■
O uso prolongado de uma ferramenta pode
causar o agravar lesões. Ao usar qualquer
ferramenta durante períodos prolongados,
assegure-se que faz intervalos regulares.
ATENÇÃO O produto não pode
ser utilizado com ligação à rede de
abastecimento de água potável sem que
esteja instalado um dispositivo anti-
retorno que satisfaça a norma EN 12729
Tipo BA.
A água que corre através de um
dispositivo anti-retorno é considerada não
potável. Quando
fi
zer a ligação do produto
à rede de abastecimento de água potável,
cumpra sempre os regulamentos da entidade
local de abastecimento de água.
AVISOS DE SEGURANÇA ELÉCTRICA
■
As ligações devem ser adequadas para
a tomada de corrente. Nunca altere a
ficha seja de que maneira for. As fichas
não modificadas e tomadas compatíveis
reduzirão o risco de choque eléctrico.
■
Não use o produto se o cabo de alimentação
ou outra peça importante estiver danificada
(por exemplo os dispositivos de segurança).
■
Antes de cada utilização, inspeccione o
cabo de alimentação eléctrica e o cabo de
extensão eléctrica, procurando danos. Se
o cabo de alimentação eléctrica ou o cabo
de extensão eléctrica estiver danificado,
tem de ser substituído pelo fabricante, pelo
agente de assistência técnica do fabricante
ou por uma pessoa com qualificações
semelhantes, para evitar um perigo de
incêndio ou choque eléctrico.
■
Antes de cada uso, examine o cabo para
ver se está danificado. Caso existam
sinais de danos, este deve ser substituído
por um técnico qualificado num centro de
assistência autorizado para evitar perigos.
■
Mantenha o cabo eléctrico afastado do
calor, óleo e pontas afiadas.
■
Nunca toque na ficha e na tomada da
alimentação eléctrica de rede com as mãos
molhadas!
■
Cabos de extensão eléctrica do tipo
inadequado podem ser perigosos. Se for
utilizado um cabo de extensão eléctrica,
então tem de ser adequado para utilização
ao ar livre, e a ligação tem de ser mantida
seca e afastada do chão. Use um cabo de
extensão eléctrica do tipo com bobinador
à vertical, para manter a tomada a pelo
menos 60 mm acima do chão.
■
A ligação à alimentação eléctrica tem
obrigatoriamente de ser feita por um
electricista qualificado e tem de estar em
conformidade com a norma IEC 60364-
1. É recomendado que a alimentação
eléctrica do produto inclua um dispositivo
de protecção diferencial residual (RCD)
que interrompa a alimentação se a fuga de
corrente à terra exceder 30 mA durante 30
ms, ou por um dispositivo que comprove o
circuito de terra.
AVISOS DE SEGURANÇA ADICIONAIS
■
Algumas regiões têm normas que limitam o
uso do produto. Consulte a sua autoridade
local para obter informação.
■
Antes de cada utilização, verifique o
produto para identificar sinais de danos.
Uma mangueira de alta pressão danificada
tem obrigatoriamente de ser substituída
imediatamente! Certifique-se de que todas
as ligações (por exemplo, mangueira de
alta pressão e bocal) estão apertadas
com firmeza e em segurança. Desenrole
a mangueira correctamente, para que não
possa ficar torcida nem vincada.
■
Não permita que crianças ou indivíduos
inexperientes entrem em contacto com este
produto.
■
Antes de começar qualquer operação de
limpeza, feche portas e janelas. Limpe e
desimpeça a área a ser limpa, removendo
resíduos, brinquedos, mobiliário de jardim
ou outros objectos que possam constituir
um perigo.
■
Nunca levante nem transporte o aparelho
com o motor em funcionamento.
■
Não use o produto em temperaturas abaixo
de 0 °C.
■
Não use ácidos, alcalinos, solventes,
materiais inflamáveis, branqueadores,
nem soluções de graduação industrial
no produto. Estes produtos podem
causar ferimentos ao operador e danos
irreversíveis ao produto.
■
Utilize sempre o produto numa superfície
plana e nivelada.
ADVERTÊNCIA!
O jacto de alta
pressão pode ser perigoso se for utilizado
incorrectamente. O jacto não pode nunca
ser apontado a pessoas, animais, aparelhos
eléctricos, nem ao próprio produto!
40
Tradução das instruções originais
Summary of Contents for RY130PWA
Page 1: ...FRONT PAGE RY130PWA EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 66: ...FFP 2 66...
Page 68: ...0 C 30 15 18 3 4 15 68...
Page 70: ...II 91 70...
Page 72: ...15 72...
Page 130: ...FFP 2 130...
Page 132: ...M 30 15 18 15 0 132...
Page 134: ...II EurAsian 91 134...
Page 135: ...15 135 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 136: ...FFP 2 136...
Page 138: ...30 15 18 3 4 15 0 138...
Page 140: ...91 140...
Page 141: ...15 141 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 148: ...148 1 2 1 2 3 1 2 3 4 1 2 7 13 1 2 3 1 2 11 12...
Page 149: ...149 1 2 5 4 30 sec 1 2 1 3 2 1 2 8 9 14 10 15 6 11...
Page 150: ...150 p 153 p 152 p 156 p 154 p 157 p 151...
Page 151: ...151...
Page 152: ...152 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 3 3...
Page 153: ...153 1 2 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3...
Page 154: ...154 1 2 1 2 3 1 2 4 5...
Page 155: ...155 1 2 3 6...
Page 156: ...156 1 2 1 2 20211104v1...
Page 157: ...157 2 1 2 3 4 1 1 2 3 5 20211104v1...
Page 158: ...158 1 2 6 2 1 7 1 2 3 1 2 3 8...
Page 159: ......