78
| Română
Au fost acordate priorităţi maxime siguranţei,
performanţei şi f abilităţii în proiectarea
aparatului Dvs electric cu f r de tuns gazon.
UTILIZARE PREVĂZUTĂ
Produsul este destinat doar pentru folosire
exterioară de către un operator în picioare şi
păşind împreună cu produsul.
Produsul este proiectat pentru tăierea ierbii, a
buruienilor uşoare şi altă vegetaţie similară la
sau deasupra nivelului solului.
Produsul nu trebuie utilizat pentru a tăia sau
a tunde garduri vii, tuf şuri sau altă vegetaţie
în care planul de tăiere nu este paralel cu
suprafaţa solului.
AVERTISMENTE GENERALE PRIVIND
SIGURANŢA
AVERTISMENT
Atunci când utilizează produsul, normele de
siguranţă trebuie să f e respectate. Pentru
siguranţa dumneavoastră şi a trecătorilor,
vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni înainte
de utilizarea produsului. Vă rugăm păstraţi
instrucţiunile în siguranţă pentru o folosire
ulterioară.
AVERTISMENT
Produsul nu este destinat a f folosit de
către copii sau persoane cu capacităţi
f zice, mintale sau senzoriale reduse. Copiii
trebuie să f e supravegheaţi adecvat pentru
a vă asigura că nu se joacă cu produsul.
AVERTISMENT
Anumite regiuni au reglementări ce
restricţionează folosirea produsului. Pentru
sfaturi întrebaţi autorităţile dvs. locale.
INSTRUIRE
■
Nu lăsaţi niciodată copiii sau persoanele
nefamiliarizate cu aceste instrucţiuni să
folosească produsul. Reglementările locale
pot restricţiona vârsta operatorului.
■
Citiţi instrucţiunile cu atenţie. Familiarizaţi-
vă cu toate comenzile şi folosirea
corespunzătoare a produsului.
■
Ţineţi trecătorii, copiii şi animalele de
companie la 15 metri depărtare de zona de
operare. Opriţi produsul dacă cineva intră
în zonă.
■
Nu folosiţi niciodată produsul când sunteţi
obosit, bolnav sau sub influenţa alcoolului,
drogurilor sau medicamentelor.
■
Reţineţi că operatorul sau utilizatorul
este responsabil pentru accidentele sau
pericolele ce pot avea loc asupra altor
persoane sau proprietăţii lor.
SIGURANŢĂ ELECTRICĂ
■
Ştecherele trebuie să se potrivească cu
prizele. Nu modificaţi niciodată ştecărul în
nici un fel. Nu folosiţi niciodată adaptoare de
ştecăr cu uneltele electrice cu împământare.
Ştecărele nemodificate şi prizele potrivite
reduc riscul de electrocutare.
■
Evitaţi pornirile involuntare. Verificaţi
întotdeauna că comutatorul este în poziţia
Off (Oprit) înainte de a introduce ştecherul
uneltei în priza sursei de alimentare. Nu
transportaţi o unealtă alimentată la priză
având degetul pe butonul de pornire.
■
Evitaţi contactul corpului cu suprafeţele
conectate la împământare, precum
ţevi, radiatoare, reşouri, maşini de gătit
şi frigidere. Există un risc crescut de
electrocutare când corpul dumneavoastră
are contact cu împământarea.
■
Nu operaţi produsul când există risc de
fulgere.
■
Nu expuneţi produsul la ploaie sau condiţii
de umiditate. Pătrunderea apei în aparat
va creşte riscul electrocutării.
■
Energia electrică trebuie să fie furnizată
printr-un dispozitiv pentru curent rezidual
(RCD) cu un curent de declanşare de nu
mai mult de 30 mA.
■
Înainte de fiecare folosire, verificaţi de
defecte cablul de alimentare. Dacă există
semne de deteriorare, acesta trebuie
să fie înlocuit de un tehnician de service
calificat. Desfăşuraţi întotdeauna cablul de
alimentare, cablurile înfăşurate pot să se
supraîncalzească.
■
Dacă trebuie să folosiţi un cablu
prelungitor, asiguraţi-vă că este potrivit
pentru uzul exterior şi are o capacitate
suficientă de curent pentru a alimenta
produsul Dvs. Cablul prelungitor trebuie să
fie marcat fie „H05 RN-F”, fie „H05VV-F”.
Verificaţi înainte de fiecare folosire să nu
fie deteriorat. Desfăşuraţi întotdeauna
Summary of Contents for RLT1238I
Page 61: ...57 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Page 62: ...58 RCD 30 H05 RN F H05 VV F...
Page 64: ...60 Raynaud s Syndrome...
Page 117: ...113 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15 OFF 30 mA...
Page 118: ...114 H05 RN F H05 VV F Off...
Page 119: ...115 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15m...
Page 120: ...116 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 122: ...118...
Page 123: ...119 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK INTENDED USE 15 30...
Page 124: ...120 H05 RN F H05 VVF A 15...
Page 126: ...122 125 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Bump head 12 13 Cord retainer 14 15 16...
Page 128: ...124 x 1 x 1 x 1 x 4 x 1 x 1 x 1...
Page 129: ...125 2 1 12 13 4 5 7 9 8 10 11 6 3 16 15 14...
Page 130: ...126 1 2 7 8 1 2...
Page 131: ...127 1 2 1 2 3 5 6 2 1 3 3 4 1 2 9 10...
Page 132: ...128...
Page 133: ...129 p 130 p 133 p 136 p 135...
Page 134: ...130...
Page 135: ...131 1 2 3 2 1 1 2 3...
Page 136: ...132...
Page 137: ...133 1 2 1 2 3 4...
Page 138: ...134 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7...
Page 139: ...135 1 2...
Page 140: ...136 20160115v1d1 1 2 1 2 3...
Page 141: ......
Page 164: ......
Page 165: ......
Page 166: ......
Page 167: ......
Page 168: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...