background image

NL

RYOBI GARANTIEVOORWAARDEN

Naast  de  wettelijke  rechten  die  voortvloeien  uit  de  aankoop,  wordt  dit  product 

gedekt door een garantie, zoals hieronder staat vermeld.

1. 

De  garantietermijn  voor  consumenten  bedraagt  24  maanden  en  gaat  in 

op  de  datum  waarop  het  product  is  gekocht.  Deze  datum  moet  worden 

gedocumenteerd met een factuur of een ander aankoopbewijs. Het product is 

uitsluitend ontworpen en bedoeld voor persoonlijk gebruik door consumenten. 

Er wordt dus geen garantie gegeven voor professioneel of commercieel gebruik.

2. 

Voor  een  deel  van  ons  aanbod  van  elektrische  gereedschappen  (AC/DC)  is 

het  mogelijk  om  de  garantietermijn  te  verlengen  over  de  boven  beschreven 

termijn,  met  behulp  van  de  website  www.ryobitools.eu.  De  gereedschappen 

die  in  aanmerking  komen  voor  de  verlenging  van  de  garantietermijn  wordt 

duidelijk  weergegeven  in  winkels  en/of  verpakkingen  en  staat  beschreven  in 

de  productdocumentatie.  De  eindgebruiker  moet  zijn/haar  nieuw  gekochte 

gereedschappen  binnen  30  dagen  na  aankoop  online  registreren.  De 

eindgebruiker  kan  zich  registreren  voor  de  verlengde  garantietermijn  als  zijn 

woonland staat vermeld op het online registratieformulier waar deze optie geldig 

is. Bovendien moeten eindgebruikers toestemming geven voor de opslag van 

de gegevens die online ingevuld moeten worden en moeten ze de algemene 

voorwaarden accepteren. Het ontvangstbewijs van de registratie, dat per e-mail 

wordt verzonden en de oorspronkelijke factuur met de aankoopdatum vormt het 

bewijs van de verlengde garantietermijn.

3. De  garantie  dekt  tijdens  de  garantietermijn  alle  gebreken  van  het  product 

vanwege  defecten  in  vakmanschap  of  materiaal  op  de  aankoopdatum.  De 

garantie  is  beperkt  tot  reparatie  en/of  vervanging  en  bevat  geen  andere 

verplichtingen,  waaronder  maar  niet  beperkt  tot  incidentele  of  gevolgschade. 

De  garantie  is  niet  geldig  als  het  product  is  misbruikt,  in  strijd  met  de 

gebruiksaanwijzing wordt gebruikt of onjuist is aangesloten. Deze garantie geldt 

niet voor:

 

alle schade aan het product die het gevolg is van onjuist onderhoud

 

elk product dat is veranderd of aangepast

 

elk product waar de oorspronkelijke identificatie (handelsmerk, serienummer) 

is beschadigd, gewijzigd of verwijderd

 

alle  schade  die  is  veroorzaakt  door  het  niet  opvolgen  van  de 

gebruiksaanwijzing

 

elk niet-CE-product

 

elk product waar een poging tot reparatie is gedaan door een niet-erkende 

professional of zonder voorafgaande toestemming door Techtronic Industries.

 

elk  product  dat  is  verbonden  met  een  verkeerde  voeding  (amperage, 

spanning, frequentie)

 

alle  schade  die  is  veroorzaakt  door  externe  invloeden  (chemisch,  fysisch, 

schokken) of vreemde stoffen

 

normale slijtage van reserveonderdelen

 

ongepast gebruik, overbelasting van het gereedschap

 

gebruik van niet-goedgekeurde accessoires of onderdelen

 

gereedschapsaccessoires  die  bij  het  gereedschap  worden  geleverd  of 

afzonderlijk  zijn  aangeschaft.  Zulke  uitzonderingen  bevatten,  maar  niet 

beperkt  tot  schroevendraaierbits,  boorbits,  slijpschijven,  schuurpapier  en 

zagen, laterale geleiding

 

Componenten (onderdelen en accessoires) die onderhevig zijn aan natuurlijke 

slijtage,  waaronder  maar  niet  beperkt  tot  service-  en  onderhoudssets, 

koolstofborstels,  lagers,  boorkoppen,  SDS  boorbitbevestigingen  of 

ontvangers, stroomsnoeren, hulpgrepen, transporttassen, schuurplateaus, 

stofzakken,  stofafvoerbuizen,  viltringen,  pennen  en  veren  van 

slagmoersleutels, etc.

4. 

Voor  onderhoud  moet  het  product  worden  verzonden  of  gebracht  naar  een 

erkend servicestation van RYOBI die voor elk land staan vermeld in de volgende 

lijst met adressen voor servicestations. In sommige landen zal uw lokale RYOBI-

dealer het product verzenden naar de RYOBI-serviceorganisatie. Wanneer u het 

product naar een servicestation van RYOBI verzendt, moet het product veilig 

worden verpakt zonder enige gevaarlijke inhoud, zoals benzine, met het adres 

van de afzender en vergezeld van een korte beschrijving van het defect.

5. 

Een reparatie/vervanging die onder deze garantie valt is gratis. Het vormt geen 

verlenging of een nieuwe start van de garantietermijn. Verwisselde onderdelen 

of  gereedschappen  worden  ons  eigendom.  In  sommige  landen  moeten  de 

verzendkosten  door  de  afzender  worden  betaald.  Uw  wettelijke  rechten  die 

voortvloeien uit de aankoop van het gereedschap blijven onaangetast.

6. 

Deze  garantie  is  geldig  binnen  de  Europese  Gemeenschap,  Zwitserland, 

IJsland, Noorwegen, Liechtenstein, Turkije, Rusland en het Verenigd koninkrijk. 

Buiten deze gebieden moet u contact opnemen met uw erkende RYOBI-dealer 

om vast te stellen of er een andere garantie van toepassing is.

GEAUTORISEERD ONDERHOUDSCENTRUM

Elk  verzoek  of  probleem  met  het  product  kan  worden  gericht  aan  uw  lokale 

geautoriseerde  servicecentra  (bezoek  www.ryobitools.eu)  of  rechtstreeks  aan:  

Techtronic  Industries  GmbH,  Max  Eyth  Straße  10,  71364  Winnenden,  Germany. 

Vermeld het serienummer en het type product dat op het etiket staat.

IT

CONDIZIONI DI VALIDITÀ DELLA GARANZIA RYOBI

In  aggiunta  ai  diritti  di  legge  risultanti  dall'acquisto,  il  prodotto  è  coperto  dalla 

garanzia sotto descritta.
1. 

Il periodo di garanzia è di 24 mesi per i consumatori, a decorrere dalla data 

di  acquisto  del  prodotto.  La  data  deve  essere  documentata  da  una  fattura  o 

altra prova d'acquisto. Il prodotto è progettato e destinato solo all'utilizzo privato 

dei  consumatori,  Pertanto  non  viene  fornita  alcuna  garanzia  in  caso  di  uso 

professionale o commerciale.

2. 

Per  una  serie  di  utensili  elettrici  (CA/CC)  è  possibile  prolungare  il  periodo  di 

garanzia  oltre  quello  descritto,  registrandosi  sul  sito  web  www.ryobitools.

eu.  Gli  utensili  per  i  quali  è  possibile  prolungare  il  periodo  di  garanzia  sono 

chiaramente  indicati  nei  negozi  e/o  sulle  confezioni  e  nella  documentazione 

dei prodotti. L'utente deve registrare online l'utensile acquistato entro 30 giorni 

dalla data di acquisto. L'utente può registrarsi per la garanzia prolungata nel 

proprio paese di residenza, se questo è elencato nel modulo di registrazione 

online dove questa opzione sia valida. Inoltre gli utenti devono fornire il proprio 

consenso alla conservazione dei dati da immettere online e devono accettare 

le  condizioni  generali.  La  conferma  di  registrazione,  inviata  tramite  e-mail,  e 

la  fattura  originale  indicante  la  data  di  acquisto,  costituiranno  la  prova  della 

garanzia prolungata.

3. La garanzia copre tutti i difetti del prodotto durante il periodo di garanzia, risultati 

da  manodopera  o  materiali  alla  data  di  acquisto.  La  garanzia  è  limitata  alla 

riparazione e/o sostituzione e non include alcun altro obbligo quali, a mero titolo 

esemplificativo, i danni incidentali o consequenziali. La garanzia non è valida 

se  il  prodotto  è  stato  usato  scorrettamente,  in  modo  contrario  al  manuale  di 

istruzioni o se è stato collegato in modo errato. La garanzia non è valida per:

 

– qualsiasi danno al prodotto dovuto a manutenzione errata;

 

qualsiasi prodotto che sia stato alterato o modificato;

 

qualsiasi  prodotto  le  cui  marcature  di  identificazione  originali  (marchi  di 

fabbrica, numero di serie) siano state cancellate, alterate o rimosse;

 

– qualsiasi danno causato dalla non osservanza delle istruzioni del manuale;

 

– qualsiasi prodotto privo di omologazione CE;

 

– qualsiasi prodotto che sia stato sottoposto a un tentativo di riparazione 

da  parte  di  un  professionista  non  qualificato  oppure  senza  la  previa 

autorizzazione di Techtronic Industries;

 

qualsiasi prodotto collegato a un'alimentazione errata (per ampere, tensione, 

frequenza);

 

qualsiasi  danno  causato  da  influenze  esterne  (chimiche,  fisiche,  urti)  o 

sostanze estranee;

 

– la normale usura delle parti di ricambio;

 

– uso inappropriato, sovraccarico dell'utensile;

 

– uso di accessori o parti non omologate;

 

accessori per utensili elettrici forniti con l'utensile o acquistati separatamente. 

Questa  esclusione  comprende,  a  mero  titolo  esemplificativo,  punte  per 

cacciaviti, punte per trapani, dischi abrasivi, carta vetrata, lame e guide 

laterali;

 

componenti (parti e accessori) soggetti alla normale usura compresi, a mero 

titolo  esemplificativo,  kit  di  servizio  e  manutenzione,  spazzole  al  carbonio, 

cuscinetti,  mandrini,  attacchi  per  punte  a  vite  autoperforante,  cavi  di 

alimentazione, maniglie ausiliarie, custodie di trasporto, piastre di levigatura, 

sacchetti per la polvere, tubi di scarico della polvere, rondelle di feltro, perni 

e molle per avvitatori ecc.

4. Per la manutenzione il prodotto dev'essere spedito o portato presso uno dei 

centri  assistenza  autorizzati  RYOBI  elencati  per  ogni  paese  nel  seguente 

elenco  di  indirizzi  dei  centri.  In  alcuni  paesi  il  rivenditore  locale  RYOBI  si 

incarica di inviare il prodotto all'organizzazione di assistenza RYOBI. Quando 

si invia un prodotto a un centro assistenza RYOBI, imballarlo in modo sicuro 

senza contenuti pericolosi come la benzina, apporre l'indirizzo del mittente e 

accompagnarlo da una breve descrizione del guasto.

5. 

La  riparazione/sostituzione  ai  sensi  della  presente  garanzia  è  gratuita.  Non 

costituisce un prolungamento o un nuovo inizio del periodo di garanzia. Le parti 

o gli utensili scambiati diventano di nostra proprietà. In alcuni paesi i costi di 

consegna o di spedizione postale devono essere pagati dal mittente. I diritti di 

legge derivanti dall'acquisto dell'utensile rimangono inalterati.

6. 

La presente garanzia è valida in Comunità Europea, Svizzera, Islanda, Norvegia, 

Liechtenstein, Turchia, Russia e Regno Unito. Al di fuori di tali aree contattare il 

rivenditore autorizzato RYOBI per sapere se è valida un'altra garanzia.

CENTRO SERVIZI AUTORIZZATO

Qualsiasi richiesta o problema con il prodotto può essere indirizzato ai centri 

di  assistenza  autorizzati  locali  (visitare  www.ryobitools.eu)  o  direttamente  a: 

Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. 

Si prega di indicare il numero di serie e il tipo di prodotto stampati sull'etichetta.

Summary of Contents for RPD18

Page 1: ...FRONT PAGE RPD18 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL ...

Page 2: ...blare efectuarea întreținerii și operarea produsului Uzmanību Ir svarīgi izlasīt šīs rokasgrāmatas instrukcijas pirms uzstādīšanas apkopes un preces darbināšanas Dėmesio Prieš surenkant prižiūrint ir naudojant gaminį būtina perskaityti šiame vadove pateiktus nurodymus Tähtis Enne masina kokkupanekut hooldamist ja kasutama hakkamist tuleb käesolevas juhendis esitatud juhised kindlasti läbi lugeda U...

Page 3: ...V FDQ FDXVH VHYHUH LQMXU DQG GDPDJH Ŷ Dust created by operating the product can cause UHVSLUDWRU LQMXU HDU DSSURSULDWH GXVW FRQWURO PDVN with filters suitable for protecting against particles from the material being worked on Ŷ QMXULHV PD EH FDXVHG RU DJJUDYDWHG E SURORQJHG XVH RI D WRRO KHQ XVLQJ DQ WRRO IRU SURORQJHG SHULRGV ensure you take regular breaks Ŷ Switch off the product immediately if ...

Page 4: ...oline petroleum based products penetrating oils etc come in contact with plastic parts Chemicals can damage weaken or destroy plastic which may result in serious personal LQMXU Ŷ For greater safety and reliability all repairs should be performed by an authorised service centre SYMBOLS ON THE PRODUCT Safety alert V Volts Direct current min 1 Revolutions or reciprocations per minute No load speed Ch...

Page 5: ...s peuvent plier et provoquer une casse ou une perte de contrôle entraînant une blessure INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ADDITIONNELLES Ŷ Sécurisez la pièce à couper à l aide d un dispositif de serrage Une pièce à travailler non fixée peut être la cause de blessures graves et de dommages Ŷ Les poussières générées lors de l utilisation du produit peuvent entraîner une atteinte au système respiratoire Porte...

Page 6: ...ibles dans le commerce Utilisez un chiffon propre pour essuyer les impuretés la poussière etc Ŷ 1H ODLVVH MDPDLV GX OLTXLGH GH IUHLQ GH O HVVHQFH GHV produits pétroliers des huiles pénétrantes etc entrer en contact avec les éléments en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou détruire les plastiques ce qui pourrait entraîner de graves blessures Ŷ Pour plus de sécurité et de...

Page 7: ...ch brechen oder zu einem Verlust der Kontrolle und zu Verletzungen führen ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSWARNUNGEN Ŷ 6LFKHUQ 6LH KU HUNVW FN PLW HLQHU 6SDQQYRUULFKWXQJ 8QJHVLFKHUWH HUNVW FNH N QQHQ VFKZHUH 9HUOHW XQJHQ und Schäden verursachen Ŷ Staub durch den Betrieb des Produktes kann Atemwegsverletzungen verursachen Tragen Sie eine geeignete Staubschutzmaske mit Filtern die für den Schutz vor Partikeln...

Page 8: ...eschädigt werden Verwenden Sie einen sauberen Lappen für die Reinigung von Verschmutzungen Karbonstaub usw Ŷ Lassen Sie niemals Bremsflüssigkeiten Benzine Produkte auf Erdölbasis Rostlöser usw mit den Plastikteilen in Kontakt geraten Chemikalien können Plastik beschädigen aufweichen oder zerstören was zu schweren Verletzungen führen kann Ŷ Alle Reparaturen sollten zur besseren Sicherheit und Zuver...

Page 9: ...e en línea directa con la broca y evitando cualquier presión excesiva Las brocas se pueden doblar provocando su rotura o pérdida de control lo que puede dar como resultado una lesión personal AVISOS DE SEGURIDAD ADICIONALES Ŷ 6XMHWH OD SLH D GH WUDEDMR FRQ XQ GLVSRVLWLYR GH VXMHFLyQ DV SLH DV GH WUDEDMR PDO VXMHWDV SXHGHQ FDXVDU GDxRV y lesiones graves Ŷ El polvo producido por el uso del aparato p...

Page 10: ...año limpio para quitar las impurezas el polvo etc Ŷ No permita en ningún momento que las piezas de plástico entren en contacto con líquido de frenos gasolina productos derivados del petróleo aceites penetrantes etc Los productos químicos pueden dañar destruir o debilitar el plástico lo que puede ocasionar graves daños personales Ŷ Para una mayor seguridad y fiabilidad todas las reparaciones deben ...

Page 11: ... SICUREZZA Ŷ Agganciare il pezzo sul quale si sta lavorando con un morsetto Pezzi non assicurati correttamente potranno causare gravi lesioni e danni Ŷ La polvere creata dalla messa in funzione del prodotto potrà causare lesioni all apparato respiratorio Indossare una maschera antipolvere dotata di filtri idonei per la protezione contro le particelle generate dal materiale in lavorazione Ŷ L utili...

Page 12: ...ere danneggiata dall uso dei solventi disponibili in commercio Utilizzare un panno pulito per rimuovere lo sporco la polvere ecc Ŷ Non lasciare che liquidi per freni benzina prodotti a base di petrolio oli penetranti ecc entrino in contatto con le parti in plastica Le sostanze chimiche potranno danneggiare indebolire o distruggere la plastica il che potrà risultare in gravi lesioni personali Ŷ Per...

Page 13: ... buigen waardoor breuk of verlies van controle ontstaat ZDW NDQ OHLGHQ WRW SHUVRRQOLMN OHWVHO AANVULLENDE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN Ŷ OHP KHW ZHUNVWXN PHW HHQ NOHP YDVW HUNVWXNNHQ GLH QLHW LMQ YDVWJHNOHPG NXQQHQ HUQVWLJH OHWVHOV HQ VFKDGH veroorzaken Ŷ Stof dat wordt veroorzaakt door het gebruik van het product kan ademhalingsproblemen veroorzaken Draag een geschikt stofmasker met filters dat besc...

Page 14: ...QGH oplosmiddelen Gebruik een schone doek om vuil of stof WH YHUZLMGHUHQ Ŷ Remvloeistof benzine producten op basis van petroleum kruipolie enz mogen nooit in contact NRPHQ PHW NXQVWVWRI RQGHUGHOHQ KHPLFDOLsQ NXQQHQ kunststof beschadigen verzwakken of verwoesten wat kan leiden tot ernstig letsel Ŷ Alle reparaties moeten worden uitgevoerd door een Erkend Servicecentrum teneinde de veilige en betrouw...

Page 15: ...sultar em ferimentos pessoais AVISOS DE SEGURANÇA ADICIONAIS Ŷ Fixe a peça de trabalho com um dispositivo de fixação As peças de trabalho mal presas podem causar danos e lesões graves Ŷ O pó criado pelo uso do produto pode provocar problemas respiratórios Use uma máscara respiratória adequada para o controlo de poeiras com filtros adequados para protecção contra as partículas do material que estiv...

Page 16: ...HV R Sy HWF Ŷ Nunca em qualquer momento deixe que fluidos de travagem gasolina produtos petrolíferos óleos de perfuração etc entrem em contacto com as peças de plástico Estes produtos químicos contêm substâncias que podem danificar deteriorar ou destruir o plástico o que poderia provocar ferimentos graves Ŷ Para uma maior segurança e fiabilidade todas as reparações devem ser realizadas por um cent...

Page 17: ...OOHU NRQWUROWDE GHU PHGI UHU SHUVRQVNDGH EKSTRA SIKKERHEDSADVARSLER Ŷ Emnet skal fastspændes med en fastspændingsanordning Ikke spændte emner kan forårsage alvorlige person skader Ŷ 6W Y VRP GDQQHV XQGHU EUXJ DI SURGXNWHW NDQ VNDGH nQGHGU WVRUJDQHUQH U SDVVHQGH VW YPDVNH PHG filtrer der er velegnet til beskyttelse mod partikler fra det PDWHULDOH GHU EOLYHU DUEHMGHW Sn Ŷ QJHUH WLGV EUXJ DI HW Y UNW...

Page 18: ...v med en ren klud Ŷ 6 UJ IRU DW EUHPVHY VNH EHQ LQ SHWUROHXPVEDVHUHGH produkter penetreringsolie mv aldrig kommer i kontakt med plastdele Disse kemiske produkter indeholder VWRIIHU VRP NDQ EHVNDGLJH P UQH HOOHU GHO JJH plastmaterialet så man risikerer at komme alvorligt til skade Ŷ For bedre sikkerhed og pålidelighed skal alt UHSDUDWLRQVDUEHMGH XGI UHV Sn HW DXWRULVHUHW servicecenter SYMBOLER PÅ P...

Page 19: ...d klämanordning Icke fastklämda arbetsstycken kan orsaka allvarliga skador och skada på egendom Ŷ Damm som bildas vid användning kan orsaka skador på andningsvägarna Bär lämplig ansiktsmask med filter som skyddar mot partiklar från det material som bearbetas Ŷ Risk för person eller slitageskador vid användning av verktyget under lång tid Om verktyget används under längre perioder krävs regelbundna...

Page 20: ...ontakt med plastdelar Dessa kemiska produkter innehåller ämnen som kan skada försvaga eller förstöra plasten vilket kunde förorsaka allvarliga kroppsskador Ŷ För säkerhet och pålitlighet ska alla reparationer utföras av auktoriserat reparationscenter SYMBOLER PÅ PRODUKTEN Säkerhetsvarning V Volt Likström min 1 Antal varv eller rörelser per minut Tomgångshastighet Chuckkapacitet Borra utan slag Sla...

Page 21: ...n puristimella Kiinnittämätön työkappale voi aiheuttaa vakavan YDPPDQ MD YDXULRLWD Ŷ Tuotteen käytöstä syntyvä pöly saattaa aiheuttaa KHQJLW VWLHYDPPDQ l Wl NDVYRLOOD S O VXRMDLQWD MRVVD ROHYDW VXRGDWWLPHW VXRMDDYDW KHQJLW VWLHW W VWHWWlYlVWl materiaalista irtoavilta hiukkasilta Ŷ Laitteen pitkittynyt käyttö voi aiheuttaa tai vaikeuttaa YDPPRMD XQ Nl WlW PLWl WDKDQVD ODLWHWWD SLWNLl DLNRMD PXLVWD ...

Page 22: ...t vaurioittaa heikentää tai tuhota muovin minkä VHXUDXNVHQD YRL DLKHXWXD YDNDYLD UXXPLLQYDPPRMD Ŷ RWWD ODLWH WRLPLVL WXUYDOOLVHVWL MD OXRWHWWDYDVWL NDLNNL NRUMDXNVHW WXOHH DQWDD YDOWXXWHWXQ KXROWRSLVWHHQ hoidettavaksi TUOTTEESSA OLEVAT SYMBOLIT Turvallisuusvaroitus V Voltti Tasavirta min 1 Kierrosten tai liikkeiden määrä minuutissa 7 KMlNl QWLQRSHXV Karan kapasiteetti Poraaminen ilman iskua Iskupo...

Page 23: ...SnI UH DOYRUOLJ SHUVRQVNDGH RJ PDWHULHOOH VNDGHU Ŷ 6W Y VRP RSSVWnU YHG EUXN DY SURGXNWHW NDQ IRUnUVDNH VNDGHU L OXIWYHLHQH UXN HQ HJQHW VW YPDVNH PHG ILOWUH som beskytter mot partikler fra arbeidsstykket Ŷ Skader kan oppstå eller forsterkes ved forlenget bruk DY HW YHUNW 1nU GX EUXNHU HW YHUNW RYHU HQ OHQJHU tidsperiode husk å ta regelmessige pauser Ŷ 6On XPLGGHOEDUW DY SURGXNWHW KYLV ELW EODG WL...

Page 24: ...WLNNGHOHU 6OLNH NMHPLVNH SURGXNWHU LQQHKROGHU VWRIIHU VRP NDQ VNDGH VYHNNH HOOHU GHOHJJH SODVWHQ QRH VRP NDQ PHGI UH DOYRUOLJH NURSSVVNDGHU Ŷ RU HGUH VLNNHUKHW RJ SnOLWHOLJKHW VNDO DOOH UHSDUDVMRQHU XWI UHV DY HW DXWRULVHUW YHUNVWHG SYMBOLER PÅ PRODUKTET Sikkerhetsadvarsel V Volt LNHVWU P min 1 Antall omdreininger eller bevegelser pr Minutt Hastighet ubelastet Chuckkapasitet Bor uten slag Slagdril...

Page 25: ...ɪɢɤɨɫɧɨɜɟɧɢɹ ɫ ɨɛɪɚɛɚɬɵɜɚɟɦɨɣ ɞɟɬɚɥɶɸ ɇɚ ɛɨɥɟɟ ɜɵɫɨɤɢɯ ɫɤɨɪɨɫɬɹɯ ɩɪɢ ɫɜɨɛɨɞɧɨɦ ɜɪɚɳɟɧɢɢ ɫɜɟɪɥɚ ɛɟɡ ɫɨɩɪɢɤɨɫɧɨɜɟɧɢɹ ɫ ɨɛɪɚɛɚɬɵɜɚɟɦɨɣ ɞɟɬɚɥɶɸ ɩɨɜɵɲɚɟɬɫɹ ɜɟɪɨɹɬɧɨɫɬɶ ɢɫɤɪɢɜɥɟɧɢɹ ɫɜɟɪɥɚ ɢ ɩɨɥɭɱɟɧɢɹ ɬɪɚɜɦɵ Ŷ ɇɚɠɢɦ ɞɨɥɠɟɧ ɨɫɭɳɟɫɬɜɥɹɬɶɫɹ ɫɬɪɨɝɨ ɩɟɪɩɟɧɞɢɤɭɥɹɪɧɨ ɨɫɢ ɫɜɟɪɥɚ ɢ ɛɟɡ ɢɡɥɢɲɧɟɝɨ ɭɫɢɥɢɹ ȼɨɡɦɨɠɧɨ ɢɫɤɪɢɜɥɟɧɢɟ ɫɜɟɪɥɚ ɤɨɬɨɪɨɟ ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɟɝɨ ɩɨɥɨɦɤɟ ɢɥɢ ɩɨɬɟɪɟ ɤɨɧɬɪɨɥɹ ɧɚɞ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɨɦ ɢ ɤɚɤ ɫɥɟɞ...

Page 26: ... ɩɢɬɚɧɢɹ ɩɪɟɞɨɬɜɪɚɳɚɟɬ ɟɝɨ ɫɥɭɱɚɣɧɵɣ ɩɭɫɤ ɤɨɬɨɪɵɣ ɦɨɠɟɬ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɤ ɩɨɥɭɱɟɧɢɸ ɬɹɠɟɥɨɣ ɬɪɚɜɦɵ Ŷ ɉɪɢ ɜɵɩɨɥɧɟɧɢɢ ɬɟɯɧɢɱɟɫɤɨɝɨ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɹ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɬɨɥɶɤɨ ɨɪɢɝɢɧɚɥɶɧɵɟ ɡɚɩɱɚɫɬɢ ɚɤɫɟɫɫɭɚɪɵ ɢ ɧɚɫɚɞɤɢ ɨɬ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɹ ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ ɞɪɭɝɢɯ ɡɚɩɱɚɫɬɟɣ ɦɨɠɟɬ ɩɪɟɞɫɬɚɜɥɹɬɶ ɨɩɚɫɧɨɫɬɶ ɢɥɢ ɩɨɜɪɟɞɢɬɶ ɢɡɞɟɥɢɹ Ŷ ɂɡɛɟɝɚɣɬɟ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹ ɪɚɫɬɜɨɪɢɬɟɥɟɣ ɜɨ ɜɪɟɦɹ ɱɢɫɬɤɢ ɩɥɚɫɬɦɚɫɫɨɜɵɯ ɱɚɫɬɟɣ Ɇɧɨɝɢɟ ɩɥɚɫɬɦɚɫɫɵ ɱɭɜɫɬɜɢɬɟ...

Page 27: ...ɠɧɨɫɬɢ ɩɪɢɨɛɪɟɬɚɟɦɵɟ ɨɬɞɟɥɶɧɨ Ɇɚɤɫɢɦɚɥɶɧɵɣ ɤɪɭɬɹɳɢɣ ɦɨɦɟɧɬ Ʉɪɭɬɹɳɢɣ ɦɨɦɟɧɬ Ɇɢɧɢɦɚɥɶɧɵɣ ɪɚɡɦɟɪ ɋɤɨɪɨɫɬɶ ɦɢɧɢɦɚɥɶɧɚɹ ɋɤɨɪɨɫɬɶ ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɚɹ ɊɍɋɋɄɂɃ 27 ɉɟɪɟɜɨɞ ɨɪɢɝɢɧɚɥɶɧɵɯ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɣ EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL ...

Page 28: ...ɬ ɥɟɬ ɇɟ ɪɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹ ɤ ɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ ɩɨ ɢɫɬɟɱɟɧɢɢ ɥɟɬ ɯɪɚɧɟɧɢɹ ɫ ɞɚɬɵ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɛɟɡ ɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɶɧɨɣ ɩɪɨɜɟɪɤɢ Ⱦɚɬɚ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɤɨɞ ɞɚɬɵ ɨɬɲɬɚɦɩɨɜɚɧ ɧɚ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ ɤɨɪɩɭɫɚ ɢɡɞɟɥɢɹ ɉɪɢɦɟɪ ɝɞɟ ɝɨɞ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɧɟɞɟɥɹ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ Ɉɩɪɟɞɟɥɢɬɶ ɦɟɫɹɰ ɢɡɝɨɬɨɜɥɟɧɢɹ ɦɨɠɧɨ ɫɨɝɥɚɫɧɨ ɩɪɢɜɟɞɟɧɧɨɣ ɧɢɠɟ ɬɚɛɥɢɰɟ ɧɚ ɩɪɢɦɟɪɟ ɝɨɞɚ Ɉɛɪɚɬɢɬɟ ɜɧɢɦɚɧɢɟ Ʉɨɥɢɱɟɫɬɜɨ ɧɟɞɟɥɶ ɜ ɦɟɫɹɰɟ ɪɚɡɥɢɱɚɟɬɫɹ ɨɬ ɝɨɞɚ ɜ ɝɨɞ Ɇɟɫɹɰ əɧɜɚɪɶ...

Page 29: ... JLQDü FR PRĪH SURZDG Lü GR áDPDQLD OXE XWUDW NRQWUROL VNXWNXMąF REUDĪHQLDPL FLDáD 2 7 2 2675 ĩ 1 3 ē67 Ŷ 2EUDELDQ HOHPHQW QDOHĪ DPRFRZDü D SRPRFą DFLVNX 1LH DEH SLHF RQH HOHPHQW PRJą VSRZRGRZDü SRZDĪQH REUDĪHQLD FLDáD L XV NRG HQLD Ŷ 3 á SRZVWDMąF SRGF DV REVáXJL SURGXNWX PRĪH SRZRGRZDü SRGUDĪQLHQLD L FKRURE GUyJ RGGHFKRZ FK 1DOHĪ QRVLü RGSRZLHGQLą PDVNĊ SU HFLZS áRZą ILOWUDPL FKURQLąF PL SU HG F...

Page 30: ...GR P FLD DEUXG HĔ S áX LWG Ŷ 1LH ZROQR GRSXĞFLü GR NRQWDNWX SODVWLNRZ FK F ĊĞFL Sá QHP KDPXOFRZ P EHQ Qą SURGXNWDPL URSRSRFKRGQ PL ROHMDPL SHQHWUXMąF PL LWS 7H SURGXNW FKHPLF QH DZLHUDMą VXEVWDQFMH NWyUH PRJá E XV NRG Lü RVáDELü OXE QLV F ü SODVWLN FR PRJáRE VSRZRGRZDü SRZDĪQH UDQLHQLH Ŷ E DSHZQLü Z ĪV SR LRP EH SLHF HĔVWZD L QLH DZRGQRĞFL ZV VWNLH QDSUDZ SRZLQQ E ü przeprowadzane przez autoryzowa...

Page 31: ... 3UDFK WYRĜHQê SURYR RYiQtP YêURENX PĤåH SĤVRELW SRãNR HQt GêFKDFtFK FHVW 1RVWH YKRGQRX SURWLSUDFKRYRX PDVNX V ILOWU XUþHQRX QD RFKUDQX SURWL þiVWLFtP REUiEČQpKR PDWHULiOX Ŷ 3RUDQČQt PRKRX EêW SĤVREHQD þL KRUãHQD SURGORXåHQêP SRXåtYiQtP QiVWURMH G å SRXåtYiWH MDNêNROLY QiVWURM GHOãt GREX GČOHMWH SUDYLGHOQČ SĜHVWiYN Ŷ 9 SQČWH YêUREHN RNDPåLWČ SRNXG VH ELW DVWDYt 9êUREHN QRYX QH DStQHMWH NG å MH ELW...

Page 32: ...iVWPL 7 WR YêUREN REVDKXMt FKHPLNiOLH NWHUp PRKRX SRãNRGLW RVODELW QHER QLþLW SODVWRYp þiVWL SĜtSDGQČ VQtåLW MHMLFK åLYRWQRVW D EêW SĜtþLQRX UD X Ŷ 3UR OHSãt EH SHþQRVW D EH SRUXFKRYRVW E PČOR RSUDY SURYiGČW SRYČĜHQp DXWRUL RYDQp VHUYLVQt VWĜHGLVNR SYMBOLY NA VÝROBKU H SHþQRVWQt YêVWUDKD V 1DSČWt 6WHMQRVPČUQê SURXG min 1 3RþHW RWiþHN QHER SRK EĤ NPLWĤ D minutu 2WiþN QDSUi GQR DSDFLWD VNOtþLGOD 9UW...

Page 33: ...J D LUiQ tWiV elvesztését az pedig személyi sérülést okozhat TOVÁBBI BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK Ŷ Szorítsa le a munkadarabot egy szorítóval A nem rögzített munkadarabok súlyos sérüléseket és károkat okozhatnak Ŷ WHUPpN KDV QiODWD N EHQ NpS ĘGĘ SRU OpJ ĘV HUYL SUREOpPiNDW RNR KDW 9LVHOMHQ PHJIHOHOĘ SRUYpGĘ PDV NRW D PHJPXQNiOW DQ DJ UpV HFVNpL HOOHQ YpGĘ V ĦUĘNNHO Ŷ JpS KRVV DEE LGHMĦ IRO DPDWRV K...

Page 34: ...darabot Ŷ PĦDQ DJ UpV HN VHPPLO HQ N U OPpQ HN N WW QHP pULQWNH KHWQHN IpNRODMMDO EHQ LQQHO SHWUyOHXP DODS WHUPpNHNNHO EHV tYyGy RODMRNNDO VWE HN D vegyszerek olyan vegyületeket tartalmaznak melyek PHJURQJiOKDWMiN PHJOiJ tWKDWMiN YDJ OHERQWKDWMiN D PĦDQ DJEyO NpV OW UpV HNHW DPL V O RV WHVWL sérüléseket is okozhat Ŷ A nagyobb biztonság és megbízhatóság érdekében PLQGHQ MDYtWiVW KLYDWDORV V HUYL N ...

Page 35: ...H H FHVLYă Burghiele se pot îndoi rupându se sau cauzând pierderea controlului FHHD FH SRDWH GXFH OD YăWăPăUL FRUSRUDOH 9 57 Ă5 683 0 17 5 6 85 1ğĂ Ŷ 3ULQGHĠL SLHVD GH OXFUX FX XQ GLVSR LWLY GH SULQGHUH 3LHVHOH GH OXFUX QHIL DWH FX FOHPă SRW FDX D YăWăPDUH JUDYă úL SDJXEH Ŷ Praful creat prin operarea produsului poate cauza YăWăPDUH D FăLORU UHVSLUDWRULL 3XUWDĠL R PDVFă DQWL SUDI FX ILOWUH DGHFYDWH...

Page 36: ...UHD XQRU VROYHQĠL YkQGXĠL vQ FRPHUĠ 8WLOL DĠL R FkUSă FXUDWă SHQWUX D FXUăĠD PXUGăULLOH SUDIXO etc Ŷ 1X OăVDĠL QLFLXQ PRPHQW FD OLFKLGHOH GH IUkQă SURGXVHOH SH ED ă GH SHWURO XOHLXULOH SHQHWUDQWH HWF Vă LQWUH vQ FRQWDFW FX SăUĠLOH GLQ SODVWLF FHVWH SURGXVH FKLPLFH FRQĠLQ VXEVWDQĠH FDUH SRW GLVWUXJH IUDJLOL D VDX GHWHULRUD plasticul Ŷ 3HQWUX R PDL PDUH VLJXUDQĠă úL vQFUHGHUH WRDWH UHSDUDĠLLOH WUHEX...

Page 37: ...GXãLHV SXWHNƺL YDU UDGƯW HOSFHƺX VDYDLQRMXPXV 1ƝVƗMLHW DWELOVWRãX SXWHNƺX DL VDUJPDVNX DU ILOWULHP NDV SLHPƝURWL DL VDUG ƯEDL SUHW DSVWUƗGƗMDPƗ PDWHULƗOD GDƺLƼƗP Ŷ OJVWRãD LQVWUXPHQWD OLHWRãDQD YDU L UDLVƯW WUDXPDV YDL SDVOLNWLQƗW YHVHOƯEDV VWƗYRNOL OJVWRãL OLHWRMRW MHENXUX LQVWUXPHQWX SƗUOLHFLQLHWLHV ND WLHN YHLNWL UHJXOƗUL SƗUWUDXNXPL Ŷ 1HNDYƝMRWLHV L VOƝG LHW SUHFL MD X JDOLV GDƺD DSVWƗMDV 1HLH...

Page 38: ...LQƗWX PLWULQƗãDQDV VSƝMX XWW ƶƯPLNƗOLMDV YDU VDERMƗW QRYƗMLQƗW YDL L QƯFLQƗW SODVWPDVX NDV YDU L UDLVƯW QRSLHWQDV SHUVRQƯJƗV traumas Ŷ LHOƗNDV GURãƯEDV XQ X WLFDPƯEDV ODEDG YLVL UHPRQWL MƗYHLF SLOQYDURWƗ DSNRSHV FHQWUƗ UZ PRECES ESOŠIE SIMBOLI URãƯEDV EUƯGLQƗMXPV V Volti ƯG VWUƗYD min 1 SJULH LHQL PLQnjWƝ Apgriezieni bez slodzes Patronas garums Urbšana bez trieciena 7ULHFLHQXUEMPDãƯQD LURSDV DWELOV...

Page 39: ...GRMDQW JDPLQƳ JDOL SDNHQNWL NYơSDYLPR WDNDPV 8åVLGơNLWH WLQNDPą DSVDXJRV QXR GXONLǐ NDXNĊ VX ILOWUDLV VDXJDQþLDLV QXR GDOHOLǐ VNOHLGåLDPǐ PHGåLDJRV VX NXULD GLUEDWH Ŷ OJDL QDXGRMDQW ƳUDQNƳ JDOLPD VXVLåDORWL DUED SDNHQNWL VYHLNDWDL OJLDX QDXGRMDQW ƳUDQNLXV UHLNLD UHJXOLDULDL daryti pertraukas Ŷ QWJDOOLXL ƳVWULJXV JDPLQƳ UHLNLD QHGHOVLDQW LãMXQJWL DPLQLR QHJDOLPD SDNDUWRWLQDL ƳMXQJWL NRO DQWJDOLV ƳV...

Page 40: ...WL DQW SODVWLNR GDOLǐ XRVH UD FKHPLNDOǐ NXULH JDOL VXJDGLQWL SDåHLVWL DUED VXVLOSQLQWL SODVWLNą Ŷ DG EnjWǐ VDXJLDX LU SDWLNLPLDX YLVXV UHPRQWR GDUEXV WXUL DWOLNWL ƳJDOLRWDVLV WHFKQLQLR DSWDUQDYLPR FHQWUDV 6 0 2 17 Ʋ5 1 1 2 6DXJRV SHUVSơMLPDV V Voltai 1XRODWLQơ VURYơ min 1 SVXNRV DU MXGơMLPDV SHU PLQXWĊ Greitis be apkrovimo Laikiklio skersmuo UĊåLD EH VPnjJLǐ 6PnjJLQLV JUąåWDV XURSRV DWLWLNWLHV åHQNOD...

Page 41: ... Ŷ Kinnitage toorik pitskruviga Kinnitamata toorik võib S KMXVWDGD UDVNH NHKDYLJDVWXVH Y L WHNLWDGD YDUDNDKMX Ŷ 7 WDPLVH DMDO WHNNLY WROP Y LE S KMXVWDGD W VLVHLG KLQJDPLVRUJDQLWH NDKMXVWXVL DQGNH Q XHWHNRKDVW WROPXPDVNL PLOOH ILOWULG NDLWVHYDG W GHOGDYD PDWHUMDOL osakeste eest Ŷ 6HDGPH SLNDDMDOLVHO NDVXWDPLVHO Y LWH VDDGD kehavigastusi või vigastused võivad süveneda Seadme NDVXWDPLVHO SLND DMD MR...

Page 42: ...kupuutesse auto pidurivedeliku bensiini bensiinipõhiste toodete immutusõlidega või muude samalaadsete vedelikega Kemikaalid võivad NDKMXVWDGD Q UJHQGDGD Y L KlYLWDGD SODVWLNX PLV Y LE RPDNRUGD S KMXVWDGD YLJDVWXVL NDVXWDMDOH Ŷ Kõik remonttööd tuleb lasta teha volitatud KRROGXVNHVNXVHV HW WDJDGD PDVLQD RKXWXV MD W Y LPH MASINAL OLEVAD SÜMBOLID Ohuhoiatus V Volt Alalisvool min 1 Pöörete või löökide ...

Page 43: ...QH R OMHGH L RãWHüHQMH Ŷ 3UDãLQD VWYRUHQD UDGRP SURL YRGD PRåH X URNRYDWL SRYUHGH GLVDQMD 1RVLWH RGJRYDUDMXüX PDVNX D DãWLWX RG SUDãLQH V ILOWULPD D DãWLWX RG þHVWLFD V PDWHULMDOD NRML VH REUDÿXMH Ŷ 2 OMHGH PRJX ELWL X RUNRYDQH LOL L D YDQH SURGXOMHQLP YUHPHQVNLP UD GREOMHP NRULãWHQMD DODWD DGD NRULVWLWH ELOR NRML DODW GXOMH YUHPHQD RVLJXUDMWH GD X LPDWH povremene stanke Ŷ 2GPDK XJDVLWH SURL YRG D...

Page 44: ...DMWH þLVWX NUSX Ŷ 1LNDGD QH GRSXVWLWH NRQWDNW SODVWLþQLK GLMHORYD V WHNXüLQRP D NRþQLFH EHQ LQRP SURL YRGLPD QD ED L SHWUROHMD VUHGVWYLPD D RGPDãüLYDQMH LGU HPLNDOLMH PRJX RãWHWLWL RVODELWL LOL XQLãWLWL SODVWLNX ãWR PRåH GRYHVWL GR R ELOMQLK RVREQLK R OMHGD Ŷ 5DGL YHüH VLJXUQRVWL L SRX GDQRVWL VYH SRSUDYNH WUHED izvoditi ovlašteni servisni centar SIMBOLI NA PROIZVODU 6LJXUQRVQR XSR RUHQMH V Volti ...

Page 45: ...STNA OPOZORILA Ŷ 2EGHORYDQHF YSQLWH YSHQMDOQR QDSUDYR 2EGHORYDQFL NL QLVR YSHWL ODKNR SRY URþLMR KXGH SRãNRGEH LQ ãNRGR Ŷ 3UDK NL QDVWDQH SUL XSRUDEL L GHOND ODKNR SRY URþL poškodbe dihal Nosite ustrezno protiprašno masko s ILOWUL NL DJRWDYOMD XVWUH QR DãþLWR SUHG GHOFL NL WYRULMR material obdelovancev Ŷ DUDGL GDOMãH XSRUDEH RURGMD ODKNR SULGH GR SRãNRGE R VH PRUHELWQH SRãNRGEH SRVODEãDMR DGDU RUR...

Page 46: ...VPHMR SULWL Y VWLN V SODVWLþQLPL GHOL HPLNDOLMH ODKNR SRãNRGXMHMR RVODELMR DOL XQLþLMR SODVWLNR NDU ODKNR LPD D SRVOHGLFR WXGL UHVQH telesne poškodbe Ŷ DUDGL YHþMH YDUQRVWL LQ DQHVOMLYRVWL QDM YVD SRSUDYLOD L YDMD SRREODãþHQL VHUYLVQL FHQWHU SIMBOLI NA IZDELKU Varnostno opozorilo V Volti Enosmerni tok min 1 9UWOMDMHY DOL QLKDMHY QD PLQXWR Hitrost brez obremenitve PRJOMLYRVW YSHQMDOQH JODYH 9UWDQMH...

Page 47: ...ieho zariadenia 1HXSQXWp REUREN P åX VS VRELĢ iYDåQp SRUDQHQLH a škody Ŷ 3UDFK SURGXNRYDQê SUL SUiFL V SURGXNWRP P åH VS VRELĢ SRUDQHQLH GêFKDFtFK FLHVW 3RXåtYDMWH SULPHUDQ PDVNX SURWL SUDFKX V ILOWUDPL YKRGQ QD RFKUDQX SURWL þDVWLFLDP z opracovávaného materiálu Ŷ OKRGREp SRXåtYDQLH QiVWURMD P åH VS VRELĢ DOHER KRUãLĢ SRUDQHQLD 3UL SRXåtYDQt QiVWURMD SUtOLã GOKp REGRELD VL YåG GRSUDMWH SUDYLGHOQp ...

Page 48: ...R DE GR NRQWDNWX V SODVWRYêPL GLHOPL QLNG neprišli do kontaktu brzdové kvapaliny benzín ropné SURGXNW SUHQLNDYp ROHMH D SRG KHPLNiOLH P åX SRãNRGLĢ RVODELĢ DOHER QLþLĢ SODVWRYp þDVWL D WDN VS VRELĢ YiåQH UDQHQLH Ŷ 3UH Y ããLX EH SHþQRVĢ D VSRĐDKOLYRVĢ VD PXVLD YãHWN RSUDY Y NRQiYDĢ Y DXWRUL RYDQRP VHUYLVQRP FHQWUH SYMBOLY NA PRODUKTE XćWH RVWUDåLWt V Napätie HGQRVPHUQê SU G min 1 3RþHW RWiþRN D PLQ...

Page 49: ...ɹ ɞɟɬɚɣɥ ɉɪɢ ɩɨ ɜɢɫɨɤɢ ɫɤɨɪɨɫɬɢ ɫɜɪɟɞɥɨɬɨ ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɟ ɨɝɴɧɟ ɚɤɨ ɫɟ ɜɴɪɬɢ ɫɜɨɛɨɞɧɨ ɛɟɡ ɞɚ ɜɥɢɡɚ ɜ ɤɨɧɬɚɤɬ ɫ ɪɚɛɨɬɧɢɹ ɞɟɬɚɣɥ ɢ ɞɚ ɞɨɜɟɞɟ ɞɨ ɮɢɡɢɱɟɫɤɢ ɧɚɪɚɧɹɜɚɧɢɹ Ŷ ɍɩɪɚɠɧɹɜɚɣɬɟ ɧɚɬɢɫɤ ɫɴɫ ɫɜɪɟɞɥɨɬɨ ɫɚɦɨ ɜ ɩɪɚɜɚ ɥɢɧɢɹ ɢ ɧɢɤɨɝɚ ɧɟ ɧɚɬɢɫɤɚɣɬɟ ɩɪɟɤɚɥɟɧɨ ɦɧɨɝɨ ɋɜɪɟɞɥɚɬɚ ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɟ ɨɝɴɧɚɬ ɢ ɞɚ ɩɪɢɱɢɧɹɬ ɫɱɭɩɜɚɧɟ ɢɥɢ ɡɚɝɭɛɚ ɧɚ ɤɨɧɬɪɨɥ ɢ ɜɩɨɫɥɟɞɫɬɜɢɟ ɮɢɡɢɱɟɫɤɢ ɧɚɪɚɧɹɜɚɧɢɹ ȾɈɉɔɅɇɂɌȿɅɇɂ ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂə ɁȺ ȻȿɁɈɉȺ...

Page 50: ...ɬɨ ɧɚ ɞɪɭɝɢ ɱɚɫɬɢ ɦɨɠɟ ɞɚ ɜɢ ɩɨɫɬɚɜɢ ɜ ɨɩɚɫɧɨɫɬ ɢɥɢ ɞɚ ɩɨɜɪɟɞɢ ɩɪɨɞɭɤɬɚ Ŷ ɂɡɛɹɝɜɚɣɬɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚɧɟɬɨ ɧɚ ɪɚɡɬɜɨɪɢɬɟɥɢ ɩɪɢ ɩɨɱɢɫɬɜɚɧɟɬɨ ɧɚ ɩɥɚɫɬɦɚɫɨɜɢɬɟ ɱɚɫɬɢ ɉɨɜɟɱɟɬɨ ɩɥɚɫɬɦɚɫɢ ɫɚ ɱɭɜɫɬɜɢɬɟɥɧɢ ɤɴɦ ɪɚɡɥɢɱɧɢ ɜɢɞɨɜɟ ɪɚɡɬɜɨɪɢɬɟɥɢ ɢ ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɟ ɩɨɜɪɟɞɹɬ ɩɪɢ ɢɡɩɨɥɡɜɚɧɟɬɨ ɧɚ ɬɚɤɢɜɚ ɂɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɦɟɤɢ ɤɴɪɩɢ ɡɚ ɨɬɫɬɪɚɧɹɜɚɧɟ ɧɚ ɡɚɦɴɪɫɹɜɚɧɢɹ ɜɴɝɥɟɪɨɞɟɧ ɩɪɚɯ ɢ ɞɪ Ŷ ȼ ɧɢɤɚɤɴɜ ɫɥɭɱɚɣ ɧɟ ɩɨɡɜɨɥɹɜɚɣɬɟ ɩɥɚɫɬɦɚɫɨɜɢɬɟ ɱɚɫɬ...

Page 51: ...ɞɨ ɩɨɥɚɦɤɢ ɚɛɨ ɜɬɪɚɬɢ ɤɨɧɬɪɨɥɸ ɜ ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɿ ɱɨɝɨ ɦɨɠɧɚ ɨɬɪɢɦɚɬɢ ɬɪɚɜɦɢ ȾɈȾȺɌɄɈȼȱ ɁȺɏɈȾɂ ȻȿɁɉȿɄɂ Ŷ Ɂɚɬɢɫɧɿɬɶ ɡɚɝɨɬɨɜɤɭ ɡɚ ɞɨɩɨɦɨɝɨɸ ɡɚɬɢɫɤɧɨɝɨ ɩɪɢɫɬɪɨɸ ɇɟɡɚɬɢɫɧɟɧɿ ɡɚɝɨɬɨɜɤɢ ɦɨɠɭɬɶ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɞɨ ɫɟɪɣɨɡɧɢɯ ɬɪɚɜɦ ɿ ɩɨɲɤɨɞɠɟɧɶ Ŷ ɉɢɥ ɹɤɢɣ ɫɬɜɨɪɸɽɬɶɫɹ ɩɪɢ ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɿ ɜɢɪɨɛɭ ɦɨɠɟ ɩɪɢɡɜɟɫɬɢ ɞɨ ɬɪɚɜɦɢ ɞɢɯɚɥɶɧɢɯ ɲɥɹɯɿɜ ɇɚɞɹɝɚɣɬɟ ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɭ ɩɢɥɨɡɚɯɢɫɧɭ ɦɚɫɤɭ ɡ ɮɿɥɶɬɪɨɦ ɩɪɢɞɚɬɧɢɦ ɞɥɹ ɡɚɬɪɢɦɚɧɧɹ ɱɚɫɬɨɤ ɦɚɬɟɪɿɚɥ...

Page 52: ...ɜɭɣɬɟ ɱɢɫɬɿ ɝɚɧɱɿɪɤɢ ɞɥɹ ɜɢɞɚɥɟɧɧɹ ɛɪɭɞɭ ɿ ɜɭɝɿɥɶɧɨɝɨ ɩɢɥɭ Ŷ ɇɿɤɨɥɢ ɧɟ ɞɨɡɜɨɥɹɣɬɟ ɝɚɥɶɦɿɜɧɿɣ ɪɿɞɢɧɿ ɛɟɧɡɢɧɭ ɩɪɨɞɭɤɬɚɦ ɧɚ ɨɫɧɨɜɿ ɧɚɮɬɢ ɿ ɩɪɨɧɢɤɚɸɱɢɦ ɦɚɫɥɚɦ ɜɫɬɭɩɚɬɢ ɜ ɤɨɧɬɚɤɬ ɡ ɩɥɚɫɬɢɤɨɜɢɦɢ ɞɟɬɚɥɹɦɢ ɏɿɦɿɱɧɿ ɪɟɱɨɜɢɧɢ ɦɨɠɭɬɶ ɩɨɲɤɨɞɢɬɢ ɩɨɫɥɚɛɢɬɢ ɚɛɨ ɡɧɢɳɢɬɢ ɩɥɚɫɬɢɤ ɹɤɢɣ ɦɨɠɟ ɩɪɢɜɟɫɬɢ ɞɨ ɫɟɪɣɨɡɧɨʀ ɬɪɚɜɦɢ Ŷ Ⱦɥɹ ɛɿɥɶɲɨʀ ɛɟɡɩɟɤɢ ɿ ɧɚɞɿɣɧɨɫɬɿ ɜɫɿ ɪɟɦɨɧɬɧɿ ɪɨɛɨɬɢ ɩɨɜɢɧɧɿ ɜɢɤɨɧɭɜɚɬɢɫɹ ɜ ɚɜɬɨɪɢɡɨɜɚɧɨɦɭ ɫɟɪɜɿɫ...

Page 53: ...Q 6DEඈWOHQPHPඈú SDUoDODU FඈGGඈ DUDODQPD D YH KDVDUD VHEHS RODEඈOඈU Ŷ hU Q Q NXOODQÕPÕ QHGHQඈ OH ROXúDQ WR VROXQXP ROX KDVDUÕQD QHGHQ RODEඈOඈU øúOHQHQ PDO HPHGHQ oÕNDEඈOHFHN DúÕQGÕUÕFÕ SDUoDFÕNODUGDQ NRUXQPD D X JXQ IඈOWUHOඈ GR UX WR NRQWURO PDVNHVඈ NXOODQÕQ Ŷ ඈU DOHWඈQ X XQ V UH NXOODQÕOPDVÕ QHGHQඈ OH DUDODQPDODU RODEඈOඈU YH D PHYFXW DUDODUÕQ GXUXPX N W OHúHEඈOඈU HUKDQJඈ EඈU DOHWඈ X XQ EඈU V UH ER...

Page 54: ...oDODUOD WHPDV HWPHVඈQH ඈ ඈQ YHUPH ඈQ X NඈP DVDO U QOHU SODVWඈN SDUoDODUÕ DUD YHUHEඈOඈU NÕUDEඈOඈU D GD ER DEඈOඈU Ŷ YHQOඈ ඈ YH J YHQඈOඈUOඈ ඈ DUWWÕUPDN ඈoඈQ W P RQDUÕP oDOÕúPDODUÕ HWNඈOඈ EඈU VHUYඈV PHUNH ඈ WDUDIÕQGDQ JHUoHNOHúWඈUඈOPHOඈGඈU h5h1 h 5ø1 ø 6 0 2 5 YHQOඈN ඈND Õ V Volt R UX DNÕP PඈQ 1 6DQඈ HGH GHYඈU YH D KDUHNHW VD ÕV RWD KÕ RYDQ NDSDVඈWHVඈ DUEHVඈ GHOPH DUEHOඈ 0DWNDS YUXSD 8 XPOXOXN øúDUHWඈ...

Page 55: ...İȓ ȞĮ ȜȣȖȓıȠȣȞ țĮȚ ȞĮ ıʌȐıȠȣȞ Ȓ ȞĮ ȕȡİșȠȪȞ İțIJȩȢ İȜȑȖȤȠȣ ȝİ ĮʌȠIJȑȜİıȝĮ ȞĮ ʌȡȠțȜȘșİȓ IJȡĮȣȝĮIJȚıȝȩȢ ǼȆǿȆȇȅȈĬǼȉǼȈ ȆȇȅǼǿǻȅȆȅǿǾȈǼǿȈ ǹȈĭǹȁǼǿǹȈ Ŷ ǹȖțȚıIJȡȫıIJİ IJȠ IJİȝȐȤȚȠ ȝİ ȝȚĮ ıȣıțİȣȒ ıȣȖțȡȐIJȘıȘȢ ǼȜİȪșİȡĮ IJİȝȐȤȚĮ İȡȖĮıȓĮȢ ȝʌȠȡȠȪȞ ȞĮ ʌȡȠțĮȜȑıȠȣȞ ıȠȕĮȡȩ IJȡĮȣȝĮIJȚıȝȩ țĮȚ ȗȘȝȚȑȢ Ŷ Ǿ ıțȩȞȘ ʌȠȣ ʌȡȠțĮȜİȓIJĮȚ Įʌȩ IJȠ ʌȡȠȧȩȞ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ʌȡȠțĮȜȑıİȚ ĮȞĮʌȞİȣıIJȚțȑȢ ȕȜȐȕİȢ ĭȠȡȐIJİ țĮIJȐȜȜȘȜȘ ȝȐıțĮ ʌȡȠıIJĮıȓĮȢ Įʌȩ IJȘ ıțȩȞȘ Ș Ƞʌ...

Page 56: ...ȑȞĮ țĮșĮȡȩ ʌĮȞȐțȚ ȖȚĮ ȞĮ țĮșĮȡȓıİIJİ IJȚȢ ĮțĮșĮȡıȓİȢ IJȘ ıțȩȞȘ țȜʌ Ŷ Ȉİ țĮȝȓĮ ʌİȡȓʌIJȦıȘ ȝȘȞ İʌȚIJȡȑʌİIJİ IJĮ ȣȖȡȐ ijȡȑȞȦȞ Ș ȕİȞȗȓȞȘ ʌȡȠȧȩȞIJĮ ȝİ ȕȐıȘ IJȠ ʌİIJȡȑȜĮȚȠ ȑȜĮȚĮ ʌȠȣ įȚİȚıįȪȠȣȞ țȜʌ ȞĮ ȑȡȤȠȞIJĮȚ ıİ İʌĮijȒ ȝİ ʌȜĮıIJȚțȐ IJȝȒȝĮIJĮ ǹȣIJȐ IJĮ ȤȘȝȚțȐ ʌȡȠȧȩȞIJĮ ʌİȡȚȑȤȠȣȞ ȠȣıȓİȢ ȠȚ ȠʌȠȓİȢ ȝʌȠȡȠȪȞ ȞĮ ʌȡȠȟİȞȒıȠȣȞ ȗȘȝȚȐ ȞĮ ȝİȚȫıȠȣȞ Ȓ ȞĮ țĮIJĮıIJȡȑȥȠȣȞ IJȠ ʌȜĮıIJȚțȩ Ŷ īȚĮ ȝİȖĮȜȪIJİȡȘ ĮıijȐȜİȚĮ țĮȚ ĮȟȚȠʌȚıIJȓĮ ȩȜİȢ ȠȚ İʌȚıțİȣȑ...

Page 57: ...57 9 11 12 7 4 6 5 3 1 2 8 13 14 10 ...

Page 58: ...58 3 2 5 1 1 2 ...

Page 59: ...59 1 1 2 3 3 22 2 1 1 2 2 1 4 2 5 20211011v1 ...

Page 60: ...cl battery pack Poids sans bloc de batterie Gewicht ohne Akkupack Peso sin incluir la batería Peso non incluso nel gruppo batteria Gewicht batterijpack niet inbegrepen Peso sem incluir a bateria V b Weight According to EPTA procedure 01 2014 Poids en respect de la procédure EPTA 01 2014 Gewicht Gemäß EPTA Verfahren 01 2014 Peso conforme al Procedimiento EPTA 01 2014 Peso secondo la Procedura EPTA ...

Page 61: ...nica wiertła do muru 13 mm Vægt ekskl batteripakke Vikt exklusive batteri Paino ilman akkua Vekt uten batteripakke Масса без батареи Waga bez akumulatora 1 2 kg Vægt i henhold til EPTA procedure 01 2014 Vikt enligt EPTA förfarandet 01 2014 Paino EPTA menettelyn 01 2014 mukaisesti Vekt i samsvar med EPTA prosedyre 01 2014 Вес в соответствии с Процедурой 01 2014 Европейской ассоциации производителей...

Page 62: ...müüritises Maksimalan kapacitet bušenja zidova M vr ka Hmotnost bez akumulátorového modulu Tömeg akkumulátor nélkül Greutate neinclus acumulatorul Svars bez baterijas pakas Svoris be baterijų paketo Mass ilma akupaketita Težina bez baterije Te b Hmotnost v souladu s postupem EPTA 01 2014 Tömeg a 2014 01 EPTA eljárás szerint Greutate conform procedurii EPTA 01 2014 Svars saskaņā ar EPTA procedūru 0...

Page 63: ...apasitesi Μέγιστη δυναμικότητα διάτρησης σε τοίχο 13 mm Teža brez vključene baterije Hmotnosť bez jednotky akumulátora Тегло без батерията Вага без акумулятора Ağırlık batarya kutusu hariç Βάρος χωρίς την μπαταρία 1 2 kg Teža skladno s postopkom EPTA 01 2014 Hmotnosť podľa postupu EPTA 01 2014 Тегло според процедурата на EPTA 01 2014 Вага відповідно до процедури EPTA 01 2014 Ağırlık EPTA Prosedür ...

Page 64: ...cht im Lieferumfang enthalten Cargador compatible no incluido Caricatore compatibile non incluso Compatibele oplader niet inbegrepen Carregador compatível não incluída Čeština Magyar Română Latviski Lietuviškai Eesti Baterie a nabíječka Akkumulátor és töltő Baterie şi încărcător Akumulators un lādētājs Baterija ir įkroviklis Aku ja laadija Kompatibilní akumulátor nepřibalen Kompatibilis akkumuláto...

Page 65: ...nčina България українська мова Türkçe Ελληνικά Baterija i punjač Baterija in polnilnik Akumulátor a nabíjačka Батерия и зарядно устройство Акумулятор і зарядний пристрій Batarya ve şarj aleti Μπαταρία και φορτιστής Kompatibilno pakiranje baterija nije uključeno Združljive baterije ni priložen Kompatibilná jednotka akumulátorov nie je súčasťou balenia Съвместима акумулаторна батерия не е включена в...

Page 66: ...do di prova standardizzato ed è utilizzabile per confrontare gli utensili fra di loro Questi possono essere usati per una valutazione preliminare dell esposizione I valori di emissione di rumori e vibrazioni rappresentano le principali applicazioni dello strumento Tuttavia se l utensile viene utilizzato in applicazioni differenti con differenti accessori o con scarsa manutenzione l emissione di vi...

Page 67: ...Deklarované celkové hodnoty vibrací a deklarované hodnoty hlučnosti uvedené v tomto návodu byly změřeny standardizovanou zkušební metodou a mohou být použity k porovnání jednoho mlhovače s druhým Mohou být použity k předběžnému posouzení vystavení vibracím a hluku Deklarované hodnoty vibrací a hlučnosti jsou vymezeny hlavními způsoby použití tohoto mlhovače Pokud je však mlhovač použit jiným způso...

Page 68: ... príslušenstva udržiavanie teplých rúk v prípade vibrácií a organizácia pracovných postupov BG ВНИМАНИЕ Декларираните общи стойности на излъчените вибрации и на шумовите емисии посочени в настоящото ръководство са измерени в съответствие със стандартизиран тестов метод и може да се използват за сравнение на един инструмент с друг Те може да се използват за предварително оценяване на въздействието ...

Page 69: ...bitools eu ou directement à Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Allemagne Veuillez mentionner le numéro de série et le type de produit imprimés sur l étiquette EN RYOBI WARRANTY APPLICATION CONDITIONS In addition to any statutory rights resulting from the purchase this product is covered by a warranty as stated below 1 The warranty period is 24 months for consumers and co...

Page 70: ... Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Indique el número de serie y el tipo de producto que aparecen impresos en la etiqueta DE RYOBI GARANTIEBEDINGUNGEN Zusätzlich zu den gesetzlichen Rechten aus dem Kauf gilt für dieses Produkt die nachstehend aufgeführte Garantie 1 Der Garantiezeitraum beträgt für Verbraucher 24 Monate und beginnt mit dem Datum des Kaufs Dieses Datum muss durch eine Rechnu...

Page 71: ...Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Vermeld het serienummer en het type product dat op het etiket staat IT CONDIZIONI DI VALIDITÀ DELLA GARANZIA RYOBI In aggiunta ai diritti di legge risultanti dall acquisto il prodotto è coperto dalla garanzia sotto descritta 1 Il periodo di garanzia è di 24 mesi per i consumatori a decorrere dalla data di acquisto del prodotto La data deve essere document...

Page 72: ...e na data de compra do produto Esta data tem de ser documentada por uma factura ou por outra prova de compra O produto foi concebido para e destina se apenas a consumidores particulares e uso privado Assim não é dada garantia em caso de utilização por profissionais ou uso comercial 2 Para uma parte da gama de ferramentas eléctricas AC DC existe a possibilidade de prolongamento do período da garant...

Page 73: ...utom eventuella lagstadgade rättigheter som uppstår genom köpet täcks den här produkten av en garanti som anges nedan 1 Garantiperioden är 24 månader för konsumenter och börjar gälla från det datum då produkten köptes Detta datum måste dokumenteras på en faktura eller annat köpbevis Produkten är utformad och avsedd för konsumenter och privat bruk Därmed tillhandahålls ingen garanti vid yrkesmässig...

Page 74: ...ать применяются ли условия каких либо других гарантий УПОЛНОМОЧЕННЫЙ СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР При возникновении проблем с изделием обращайтесь в один из региональных авторизованных сервисных центров см www ryobitools eu или напрямую Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Укажите серийный номер и тип изделия указанные на табличке NO RYOBI GARANTIBETINGELSER I tillegg til event...

Page 75: ...należy udokumentować fakturą lub innym dowodem zakupu Produkt został zaprojektowany i jest przeznaczony do użytku konsumenckiego i prywatnego W związku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowań profesjonalnych i komercyjnych 2 Istnieje możliwość wydłużenia okresu gwarancyjnego dla części asortymentu narzędzi ręcznych z napędem mechanicznym AC DC poprzez zarejestrowanie produktu na stronie internetow...

Page 76: ...ia Rusia și Marea Britanie În afara acestor zone vă rugăm să contactaţi reprezentantul dvs local RYOBI pentru a determina dacă se aplică alt tip de garanţie CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT Orice întrebare sau problemă în legătură cu produsul se poate adresa la centrele locale autorizate de service vizitați www ryobitools eu sau direct la Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Ge...

Page 77: ...te etiketėje išspausdintą serijos numerį ir gaminio tipą LV RYOBI GARANTIJAS PIEMĒROŠANAS NOSACĪJUMI Papildus jebkādām likumiskajām tiesībām kuras rodas veicot pirkumu izstrādājums tiek nodrošināts ar tālāk tekstā noteikto garantiju 1 Garantijas periods patērētājiem ir 24 mēneši tā atskaite tiek sākta no datuma kurā veikta izstrādājuma iegāde Šim datumam jābūt dokumentētam rēķinā vai citā pirkumu ...

Page 78: ...vas molimo da se obratite svojem ovlaštenom zastupniku tvrtke RYOBI kako biste utvrdili primjenjuje li se drugo jamstvo OVLAŠTENI SERVISNI CENTAR Za svaki zahtjev ili problem s proizvodom možete se obratiti vašim ovlaštenim servisnim centrima posjetite adresu www ryobitools eu ili izravno na Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Navedite serijski broj i vrstu proizv...

Page 79: ...nenden Germany Uveďte sériové číslo a typ výrobku uvedené na etikete SL POGOJI ZA VELJAVNOST GARANCIJE RYOBI Poleg morebitnih zakonsko določenih pravic ki izvirajo iz nakupa za ta izdelek velja spodaj navedena garancija 1 Garancijsko obdobje je za potrošnike 24 mesecev in začne teči z dnem nakupa izdelka Ta datum mora biti dokumentiran z računom ali drugim dokazilom o nakupu Izdelek je zasnovan in...

Page 80: ...нтрів відвідайте www ryobitools eu або напряму до Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Будь ласка вкажіть серійний номер та тип продукту вказані на етикетці BG УСЛОВИЯЗАВАЛИДНОСТНАГАРАНЦИЯТАНАRYOBI В допълнение към законоустановените права произтичащи от покупката този продукт е обхванат от гаранция както е изложено по долу 1 Гаранционният срок е 24 месеца за клиен...

Page 81: ...ηνία θα πρέπει να αναγράφεται στην απόδειξη ή σε άλλο αποδεικτικό αγοράς Το προϊόν έχει σχεδιαστεί και προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή χρήση από καταναλωτές Συνεπώς δεν παρέχεται εγγύηση σε περίπτωση επαγγελματικής ή εμπορικής χρήσης 2 Υπάρχει η δυνατότητα επέκτασης της εγγύησης για ορισμένα ηλεκτρικά εργαλεία AC DC πέραν του παραπάνω αναφερόμενου χρονικού διαστήματος μέσω εγγραφής στο δικτυα...

Page 82: ...staja1 Mallinumero2 Sarjanumeroalue3 Valmistajana vakuutamme alla mainitun tuotteen täyttävän seuraavien eurooppalaisten direktiivien asetusten ja yhdenmukaistettujen standardien kaikki asiaankuuluvat vaatimukset4 Valtuutettu kokoamaan tekninen tiedosto 5 NO CE SAMSVARSERKLÆRING Slagdrill Merke RYOBI Produsent1 Modellnummer2 Serienummerserie3 Vi erklærer som produsent på eget ansvar at produktet b...

Page 83: ...es GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany We declare as the manufacturer under our sole responsibility that the product mentioned below Percussion drill Brand RYOBI Model number RPD18 Serial number range 47576701000001 47576701999999 fulfills all the relevant provisions of the following Regulations S I 2008 1597 as amended S I 2016 1091 as amended S I 2012 3032 as amended and that the fol...

Page 84: ...BACK PAGE 961075698 01B Techtronic Industries GmbH Max Eyth Straße 10 71364 Winnenden Germany Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ UK ...

Reviews: