. 

3) 

  Screw the tank cap with hose on the machine again, mount additional external hose-piece (standard-

accessory 1 mtr.) on the siphon screwing, which is on the outside of the tank cap, by using union nut. 

4) 

  Fix filter-element with union nut at the other side of the hose and insert it in the external fluid tank until 

touching the bottom. 

Important:

 The 

siphon hose

 must always have a 

filter-element

 at its 

suction end

 in order to avoid clog-

gings of the machine by polluted fluid. 

It is recommendable to lead the siphon hose through a hole in the cap of the external tank, this cap 

must

however, have a second, smaller hole (about 2 mm) in order to allow a pressure compensation. 

(As standard-accessory, the machine is equipped with a prepared 

screw cap

  of 

a 5-ltr.-SAFEX

®

-

NEBELFLUID-canister

, which can be excellently used as external tank.) 

The siphon hose can be extended with a suitable hose. Distance vertically between tank and machine max. 
2 mtr. 

horizontal

  extension for more than 10 mtr. is possible if the tank is installed only a little higher than the 

machine. 

FOG FLUID SUPPLY 

The machine will work trouble-free only with 

SAFEX

®

-INSIDE-NEBELFLUID „BLITZ“, „NORMAL“, „460“

 

and all other 

DISCO-fog fluids

, which are available in various qualities. All fluids can be mixed and are 

compatible with each other. 

Avoid absolutely any impurities or mixing with other foreign substances, since this can cause seri-
ous damage to the machine and can also be dangerous. 

(Do not use any fog fluids containing petroleum distillates, this is inadmissible and represents an inexpert 
handling according to VDE/DIN-regulations.) See leaflet 

SAFEX

®

-INSIDE-NEBELFLUID

 

FOG OUTPUT REGULATION

 

The fog output quantity can be continuously adjusted on the machine by means of the 

fog output throttle

also while fogging. 

long-distance fog output regulation

  is possible by using special 

remote-control systems

, e. g. the 

SAFEX

®

-FOG-CONTROLER

Fogging over a longer period of time (more than 45 min.) with extremely small fog output can lead to 
an overheating of the pump. A safety device will then automatically interrupt the fogging. This will al-

Fig. 

 Page 9, 10 + 11

 

Fig. 

 Page 12

 

Summary of Contents for 195 SG

Page 1: ...S S SA A A A AN N N N NW W W W WE E E E EI I I I IS S S S SU U U U UN N N N NG G G G G V 11 1 NEBELGER T Modellversionen SG SG D SG FW English text version attached G NTHER SCHAIDT SAFEX CHEMIE GMBH H...

Page 2: ...ng einmal in aller Ruhe vollst ndig durchzuarbeiten auch wenn Sie glauben alles ber Nebelger te zu wissen Sie werden feststellen da die SAFEX NEBELGER TE 195 SG mit interessanten M glichkeiten ausgest...

Page 3: ...ter Nebeld sen S 15 Lieferbare D sen D sen zur Dunsterzeugung S 15 AnbringungderD sen S 16 Sicherheitshinw bei der Verwend von Nebeld sen S 16 H WartungundFehlersuche S 18 ReinigungW remtauscher Ger t...

Page 4: ...sl sen der Nebelerzeu gung Tankdeckel Tragegriff Mengenregler Netzanschlu steckvorrichtung Fernsteuerungs anschlu dose 8 polig Version 195 FW FW FW FW FW 5 polig Anschlu einer Nebeld se Nur in der Ver...

Page 5: ...Montage des Schlauchadapters mit Schlauch D senschutzrohr abschraubbar durch Innengewinde Spezial Spiralschlauch SAFEX NEBELGER T 195 SG Nebelaustrittsseite Vorderseite Schlauchadapter Schlauchschelle...

Page 6: ...ster DAUER Nebelerzeugungmittels elektronischen Mengenreglern H chste Sicherheit bei 100 Einschaltdauer 24 Std t glich Das SAFEX NEBELGER T 195 SG ist eines der leistungsf higsten sichersten und robus...

Page 7: ...erden SofernBetriebsart mitNebeld se oder mitSchlauchanschlu gew nscht wird Ger timkaltenZustandnachAbschnitt G bzw K herrichtenundggf externe Ansaugung einrichten s Seite 10 2a BETRIEB MIT INTERNEM T...

Page 8: ...erdenMengen reglerimmereingestellt WICHTIG Nebel nicht mittels MENGEN Regler ausschalten sondern nur mit Nebel schalter Der MENGEN Regler dient nur zur Regelung der Aussto menge HINWEIS Bei frisch bef...

Page 9: ...SSTOFF B NEBELFLUID INTERNER TANK Betrieb mit internem Tank ohne externe Ansaugung DasGer tarbeitetnurmit SAFEX INSIDE NEBELFLUIDENeinwandfrei DiesenFluidenistgemeinsam da siemiteinandermischbarundver...

Page 10: ...auf Ger t aufschrauben zus tzliches externes SCHLAUCHST CK Standard Zu beh r 2 mtr unter Verwendung von berwurfmutter an der au en auf dem Tankdeckel befindlichen ANSAUGVER SCHRAUBUNG anbringen 4 Aman...

Page 11: ...in physikalisches Prinzip ist der gef llte Schlauch selbstansaugend bei Besch digungoderunkorrekterAnkupplungkannderVorratsbeh ltertotalleerlaufen daher auf korrekte Verbindungen und gesch tzte Verleg...

Page 12: ...ssenist siewirddurch3unabh ngigeSteuerelemente berwacht Die Heizphasen werden durch die gelbe Kontrolle angezeigt BeiH chstlastbetrieb gr terNebelaussto proSekunde bermehrals3Minuten kann das Ger t un...

Page 13: ...eNebelmenge an oderausgeschaltet Die extrem robuste spritzwassergesch tzte Ausf hrung ist f r h rtesten Einsatz in Technik und Industrie bestimmt MitderSAFEX COMFORT FERNSTEUERUNGistesm glich dieNebel...

Page 14: ...f allerdings auch die Instabilit t echter und k nstlicher Nebel bei Lufttemperaturen oberhalb 50 C die PartikelverdampfeneinfachsehrschnellindiesemBereich SAFEX INSIDE NEBELFLUIDE wurden 1973 speziell...

Page 15: ...SEN ZUR DUNST ERZEUGUNG LIEFERBARE D SEN EinerfolgreichesSAFEX Konzeptf rprofessionelleAnwendungensindNebelger temit D sengewinde Auch das SAFEX 195 SG Nebelger t ist am Nebelausla Vorderseite mit ei...

Page 16: ...ren kann AlsAbdichtungzwischenD seundGewindewirdimhinterenTeilderD sealsringf rmige Packung eine Dichtung aus handels blichem Teflon Dichtband der Sanit rtechnik hergestellt Das Teflonband sollte nur...

Page 17: ...gefahr f hren auch eine ernsthafte Zerst rung der Ger teinnenteile mit allenRisikenistdurchunsachgem aufgeschraubteTeiledenkbar DasdirekteAufschraubenvonSchl uchenundRohrleitungenf hrtzukeinenbrauchba...

Page 18: ...ggeschlossenhalten Kein Umf llen mit oder in nicht vollst ndig gereinigten Beh ltern Sofortiges Verschlie en des Ger tetetanks nach der Bef llung Niemals internen oder externen Ansaugschlauch ohne Gro...

Page 19: ...lter Anschlu kabel Haussteckdose Haussicherung berpr fen E Ger t nebelt nicht Wenn bei Bet tigung des Nebelschalters nach ca 8 12 Sekunden kein Nebel austritt ist zu berpr fen ob a Nebelfl ssigkeitimT...

Page 20: ...tes f hren Reparaturen sollten nur durch autorisierte Werkst tten vorgenommen werden 5 DieGer tesindf rDauerbetriebgeeignet 100 ED EsistjedochzurErzielung einerlangenLebensdauersinnvoll dieGer tenuru...

Page 21: ...300 Chei derBer hrungs schutz D SENSCHUTZROHR istdaherbeieingeschaltetemGer timmerzuverwenden PASSIVER BETRIEB Bereitschaftszustand FALSCH DererzeugteNebelmu freiindenRaum ausblasenk nnenunddarfnichtu...

Page 22: ...r Pumpe wird damit wesentlich erh ht Auch einen Rennwagen f hrt man nicht st ndig im ersten Gang Nebelfl ssigkeit nicht in Ger te ffnungen L ftungsschlitze Stecker usw gelangen lassen zumEinf llendesF...

Page 23: ...cht werden um Nebel nach eigenen W nschen zu erzeugen ANWENDUNGSHINWEISE J FUNKTIONSPRINZIP DER NEBELERZEU GUNG BODENNEBEL Um Bodennebel zu erzeugen kann ein SAFEX NEBELK HLER gef llt mit Trockeneis a...

Page 24: ...t ca 8 cm Durchmesser wird eine Nebelweiterleitung ber mehrere Meter m glich da mit dem Adapter gen gend Abstand zwischen D se und Schlauch ff nung gehalten wird ca 10 cm und so ausreichend Umgebungsl...

Page 25: ...Schl uchenusw direktamNebelausla D se oderamD sen Schutzrohristunzul ssig esistdringenddavonabzuraten dadiesauchzuSch denbzw Gefahren f hren kann Siehe gegen berliegende Seite F r FESTINSTALLATIONEN s...

Page 26: ...195 FW ZUBEH R 2 mtr Gumminetzkabel Schlauchst ck mit Kanisterver schlu f r externe Ansaugung Gebrauchsanweisung SONDERZUBEH R Nebelk hler Schlauchadapter Spezialspiralschlauch Nebeld sen f r technis...

Page 27: ...NAL TANK See detailed tips in part B Internal External tank 3 Connect machine by original mains power cord to mains see correct voltage on machine label Now turn on mains switch Indicators for MAINS H...

Page 28: ...se must always have a filter element at its suction end in order to avoid clog gings of the machine by polluted fluid It is recommendable to lead the siphon hose through a hole in the cap of the exter...

Page 29: ...s Proper laying is important SAFEX FOG CONTROLER The SAFEX FOG CONTROLER allows to control continuously the fog output even from a distance like this is possible with the FOG OUTPUT THROTTLE on the ma...

Page 30: ...visible from the outside In case of doubt immedi ately disconnect the machine from power and send it in for repair 4 Unauthorized repair or tampering with the regulation devices can lead to serious ha...

Page 31: ...o special sorts for outdoor use and similar special purposes available SAFEX INSIDE NEBELFLUID sorts can be mixed with each other in order to produce fog according to one s own desire However the mixt...

Page 32: ...tor house installation WASTE PIPES and their ANGLE and BRANCH PIECES as FOG CONDUCTING SYSTEMS Especially the pipe system with a diameter of 80 mm also in combination with PIPE VENTILATORS has proved...

Page 33: ...ntrol socket with 8 poles of GFK plastic with power supply REMOTE CONTROL CONNECTION 195 SG T remote control socket with 5 poles with light metal housing with power supply ACCESSORIES 2 m RUBBER POWER...

Page 34: ...er production The fog can be colored by light distortet by slide or film projection or formed into ground fog by means of the so called FOG COOLER BLITZ is espe cially appropriate for this In addition...

Page 35: ...Tank nicht entleert ist Besonders erfreulich ist dass die neuen SAFEX RV Tankver schl sse nicht nur bei neuen Ger ten zuk nftig zum Standard geh ren sondern auch f r ltere SAFEX Nebelger te nach ger...

Page 36: ...ng Nr 3 zeigt Da dieser Schlauch einen anderen Durchmesser hat ist er jetzt mit einem eigenen Grob Filter am Ende versehen Bitte beachten Sie Es ist darauf zu achten dass der Ansaugschlauch nicht gekn...

Page 37: ...ank is not emptied It is particularly pleasant that the new SAFEX RV TANK CAPS will in future not only be standard for new devices but can also be retrofitted to older SAFEX FOG GENERATORS even to dev...

Page 38: ...his hose has a different diameter it is now equipped with its own coarse filter at the end Please note It is important to ensure that the suction hose will not be kinked but laid as horizontal as poss...

Reviews: