20
| Español
en su posición de funcionamiento normal
antes de encenderla.
■
Limpiar el producto con un paño suave
seco después de cada uso. Cualquier pieza
dañada debe ser sustituida o reparada
adecuadamente por un centro de servicio
autorizado.
■
Verifique a intervalos frecuentes si todas las
tuercas, pernos y tornillos están apretados
apropiadamente para asegurarse de que
el equipo esté en buenas condiciones de
trabajo.
RIESGOS RESIDUALES:
Incluso cuando se utiliza el producto según las
instrucciones, sigue siendo imposible eliminar
por completo ciertos factores de riesgo
residuales. Los siguientes peligros pueden
surgir en el uso y el operador debe prestar
especial atención para evitar lo siguiente:
■
Lesiones por vibración. Sujete el producto
por los mangos destinados al efecto y
limite el tiempo de funcionamiento y de
exposición.
■
La exposición al ruido puede causar
pérdidas de audición. Use protección para
los oídos y limite el tiempo de exposición.
■
Lesiones oculares provocadas por detritos
proyectados. Use siempre protección para
los ojos.
REDUCCIÓN DEL RIESGO
Se ha demostrado que las vibraciones
provenientes de productos que se sostienen
con las manos pueden contribuir a la aparición
de una enfermedad denominada Síndrome
de Raynaud en determinados individuos.
Los síntomas pueden incluir hormigueo,
entorpecimiento y decoloración de los dedos,
generalmente aparentes cuando tiene lugar
una exposición al frío. Se considera que los
factores hereditarios, exposición al frío y a
la humedad, dieta, tabaquismo y prácticas
de trabajo contribuyen al desarrollo de estos
síntomas. Existen medidas que pueden ser
tomadas por el operador para reducir los
efectos de vibración:
■
Mantenga su cuerpo caliente durante
el tiempo frío. Al manipular el producto,
utilice guantes para mantener las manos y
las muñecas calientes. Hay informes que
indican que el tiempo frío es un gran factor
que contribuye al síndrome de Raynaud.
■
Después
de
cada
período
de
funcionamiento, realice ejercicios para
aumentar la circulación sanguínea.
■
Haga pausas de trabajo frecuentes. Limite
la cantidad de exposición por día.
Si siente alguno de los síntomas de esta
enfermedad, interrumpa inmediatamente el
uso y consulte a su médico estos síntomas.
ADVERTENCIA
El uso prolongado de una herramienta
puede causar o agravar lesiones. Al
utilizar cualquier herramienta durante
períodos prolongados asegúrese de tomar
descansos regulares.
CONOZCA SU PRODUCTO
Véase la página 125.
1. Mango trasero
2. Botón desbloqueo
3. Gatillo
4. Mango delantero
5. Arnés
6. Eje superior
7. Eje inferior
8. Protección de seguridad
9. Cuchilla de corte
10. Cutting line
11. Cabezal con alimentación por "golpe"
12. Cable de alimentación
13. Retenedor de cable
14. Cubierta del carrete
15. Bobina
16. Ojal
SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO
Lea y comprenda todas
las instrucciones antes
de manipular el producto,
respete las advertencias y las
instrucciones de seguridad.
Utilice protección ocular
Use protección para los oídos
No utilice cuchillas metálicas
en el producto.
Summary of Contents for RLT1238I
Page 61: ...57 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Page 62: ...58 RCD 30 H05 RN F H05 VV F...
Page 64: ...60 Raynaud s Syndrome...
Page 117: ...113 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15 OFF 30 mA...
Page 118: ...114 H05 RN F H05 VV F Off...
Page 119: ...115 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15m...
Page 120: ...116 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 122: ...118...
Page 123: ...119 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK INTENDED USE 15 30...
Page 124: ...120 H05 RN F H05 VVF A 15...
Page 126: ...122 125 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Bump head 12 13 Cord retainer 14 15 16...
Page 128: ...124 x 1 x 1 x 1 x 4 x 1 x 1 x 1...
Page 129: ...125 2 1 12 13 4 5 7 9 8 10 11 6 3 16 15 14...
Page 130: ...126 1 2 7 8 1 2...
Page 131: ...127 1 2 1 2 3 5 6 2 1 3 3 4 1 2 9 10...
Page 132: ...128...
Page 133: ...129 p 130 p 133 p 136 p 135...
Page 134: ...130...
Page 135: ...131 1 2 3 2 1 1 2 3...
Page 136: ...132...
Page 137: ...133 1 2 1 2 3 4...
Page 138: ...134 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7...
Page 139: ...135 1 2...
Page 140: ...136 20160115v1d1 1 2 1 2 3...
Page 141: ......
Page 164: ......
Page 165: ......
Page 166: ......
Page 167: ......
Page 168: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...