Safety 1st U Pressure Fit EASY CLOSE METAL Instructions For Use & Warranty Download Page 21

21

20

EN

General U Pressure Fit Easy Close 
Metal instructions.

Complies with safety requirements - Tested in an 
approved laboratory in accordance with order no. 
91-1292 - December 1991.
safety barrier complies with EN 1930:2011.
The barrier is suitable for openings from a minimum 
of 73 cm, up to a maximum of 136 cm.
Intended for children between the ages of 6 and 24 
months.
This safety barrier is for domestic use only
Safety barrier should be checked regularly to ensure 
that it is secure and functioning in accordance with 
these instructions.
Safety barrier with manual closing system.

CAUTION :

Used correctly, this barrier is designed to prevent 
accidents.
Children should never be left unattended.
Incorrect positioning of the safety barrier in relation 
to the stairway may present a danger for your child.
If the safety barrier is used at the top of the stairs, it 
should not be positioned below the top level.
If the safety barrier is used at the bottom of the stairs, 
it should be positioned at the front of the lowest tread 
possible.

WARNING:

Incorrect fi tting or positioning of this safety barrier 
can be dangerous.

WARNING: 

Do not use the safety barrier if any components are 
damaged or missing.

WARNING:

 

The safety barrier must not be fi tted across windows.
Ensure that the wall, door frame or newel post to 
which you fi x the barrier is solid, stable, smooth and 
has non-greasy.

WARNING:

 

Stop using the barrier if the child is capable of
climbing it.
Danger to older children climbing over the safety
barrier.
Any additional or replacement parts should only be
obtained from the manufacturer or distributor.
Safety barrier should be checked regularly to
ensure that it is properly fi xed ,secure and
functioning.

WARNING: 

Never use without wall cups.

Advice:

Always keep an eye on the child, since children 
quickly become more independent. 

Maintenance:

Wash with a sponge and mild soap. Remember that 
all mechanical products need regular maintenance 
and careful use if they are to provide maximum 
satisfaction and last a long time.

EN

0528939_Notice_EasyCloseMetal S1st.indd   21

04/06/13   09:21

Summary of Contents for U Pressure Fit EASY CLOSE METAL

Page 1: ...www safety1st com 6m 24m w a t c h t h e v i d e o U Pressure Fit EASY CLOSE METAL min 73cm max 80 cm 0528939_Notice_EasyCloseMetal S1st indd 1 04 06 13 09 21...

Page 2: ...CAREFULLYANDKEEPFOR FUTUREREFERENCE DE WICHTIG VORDER MONTAGEALLEANLEITUNGEN SORGF LTIGDURCHLESEN UNDDIESEF RZUK NFTIGE FRAGENAUFBEWAHREN FR IMPORTANT LIREETRESPECTER SCRUPULEUSEMENTCES 0528939_Notic...

Page 3: ...NULT RIEURE IT IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTETUTTELE ISTRUZIONIPRIMADELL USO ECONSERVARLEPER CONSULTAZIONEFUTURA ES IMPORTANTE LEATODAS LASINSTRUCCIONES CONATENCI NANTES DEUSARLABARRERADE 0528939_Not...

Page 4: ...LEIA ATENTAMENTETODASAS INSTRU ESANTESDAINICIAR AUTILIZA O GUARDE AS PARACONSULTAPOSTERIOR NL BELANGRIJK LEESALLE INSTRUCTIESAANDACHTIG DOORVOORGEBRUIKVAN HETHEKJEENBEWAARZE VOORTOEKOMSTIGGEBRUIK 052...

Page 5: ...nstructions for use Warranty Mode d emploi Garantie Gebrauchsanweisung Garantie Gebruiksaanwijzing Garantie Manual de instrucciones Garant a Istruzioni per l uso Garanzia Modo de utiliza o Garantia AR...

Page 6: ...et de respecter les instructions IT Congratulazioni per il vostro acquisto Per la massima protezione e per un comfort ottimale del vostro bambino molto importante leggere e seguire attentamente tutte...

Page 7: ...4 4 4 4 1 4 7 0528939_Notice_EasyCloseMetal S1st indd 7 04 06 13 09 21...

Page 8: ...1 x4 8 0528939_Notice_EasyCloseMetal S1st indd 8 04 06 13 09 21...

Page 9: ...3 mm max 62 mm max 62 mm max 9 0528939_Notice_EasyCloseMetal S1st indd 9 04 06 13 09 21...

Page 10: ...IT 2 A 2 A 2 B 4 x4 10 0528939_Notice_EasyCloseMetal S1st indd 10 04 06 13 09 21...

Page 11: ...2 B x4 4 11 0528939_Notice_EasyCloseMetal S1st indd 11 04 06 13 09 21...

Page 12: ...3 2 mm MAX 2 mm A B 12 0528939_Notice_EasyCloseMetal S1st indd 12 04 06 13 09 21...

Page 13: ...IT 4 A B NO OK 13 0528939_Notice_EasyCloseMetal S1st indd 13 04 06 13 09 21...

Page 14: ...14 0528939_Notice_EasyCloseMetal S1st indd 14 04 06 13 09 21...

Page 15: ...A B 1 2 15 0528939_Notice_EasyCloseMetal S1st indd 15 04 06 13 09 21...

Page 16: ...87 cm 94 cm 101 cm 108 cm Min Max Extensions 1x7 cm 1x28cm 1x14cm 1x28cm 1x14cm 1x7cm 1x28cm 2x28cm 108 cm 115 cm 122 cm 129 cm 115 cm 122 cm 129 cm 136 cm Min 80 cm Max 87 cm Min 87 cm Max 94 cm Min...

Page 17: ...8cm 8cm x28cm 17 0528939_Notice_EasyCloseMetal S1st indd 17 04 06 13 09 21...

Page 18: ...18 7 cm 0528939_Notice_EasyCloseMetal S1st indd 18 04 06 13 09 21...

Page 19: ...19 14 cm 0528939_Notice_EasyCloseMetal S1st indd 19 04 06 13 09 21...

Page 20: ...f 73 cm Intended months This safe Safety b that it is these in Safety b CAU Used co acciden Children Incorrec to the st If the sa should n If the sa it should possible WAR Incorrec can be d WAR Do not...

Page 21: ...the bottom of the stairs it should be positioned at the front of the lowest tread possible WARNING Incorrect fitting or positioning of this safety barrier can be dangerous WARNING Do not use the safe...

Page 22: ...d purpose other than those indicated in the instructions for use Installation not in accordance with the instructions Repair carried out by a non approved person or retailer Proof of purchase not pres...

Page 23: ...Positionierung dieses Sicherheitsgitters kann gef hrliche Folgen haben WARNHINWEIS Verwenden Sie das Sicherheitsgitter nicht mehr wenn Teile besch digt sind oder gar fehlen WARNHINWEIS Montieren Sie...

Page 24: ...infolge unsachgem er oder mangelhafter Nutzung oder Wartung Fahrl ssigkeit oder Sto einwirkungen am Stoff und oder Gestell auf Normale Abnutzungserscheinungen infolge des t glichen Gebrauchs des Prod...

Page 25: ...ositionnement de cette barri re de s curit peut s av rer dangereux AVERTISSEMENT Ne pas utiliser la barri re de s curit si l un de ses l ments est endommag ou manquant AVERTISSEMENT Cette barri re de...

Page 26: ...r un tiers ou un vendeur non agr Lorsque le d faut a t caus par une utilisation ou un entretien incorrect ou insuffisant une n gligence ou des chocs au niveau du textile et ou du ch ssis Lorsqu il y a...

Page 27: ...VVERTENZA Non utilizzare il cancelletto se uno degli elementi che lo compongono danneggiato o mancante AVVERTENZA Questo cancelletto non deve essere montato nelle aperture delle finestre Assicurarsi c...

Page 28: ...ite da terzi o da un rivenditore non autorizzato Il difetto sia stato causato da un utilizzo o una manutenzione scorretti o insufficienti trascuratezza o urti a livello delle parti tessili e o del tel...

Page 29: ...uando la barrera de seguridad se utilice en la parte inferior de las escaleras por favor inst lela en el ltimo pelda o ADVERTENCIA El montaje o la colocaci n incorrecta de esta barrera de seguridad pu...

Page 30: ...izado Si la causa del defecto se debiera a un uso o un mantenimiento incorrecto o insuficiente a negligencias o a golpes en la parte textil o en el chasis Si se trata de un desgaste normal de las piez...

Page 31: ...incorrecta ou o posicionamento errado da barreira podem ter consequ ncias perigosas AVISO N o utilize a barreira de seguran a se algum dos seus componentes estiver danificado ou em falta AVISO Esta ba...

Page 32: ...homologado Quando o defeito foi causado por uma utiliza o ou uma manuten o incorrectas ou insuficientes neglig ncia ou choques a n vel do tecido e ou chassis Quando se est perante o desgaste normal d...

Page 33: ...opleveren WAARSCHUWING Gebruik het veiligheidshek niet indien een onderdeel ontbreekt defect of kapot is WAARSCHUWING Dit veiligheidshek mag nooit geplaatst worden in de opening van een raam Voordat...

Page 34: ...assabon via de verkoper en of de importeur naar de fabrikant Wanneer er reparaties zijn uitgevoerd door een derde of een onbevoegde verkoper Wanneer het defect is veroorzaakt door een onjuist gebruik...

Page 35: ...n iele m van ende e ele m moet iet an de den der de de NL 0528939_Notice_EasyCloseMetal S1st indd 35 04 06 13 09 21...

Page 36: ...6 Frechen K nigsdorf DEUTSCHLAND DOREL NETHERLANDS Postbus 6071 5700 ET HELMOND NEDERLAND DOREL ITALIA S P A a Socio Unico Via Verdi 14 24060 Telbarrier Bergamo ITALIA DOREL HISPANIA S A C Pare Rod s...

Reviews: