background image

n

  La barra telescópica provocará un rebote cuando se libera el 

gatillo y se pierde presión. Antes de intentar liberar el gatillo, 
aleje la boquilla al menos 3 m (10 pies) de la superficie 
que se está limpiando y asegúrese de que mantiene una 
posición estable.

ADVERTENCIA:

La barra telescópica se flexionará a medida que la presión 
aumenta o disminuye. Comprenda completamente cómo 
la barra se mueve al aumentar o disminuir la presión 
antes de intentar un proyecto de limpieza. Si no se siente 
completamente cómodo con el movimiento de la barra ante 
los cambios de presión, no use este producto. La pérdida 
de control de la vara telescópica podría resultar en posibles 
daños personales.

n

  Ajuste la altura de la barra telescópica de ser necesario 

según los requisitos del proyecto.

ADVERTENCIA:

Alargue sólo la barra telescópica tanto como sea necesario 
para el proyecto que emprende y mantenga siempre el 
control total de la barra. La pérdida de control de la vara 
telescópica podría resultar en posibles daños personales.

n

  Ingrese al área del proyecto, levante la barra y apunte hacia 

el área que debe limpiar. Oprima el gatillo para comenzar 
a rociar.

n

  Cuando coloque la barra en el piso, asegúrese de apoyarla 

suavemente para evitar que se rompan los accesorios o 
componentes de plástico.

ALMACENAMIENTO

No es necesario desarmar el producto para almacenarlo. 
Para almacenar la unidad de manera compacta, abra las palan-
cas de bloqueo y contraiga las secciones de la barra entre sí. 
Cierre las palancas de bloqueo para asegurarlas en su lugar.

NOTA: 

Evite que la manguera se enrede durante el almace-

namiento para extender la vida útil del producto.

PIEZAS DE REPUESTO

Las siguientes piezas de repuesto pueden solicitarse si se 
comunica con nuestro departamento de servicio de atención 
al cliente llamando al 1-800-860-4050:
Correa para el hombro ......................................... 311001005
Extremo del cepillo ............................................... 536962003
Tuerca de bloqueo ................................................ 536962002 
Junta tórica de conexión rápida (9 x 2,5 mm) ...... 570724002
Manguera ............................................................. 308792013
Sujetador en “U” (cantidad de 2) ......................... 678799022
Cepillo .................................................................. 308073013

TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT

P.O. Box 1288

Anderson, SC 29622, USA

1-800-860-4050  

n

  www.ryobitools.com

995000689

3-28-19 (REV:03)

Summary of Contents for RY31EP26

Page 1: ...ot remove or alter any warning labels included on the telescoping pole n Before beginning operation make certain the area you plan to work in is clear of obstruc tions or hazards n Maintain proper bal...

Page 2: ...ckwise until it stops to secure the brush in place NOTE Other accessories may be commercially available that can be used with this telescoping pole by fitting on either the locking tab or the threaded...

Page 3: ...n NOTE Always engage the trigger lock before moving or adjusting the telescoping pole n Connect the high pressure hose of your pressure washer to the inlet coupler on the telescoping pole NOTE The inl...

Page 4: ...project area raise the pole and aim toward the area to be cleaned Squeeze the trigger to begin spraying n When placing the pole on the ground make sure to set it on the ground gently to avoid breakin...

Page 5: ...du produit n Ne pas retirer ou modifier les tiquettes d avertissement appos es sur le manche t lescopique n Avant de commencer l op ration s assurer que la zone de travail ne pr sente aucun obstacle...

Page 6: ...ner la brosse jusqu ce qu elle soit enti rement install e et dans l angle d sir n Tourner l crou de blocage dans le sens antihoraire jusqu ce qu il s arr te pour fixer la brosse en place NOTE D autres...

Page 7: ...votantes puevent augmenter le risque de rebond et peut occasionner des blessures graves n La g chette comprend un bouton de blocage pour emp cher l utilisation accidentelle Pour verrouiller glisser le...

Page 8: ...n cessaire pour l application en s assurant de demeurer compl tement en contr le du manche en tout temps Une diminution du contr le du manche t lescopique repr sente un risque possible de blessures g...

Page 9: ...i n nominal m ximos enumerados en las especificaciones del producto n No quite ni altere ninguna etiqueta de advertencia incluida en la barra telesc pica n Antes de iniciar alguna tarea aseg rese de q...

Page 10: ...rificio del cepillo con el extremo a rosca de montaje de accesorio de cepillo y gire el cepillo en sentido horario para instalarlo Siga girando el cepillo hasta que quede bien instalado y en el ngulo...

Page 11: ...o tiene un bot n de bloqueo para evitar el uso no deseado Para bloquearlo deslice el bloqueo hacia el gatillo de modo que el s mbolo de bloqueo quede visible Para desbloquearlo deslice el bloqueo haci...

Page 12: ...sultar en posibles da os personales n Ingrese al rea del proyecto levante la barra y apunte hacia el rea que debe limpiar Oprima el gatillo para comenzar a rociar n Cuando coloque la barra en el piso...

Reviews: