background image

8 — Français

CARbURANTS oXyGÉNÉS

avis :

Ne pas utiliser d’essence E15 ou E85 (ou un carburant 
contenant plus de 10 % d’éthanol) dans ce produit. 
Une telle utilisation représente une violation de la loi 
fédérale et endommagera l’appareil et annulera la 
garantie.

Les dommages au circuit de carburant et les problèmes de 
performance résultant de l’utilisation de carburant oxygéné 
contenant des pourcentages de composants oxygénés 
supérieurs à ceux indiqués ci-dessous 

ne sont pas couverts 

par la garantie.
Éthanol.

 L’essence contenant jusqu’à 10 % d’éthanol par 

volume (généralement désignée E10) est acceptable. 

E15 

et E85 ne sont pas.

UTILISATIoN DU bLoC-MoTEUR

Voir la figure 5.

AVERTISSEMENT :

Le logement du moteur peut devenir chaud pendant 

l’utilisation du bloc-moteur. Éviter de placer ou d’appuyer 

le bras, la main ou toute autre partie du corps contre le 

logement du moteur pendant l’utilisation du bloc-moteur. 

Tenir du bloc-moteur uniquement dans la position illustrée, 

en s’assurant qu’aucune partie du corps ne se trouve à 

proximité du logement du moteur. Un contact prolongé 

avec le logement du moteur pourrait entraîner des brûlures 

ou d’autres blessures.

AVERTISSEMENT :

Toujours tenir l’outil à sa droite. L’utilisation à gauche 

exposerait l’utilisateur aux surfaces chaudes, créant ainsi 

des risques de brûlures.

AVERTISSEMENT :

Pour éviter le contact avec les parties brûlantes, ne jamais 

travailler avec le bas du moteur au-dessus du niveau de 

la taille.

Tenir le bloc-moteur avec la main droite sur la poignée arrière 

et la main gauche sur la poignée avant. Garder une prise 

ferme sur les deux poignées pendant le fonctionnement. Le 

bloc-moteur doit être tenu dans une position confortable, la 

poignée arrière se trouvant à peu près à hauteur de la taille. 

Voir la figure 5 pour connaître la position d’utilisation correcte 

avec un accessoire taille-bordures installé.  
Toujours faire fonctionner le bloc moteur à pleine puissance. 

Si des débris s’enroulent autour de l’accessoire, ARRÊTER 

LE MOTEUR, débrancher le fil de la bougie et retirer les 

débris. L’utilisation prolongée à puissance partielle peut 

entraîner une fuite d’huile du silencieux.

AppRoVISIoNNEMENT EN CARbURANT DU 
bLoC MoTEUR

AVERTISSEMENT : 

L’essence et les vapeurs qu’elle dégage sont extrêmement 
inflammables et explosives. Pour éviter des blessures graves 
et des dommages matériels, manipuler avec précaution. 
Garder le produit à l’écart des sources d’inflammation et 
des flammes vives, l’utiliser uniquement à l’extérieur, ne 
pas fumer au moment de mélanger l’essence et l’huile, et 
essuyer rapidement tout carburant répandu.

MÉLANGE DE CARbURANT

Cet outil utilise un moteur deux temps qui nécessite le mélange 
d’essence et de lubrifiant 2 temps. Mélanger de l’essence sans 
plomb et de le lubrifiant moteur 2 temps dans un jerrycan propre 
homologué pour l’essence. NE PAS mélanger plus de carburant 
qu’il ne sera utilisé dans une période de 30 jours.
Carburant recommandé : Cet outil est certifié pour fonctionner 
avec de l’essence sans plomb pour véhicules automobiles.

NoTE :

 

Nous recommandons l’utilisation d’huile Homelite Pre-

mium pour moteur 2 temps, l’huile Power Care pour moteur 2 
temps de 189 ou 473 ml (6,4 ou 16 oz), ou une huile synthétique 
de première qualité semblable pour moteur 2 temps dans ce 
produit. Mélanger 76 ml par 3,8 L (2,6 oz par gallon US).
Ne pas utiliser de lubrifiant automobile ou pour moteur hors-
bord 2 temps.

LUbRIFIANT 2 TEMpS DE HAUTE QUALITÉ

 ESSENCE 

LUbRIFIANT

 

3,8 litre [1,0 gal (US)] 

  76 ml (2,6 oz)

 

9,5 litre [2,5 gal (US)] 

189 ml (6,4 oz)

REMpLISSAGE DU RÉSERVoIR

  Nettoyer le pourtour du bouchon de remplissage pour éviter 

la contamination du carburant.

  Desserrer le bouchon du réservoir de carburant lentement. 

Poser le bouchon sur une surface propre.

  Verser le mélange dans le réservoir avec précaution. Éviter 

de répandre du carburant.

  Avant de remettre le bouchon en place, nettoyer et inspecter 

son joint.

  Remettre immédiatement le bouchon en place et le serrer à 

la main. Essuyer tout carburant répandu.

NoTE :

  Il est normal qu’un moteur neuf dégage de la fumée 

après la première utilisation.

AVERTISSEMENT :

Toujours arrêter le moteur avant l’approvisionnement en 
carburant. Ne jamais remplir le réservoir d’une machine 
lorsque le moteur tourne ou est chaud. S’éloigner d’au moins 
9 m (30 pi) du point d’approvisionnement avant de lancer 
le moteur. Ne pas fumer ! Une mauvaise manipulation du 
carburant peut entraîner des blessures graves.

UTILISATIoN

Summary of Contents for RY28101

Page 1: ...cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product OPERATOR S MA...

Page 2: ...motor E Knob bouton perilla F Positioning hole trou de positionnement orificio de posicionamiento G Attachment shaft arbre d accessoire eje del aditamento Fig 3 A Button bouton bot n B Secondary hole...

Page 3: ...l apagado B Trigger lock out verrouillage de g chette seguro del gatillo C Primer bulb poire d amor age bomba de cebado D Throttle trigger g chette d acc l rateur gatillo del acelerador Fig 7 A Choke...

Page 4: ...BLE OF CONTENTS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO introduction Introduction Introducci n This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and depend...

Page 5: ...aces Do not use on a ladder or unstable support Stable footing on a solid surface enables better control of the unit in unexpected situations Keep all parts of your body away from any moving part To a...

Page 6: ...ntrol until the blade has completely stopped rotating Replace any blade that has been damaged Always make sure blade is installed correctly and securely fastened before each use Failure to do so can c...

Page 7: ...nt s Operator s Manual Keep Bystanders Away Keep all bystanders at least 50 ft away Ricochet Thrown objects can ricochet and result in personal injury or property damage SYMBOLS The following signal w...

Page 8: ...roduct carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping n Do not discard the packing material until you have care fully inspected and satisfactorily operated the product n If any...

Page 9: ...G Be certain the knob is fully tightened before operating equipment check it periodically for tightness during use to avoid serious personal injury removing an attachment from the power head Stop the...

Page 10: ...ated fuel containing more than the percentage of oxygenates stated below are not covered under warranty Ethanol Gasoline containing up to 10 ethanol by volume commonly referred to as E10 is acceptable...

Page 11: ...to run for 10 seconds then set the choke lever to the RUN B position OPERATION To restart a warm engine Slowly press the primer bulb 10 times Set the choke lever to the RUN B position Squeezethethrott...

Page 12: ...service dealer for adjustment and discontinue use until the repair is made WARNING The cutting attachment should never turn at idle Turn the idle speed screw counterclockwise to reduce the idle RPM an...

Page 13: ...section below MAINTENANCE SCHEDULE Inspect For Clean Replace Replace Maintenance Damage Before Every Every 25 Hours Every Part Each Use 5 Hours or Yearly 125 Hours CATALYTIC MUFFLER ASSEMBLY X SPARK...

Page 14: ...he flooding this may require numerous pulls of the rope Engine does not reach full speed and emits excessive smoke Incorrect lubricant fuel mixture Air filter is dirty Spark arrestor screen is dirty S...

Page 15: ...he warranty does not extendtorepairsmadenecessarybynormalwearorbythe use of parts or accessories which are either incompatible with the ryobi brand outdoor product or adversely affect its operation pe...

Page 16: ...les pi ces br lantes Ne pas utiliser l outil sur une chelle ou un support instable Une bonne tenue et un bon quilibre permettent de mieux contr ler l outil en cas de situation impr vue Garder toutes l...

Page 17: ...inuant de tourner au d bray une fois que le moteur est arr t et la g chette rel ch e peut causer des blessures Garder le contr le de l outil jusqu ce que la lame soit compl tement immobilis e Toute la...

Page 18: ...sonne s approcher Garder les badauds une distance de 15 m 50 pi minimum Ricochet Les objets projet s peuvent ricocher et infliger des blessures ou causer des dommages mat riels SYMBOLES Les termes de...

Page 19: ...blessures n Examiner soigneusement le produit pour s assurer que rien n a t bris ou endommag en cours de transport n Ne pas jeter les mat riaux d emballage avant d avoir soigneusement examin le produi...

Page 20: ...pour enclencher le bouton Le trou secondaire de l arbre d accessoire peut galement tre utilis pour suspendre l accessoire INSTALLATION DE LA POIGN E AVANT Voir la figure 4 Retirer les crou oreilles r...

Page 21: ...d huile du silencieux APPROVISIONNEMENT EN CARBURANT du bloc moteur AVERTISSEMENT L essence et les vapeurs qu elle d gage sont extr mement inflammables et explosives Pour viter des blessures graves e...

Page 22: ...t Ne pas le retourner au magasin de d tail o il a t achet Pour toute question appeler notre service apr s vente Pour toute assistance appeler le 1 800 860 4050 ENTRETIEN AVERTISSEMENT Utiliser exclusi...

Page 23: ...urner la vis de ralenti dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour r duire le r gime de ralenti et immobiliser l accessoire de coupe ou confier au produit un centre de r parations et ne pas...

Page 24: ...g fonctionnement chaque ann e 125 heures Ensemble catalytique du silencieux X CRAN PARE TINCELLES X FILTRE AIR inclut cran filtrant X CARBURATEUR inclut Joints X R SERVOIR DE CARBURANT inclut Conduite...

Page 25: ...peuvent s av rer n cessaires Le moteur ne parvient pas au r gime maximum et d gage trop de fum e V rifierlem langelubrifiant carburant Filtre air encrass cran pare tincelles encrass Bougie encrass e U...

Page 26: ...isation de pi ces et accessoires incompatibles avec le produit d ext rieur RYOBI ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre cette garanti exclut A Les r glages Bougi...

Page 27: ...oporte inestable Una postura estable sobre una superficie s lida permite un mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de toda pieza m vil...

Page 28: ...arse el gatillo del acelerador Mantenga un control adecuado de la herramienta hasta que se detenga por completo la hoja de corte Reemplace toda cuchilla da ada Siempre aseg rese que la cuchilla est in...

Page 29: ...l Manual del operador de ste Mantenga alejadas a las personas presentes Mantenga alejados a los observadores a un m nimo de 15 m 50 pies de distancia Rebote Cualquier objeto lanzado puede rebotar y pr...

Page 30: ...ual y en los manuales del operador de todos los accesorios que utiliza en este cabezal motor DISE O ERGON MICO El dise o de la producto permite un f cil manejo de la misma El dise o brinda una sujeci...

Page 31: ...Vea la figura 4 Retire la tuerca de mariposa arandela y perno del clip de la mango delantero Instale el mango delantero sobre el lado superior del alojamiento del eje de impulsi n en el rea que indica...

Page 32: ...al motor en una posici n c moda con el mango trasero a la altura de la cadera Vea la figura 5 para conocer la posici n de operaci n correcta con el accesorio recortador instalado CARGA Y RECARGA del c...

Page 33: ...otor caliente Presione lentamente 10 veces la bomba de cebado Despu s ponga la palanca del anegador en la posici n RUN B funcionamiento Oprima completamente el gatillo del acelerador y tire del mango...

Page 34: ...emplace la tapa del tanque de combustible si es necesario ADVERTENCIA No permita en ning n momento que fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo lubricantes penetrantes etc lleguen a t...

Page 35: ...TENIMIENTO Inspeccionar Limpiar Reemplazar cada Reempl celo Pieza de cada vez antes cada 5 horas 25 horas de uso cada mantenimiento de usar la unidad de uso o cada a o 125 Horas CONJUNTO DE SILENCIADO...

Page 36: ...da El motor no alcanza la m xima velocidad y emite demasiado humo Mezcla de lubricante y combustible incorrecta Est sucio el filtro de aire pantalla Est sucia la pantalla parachispas Fall la buj a Use...

Page 37: ...ria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatibles con la herramienta para uso exterior de la marca RYOBI o afecten de forma desfavorable su funcionamiento desempe o o d...

Page 38: ...Las piezas de repuesto se pueden comprar en nuestro sitio en la red mundial en la direcci n www ryobitools com o llamando al 1 800 860 4050 Las piezas de repuesto tambi n se pueden obtener en uno de...

Reviews: