background image

SV

 

GARANTI - VILLKOR

Ryobi garanterar denna produkt mot fabrikationsfel och defekta delar under 
tjugofyra (24) månader, räknat från det datum som anges på originalfakturan 
fastställd av återförsäljaren och överlämnad till slutanvändaren.
Denna garanti täcker inte skador som förorsakas av normalt slitage,  
av onormal eller otillåten användning eller skötsel, eller av överbelastning. Den 
täcker inte heller tillbehör som batterier, glödlampor, blad, ändstycken, påsar.
I händelse av felaktig funktion medan garantin är i kraft skall produkten sändas 

UTAN ATT DEMONTERAS

 tillsammans med inköpsbeviset till leverantören eller 

till närmaste servicecenter som auktoriserats av Ryobi.
De rättigheter som lagen ger i förhållande till defekta produkter ifrågasätts inte 
av denna garanti.

AUKTORISERAT SERVICECENTER

Du hittar närmaste auktoriserade servicecenter genom att gå till ryobitools.eu.

PL

   WARUNKI GWARANCJI

Okres gwarancji dla narz

Ċ

dzi u

Ī

ytkowanych w gospodarstwach domowych 

obowi

ą

zuje przez 24 miesi

ą

ce a dla akumulatorów i 

á

adowarek 12 miesi

Ċ

cy. 

Okres gwarancji liczy si

Ċ

 od daty zakupu. 

Gwarancja ta nie obejmuje zniszczenia wynikaj

ą

cego z normalnego zu

Ī

ycia, 

czy te

Ī

 uszkodze

Ĕ

 spowodowanych nadmiern

ą

 eksploatacj

ą

, lub niew

á

a

Ğ

ciw

ą

 

konserwacj

ą

, czy nieodpowiednim u

Ī

ytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem. 

Wy

áą

czone s

ą

 z niej równie

Ī

 akcesoria tj.  

Ī

arówki ostrza, ko

Ĕ

cówki, worki.

W wypadku stwierdzenia z

á

ego funkcjonowania podczas okresu gwarancyjnego, 

prosimy o skierowanie 

NIE ZDEMONTOWANEGO

 produktu, wraz z dowodem 

zakupu do waszego dostawcy lub do najbli

Ī

szego Autoryzowanego Punktu 

Serwisowego Ryobi.
Niniejsza gwarancja nie podwa

Ī

a przys

á

uguj

ą

cych Pa

Ĕ

stwu uprawnie

Ĕ

 

dotycz

ą

cych wadliwych produktów.

AUTORYZOWANY PUNKT SERWISOWY

Najbli

Ī

szy autoryzowany punkt serwisowy mo

Ī

na wyszuka

ü

 w witrynie 

internetowej ryobitools.eu.

FI

 TAKUUEHDOT

Tällä Ryobi-tuotteella on valmistusviat ja vialliset osat kattava vuoden  
(24 kk) takuu alkuperäiseen ostokuittiin tai laskuun merkitystä ostopäivästä lukien.
Takuu ei kata normaalista kulumisesta, epänormaalista tai kielletystä käytöstä 
tai ylikuormituksesta aiheutuneita vahinkoja eikä lisävarusteita kuten akkuja, 
polttimoita,teriä, pusseja.
Mikäli takuuaikana ilmaantuu toimintahäiriöitä, vie 

PURKAMATON

  

tuote ostotodistuksineen myyjäliikkeeseen tai lähimpään Ryobi-keskushuoltamoon.
Tämä takuu ei vaikuta viallisia tuotteita koskeviin lakiperusteisiin oikeuksiin.

VALTUUTETTU HUOLTO

Voit etsiä lähimmän valtuutetun huollon sivulta ryobitools.eu.

CS

   ZÁRUKA - ZÁRU

ý

NÍ PODMÍNKY

Na tento v

ê

robek zna

þ

ky Ryobi se poskytuje záruka po dobu 24 m

Č

síc

Ĥ

 

(akumulátory a nabíje

þ

ky 12 m

Č

síc

Ĥ

) od data uvedeného na faktu

Ĝ

e nebo 

pokladním bloku, kter

ê

 koncov

ê

 u

å

ivatel obdr

å

el v prodejn

Č

 p

Ĝ

i nákupu v

ê

robku. 

Záruka se vztahuje na výrobní vady a vadné díly. 
Záruka se nevztahuje na po

ã

kození výrobku zp

Ĥ

sobené jeho b

Čå

ným 

opot

Ĝ

ebením, nesprávným nebo neschváleným pou

å

íváním, nesprávnou údr

å

bou 

nebo p

Ĝ

etí

å

ením. Uvedené záru

þ

ní podmínky se nevztahují na p

Ĝ

íslu

ã

enství, jako 

å

árovky, pilové listy, nástavce, vaky.

V p

Ĝ

ípad

Č

 provozních problém

Ĥ

 u výrobku v záruce kontaktuje nejbli

åã

í 

autorizovanou servisní opravnu výrobk

Ĥ

 Ryobi. K oprav

Č

 je nutné p

Ĝ

edlo

å

it 

NEDEMONTOVANÝ

 výrobek spolu s fakturou nebo pokladním blokem.

Tato záruka nevylu

þ

uje p

Ĝ

ípadná dal

ã

í Va

ã

e spot

Ĝ

ebitelská práva týkající se 

výrobních závad, v souladu s platnými legislativními p

Ĝ

edpisy.

POV

ċě

ENÉ SERVISNÍ ST

ě

EDISKO

Pro nalezení nejbli

åã

ího pov

ČĜ

eného servisního st

Ĝ

ediska nav

ã

tivte ryobitools.eu.

NO

 

GARANTI - VILKÅR

Dette Ryobi produktet har garanti mot fabrikasjonsfeil og defekte deler i tjuefire 
(24) måneder fra datoen som står på fakturaen utstedt av forhandleren til 
sluttbrukeren.
Garantien bortfaller dersom skadene er forårsaket av normal slitasje, unormal 
eller uautorisert bruk, eller overbelastning, og gjelder ikke tilbehør som batterier, 
lyspærer, blad, bits, poser. 
I tilfelle funksjonsfeil under garantiperioden, skal produktet leveres i 

UDEMONTERT

 tilstand sammen med kjøpsbeviset til forhandler eller til nærmeste 

autoriserte Ryobi servicesenter.
Dine lovmessige rettigheter med hensyn til defekte produkter er ikke påvirket 
av denne garantien.

AUTORISERT SERVICESENTER

For å finne et autorisert servicesenter i nærheten, gå til ryobitools.eu.

HU

 

A GARANCIA FELTÉTELEI

Erre a Ryobi termékre fogyasztók részére 2 év , az akkumulátorra és a tölt

Ę

re 

1 év garanciá biztosítunk, a garancia a gyártási hibára valamint a készülékben 
található alkatrészek meghibásodására terjed ki. A garancia az eladó által, a vásárló 
számára készített, eredeti adás-vételi szerz

Ę

désen feltüntetett dátumtól érvényes.

A normális igénybevételb

Ę

l fakadó elhasználódás, a nem rendeltetésnek 

megfelel

Ę

 használat vagy karbantartási m

Ħ

velet miatt fellép

Ę

, túlterhelés által 

okozott meghibásodásra nem terjed ki a arancia. A tartozékokra, mint például 
izzókra, fúrófejekre, táskára, a garancia szintén nem vonatkozik. 
A garancia ideje alatt fellép

Ę

 meghibásodás esetén, juttassa el 

NEM 

SZÉTSZERELT ÁLLAPOTBAN

 a Ryobi terméket a vásárlást és annak dátumát 

igazoló dokumentum kíséretében az eladóhoz vagy az Önhöz legközelebbi Ryobi 
Szerviz Központba.
A jelen garancia nem zárja ki a fogyasztási eszközökre vonatkozó jogszabályok 
által elrendelteket. További részletek a jótállási jegyen találhatók.

HIVATALOS SZERVIZKÖZPONT

A legközelebbi hivatalos szervizközpont megtalálásához látogasson el a 
ryobitools.eu webhelyre.

RU

 

ȽȺɊȺɇɌɂə

 - 

ɍɋɅɈȼɂə

ɇɚɫɬɨɹɳɚɹ

 

ɩɪɨɞɭɤɰɢɹ

 Ryobi 

ɝɚɪɚɧɬɢɪɨɜɚɧɚ

 

ɨɬ

 

ɞɟɮɟɤɬɨɜ

 

ɩɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɚ

 

ɢ

 

ɞɟɮɟɤɬɨɜ

 

ɢɡɞɟɥɢɣ

 

ɧɚ

 2 

ɝɨɞɚ

 

ɫɨ

 

ɞɧɹ

 

ɨɮɢɰɢɚɥɶɧɨɝɨ

 

ɨɮɨɪɦɥɟɧɢɹ

 

ɩɨɤɭɩɤɢ

ɭɤɚɡɚɧɧɨɝɨ

 

ɧɚ

 

ɨɪɢɝɢɧɚɥɟ

 

ɫɱɟɬɚ

ɜɵɩɢɫɚɧɧɨɝɨ

 

ɩɪɨɞɚɜɰɨɦ

 

ɩɨɤɭɩɚɬɟɥɸ

.

ɉɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ

ɩɨɥɭɱɟɧɧɵɟ

 

ɜ

 

ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɟ

 

ɨɛɵɱɧɨɝɨ

 

ɢɡɧɨɫɚ

ɧɟɧɨɪɦɚɥɶɧɨɝɨ

 

ɢɬɢ

 

ɡɚɩɪɟɳɟɧɧɨɝɨ

 

ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ

 

ɢɬɢ

 

ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ

ɚ

 

ɬɚɤɠɟ

 

ɩɟɪɟɝɪɭɡɤɨɣ

 

ɧɟ

 

ɩɨɤɪɵɜɚɸɬɫɹ

 

ɧɚɫɬɨɹɳɟɣ

 

ɝɚɪɚɧɬɢɟɣ

ɬɚɤɠɟ

 

ɤɚɤ

 

ɢ

 

ɚɤɫɟɫɫɭɚɪɵ

ɬɚɤɢɟ

 

ɤɚɤ

 

ɛɚɬɚɪɟɢ

ɥɚɦɩɨɱɤɢ

ɰɨɤɥɢ

ɩɚɬɪɨɧɵ

ɦɟɲɤɢ

.

ȼ

 

ɫɥɭɱɚɟ

 

ɩɨɥɨɦɤɢ

 

ɢɥɢ

 

ɧɟɢɫɩɪɚɜɧɨɫɬɢ

 

ɜ

 

ɝɚɪɚɧɬɢɣɧɵɣ

 

ɩɟɪɢɨɞ

 

ɨɬɨɲɥɢɬɟ

 

ɩɪɨɞɭɤɰɢɸ

 

ɇȿɊȺɁɈȻɊȺɇɇɈɃ

 

ɫ

 

ɩɨɞɬɜɟɪɠɞɟɧɢɟɦ

 

ɩɨɤɭɩɤɢ

 

ɜɚɲɟɦɭ

 

ɩɪɨɞɚɜɰɭ

 

ɢɥɢ

 

ɜ

 

ɛɥɢɠɚɣɲɢɣ

 

ɰɟɧɬɪ

 

ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɝɨ

 

ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ

 Ryobi.

ɇɚɫɬɨɹɳɚɹ

 

ɝɚɪɚɧɬɢɹ

 

ɧɟ

 

ɜɥɢɹɟɬ

 

ɧɚ

 

ɜɚɲɢ

 

ɡɚɤɨɧɧɵɟ

 

ɩɪɚɜɚ

ɩɨ

 

ɨɬɧɨɲɟɧɢɸ

 

ɤ

 

ɞɟɮɟɤɬɧɨɣ

 

ɩɪɨɞɭɤɰɢɢ

.

ɍɉɈɅɇɈɆɈɑȿɇɇɕɃ

 

ɋȿɊȼɂɋɇɕɃ

 

ɐȿɇɌɊ

ɑɬɨɛɵ

 

ɧɚɣɬɢ

 

ɛɥɢɠɚɣɲɢɣ

 

ɭɩɨɥɧɨɦɨɱɟɧɧɵɣ

 

ɫɟɪɜɢɫɧɵɣ

 

ɰɟɧɬɪ

ɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶ

 

ɤ

 

ɜɟɛ

-

ɫɚɣɬɭ

 ryobitools.eu.

RO

 GARAN

ğ

IE - CONDI

ğ

II

Acest produs Ryobi este garantat în cazul viciilor de fabrica

Ġ

ie 

ú

i pieselor cu 

defecte pentru o durat

ă

 de dou

ă

zeci

ú

ipatru (24) de luni, începând cu data facturii 

originale emis

ă

 de c

ă

tre comerciant utilizatorului final.

Deterior

ă

rile provocate prin uzur

ă

 normal

ă

, printr-o utilizare sau între

Ġ

inere 

anormal

ă

 sau neautorizat

ă

, sau prin for

Ġ

area utilajului sunt excluse din prezenta 

garan

Ġ

ie acestea aplicându-se 

ú

i accesoriilor ca baterii, becuri, lame, capete, saci.

Ì

n caz de func

Ġ

ionare defectuoas

ă

 în perioada de garan

Ġ

ie, v

ă

 rug

ă

m s

ă

 trimite

Ġ

produsul 

NEDEMONTAT

 împreun

ă

 cu factura de cump

ă

rare furnizorului 

dumneavoastr

ă

 sau la Centrul Service Agreat Ryobi cel mai apropiat de 

dumneavoastr

ă

.

Drepturile dumneavoastr

ă

 legale privind produsele defectuoase nu sunt alterate 

prin prezenta garan

Ġ

ie.

CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT

Pentru a g

ă

si un centru de service autorizat lâng

ă

 dvs., vizita

Ġ

i ryobitools.eu.

Summary of Contents for RWB01

Page 1: ...PRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPER ISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE T UMACZENIE INSTRUKCJI OR GINALNEJ P EKLAD ORIGIN LN CH POK N AZ EREDETI TMUTAT FORD T SA TRADUCE...

Page 2: ...si...

Page 3: ...or accessories not recommended can result in serious personal injury Do not expose to rain or use in damp locations Save these instructions Refer to them frequently and use them to instruct others wh...

Page 4: ...Conservez ces instructions Reportez vous y fr quemment et utilisez le pour apprendre le fonctionnement de cet accessoire aux autres personnes susceptibles de s en servir Si vous pr tez cet accessoire...

Page 5: ...zu schweren Verletzungen f hren Nicht Regen aussetzen oder an feuchten Orten verwenden Bewahren sie diese anleitung auf Lesen Sie sie regelm ig nach und verwenden Sie sie um andere die dieses Zubeh r...

Page 6: ...exponer a la lluvia ni utilizar en lugares h medos Guarde estas instrucciones Cons ltelas con frecuencia y util celas para instruir a otras personas que puedan utilizar este accesorio Si presta este a...

Page 7: ...on raccomandati potrebbe comportare il rischio di gravi lesioni Non esporre a pioggia n utilizzare in ambienti umidi Conservare queste istruzioni Far riferimento spesso alle istruzioni e utilizzarle p...

Page 8: ...egen of gebruik niet in op vochtige plaatsen Bewaar deze instructies Raadpleeg deze regelmatig en gebruik ze om anderen die dit accessoire mogelijks gebruiken te instrueren Als u dit accessoire aan ie...

Page 9: ...pode ocasionar riscos de ferimentos graves N o expor chuva nem utilizar em locais h midos Guarde estas instru es Consulte estas instru es regularmente e use as para ensinar a outros como utilizar est...

Page 10: ...alvorligt til skade M ikke uds ttes for regn eller bruges i fugtige omgivelser Gem denne brugsanvisning Konsult r den hyppigt og brug den til at instruere andre som skal bruge dette ekstraudstyr Hvis...

Page 11: ...av icke rekommenderade delar eller tillbeh r kan medf ra risker f r allvarliga skador F r inte uts ttas f r regn eller anv ndas i fuktiga milj er Spara dessa anvisningar L s dem ofta och anv nd dem f...

Page 12: ...van loukkaantumisen l j t sateeseen tai kosteaan paikkaan S ilyt n m ohjeet Viittaa niihin s nn llisesti ja k yt niit opastamaan muita t t lis laitetta k ytt vi Jos lainaat laitteen jollekulle lainaa...

Page 13: ...tilbeh r som ikke anbefales kan f re til alvorslig personskade Utsett ikke for regn eller bruk p fuktige steder Ta vare p disse instruksjonene Les dem ofte og bruk dem til instruere andre som kan komm...

Page 14: ...12 H 100...

Page 15: ...ieniem Nie wystawia urz dzenia na dzia anie deszczu ani nie u ywa go w miejscach o du ej wilgotno ci Zachowa ten podr cznik Nale y do niej wraca systematycznie i u ywa jej do instruowania innych os b...

Page 16: ...vejte ve vlhk ch m stech Uchovejte si tyto pokyny P e t te si pokyny uveden v sti o pou v n n ad ve kter jsou uvedeny informace o pou v n p slu enstv Pokud budete toto p slu enstv n komu p j ovat p j...

Page 17: ...el Ne tegye ki es nek s ne haszn lja nedves k rnyezetben rizze meg ezt az tmutat t Rendszeresen n zze t s haszn lja olyanok betan t s ra akik haszn lhatj k a kieg sz t t Ha k lcs nadja valakinek a kie...

Page 18: ...nc rcate de umezeal P stra i aceste instruc iuni Consulta i le frecvent i utiliza i le pentru a instrui alte persoane care pot utiliza acest accesoriu Dac mprumuta i acest accesoriu mprumuta i i acest...

Page 19: ...tas var novest pie nopietn m traum m Sarg jiet no lietus un nelietojiet mitr s viet s Saglab jiet s instrukcijas Regul ri apskatiet tos un izmantojiet lai instru tu citus kas var tu lietot o ier ci Ja...

Page 20: ...oti lyjant ar dr gnose vietose I saugokite ias instrukcijas ias instrukcijas da nai perskaitykite ir jas naudokite apmokyti kitus iuo priedu dirban ius asmenis Jei pried skolinate kitam asmeniui prid...

Page 21: ...justada t sise kehavigastuse rge j tke vihma k tte v i kasutage niisketes kohtades Hoidke k esolev juhend alles Lugege juhised perioodiliselt le ja tutvustage neid teistele kes v ivad seda kasutada Ku...

Page 22: ...oru io proizvo a mo e dovesti do te kih ozljeda Nemojte izlagati ki i ili koristiti na vla nim lokacijama Sa uvajte ove upute esto ih pogledajte i koristite da obu ite druge koji mogu koristiti ovaj u...

Page 23: ...prave Uporaba sestavnih delov ali pribora ki niso priporo eni lahko povzro i hude telesne po kodbe Ne izpostavljajte de ju in ne uporabljajte na vla nih mestih Shranite ta navodila Pogosto jih preberi...

Page 24: ...niu Nevystavujte da u ani nepou vajte vo vlhkom prostred Uschovajte si tieto in trukcie Ob as si ho pozrite a pou ite ho na za kolenie in ch os b ktor m u tento n stroj pou va Ak niekomu n stroj po i...

Page 25: ...23 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR 100 kg...

Page 26: ...a mura maruz b rakmay n veya nemli yerlerde kullanmay n Bu talimati saklayin r n kullan rken bu talimatlara ba vurun ve talimatlar bu r n kullanabilecek di er ki ileri bilgilendirmek i in de kullan n...

Page 27: ...T rk e 25 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR...

Page 28: ...26...

Page 29: ...27 x 2 x 8 x 4 x 4 x 8 x 8 x 4 x 2 x 2 x 2 M6 M8 M6 M8 x 8 x 4 x 16...

Page 30: ...28 x 2 x 2 1 x 2 x 2 2 5 x 4 6...

Page 31: ...29 x 2 3 x 2 1 2 x 8 4 x 4 7...

Page 32: ...30 1 20120820v4...

Page 33: ...31...

Page 34: ...rincipal Gr e Haupttisch Tama o de la mesa principal Dimensioni tavolo principale Afmeting hoofdtafel Polski e tina Magyar Rom n Latviski Lietuvi kai Parametry techniczne Technick daje produktu Term k...

Page 35: ...incipal St rrelse af hovedbord Storlek p huvudbordet P p yd n koko St rrelsen p hovedbordet 605 x 120 x 16 mm Eesti Hrvatski Slovensko Sloven ina T rk e Toote tehnilised andmed Speci kacije proizvoda...

Page 36: ...CENTRUM Om een geautoriseerd onderhoudscentrum in uw buurt te vinden surft u naar ryobitools eu DE GARANTIE BEDINGUNGEN F r alle Ryobi Produkte gilt eine Garantie gegen Material und Verarbeitungsfehle...

Page 37: ...robku v z ruce kontaktuje nejbli autorizovanou servisn opravnu v robk Ryobi K oprav je nutn p edlo it NEDEMONTOVAN v robek spolu s fakturou nebo pokladn m blokem Tato z ruka nevylu uje p padn dal Va e...

Page 38: ...nou nespr vnou dr bou nar ban m alebo pre a en m s z tejto z ruky vyl en podobne ako pr slu enstvo ako epele hroty V pr pade poruchy v obdob z ruky prineste pros m NEROZOBRAN s dokladom o k pe v mu pr...

Page 39: ......

Page 40: ......

Reviews: