background image

Suomi

28

ERITYISET TURVALLISUUSSÄÄNNÖT

Hiontaan ja katkaisemiseen liittyviä yleisiä 
turvallisuusvaroituksia:

 

Tämä sähkötyökalu on tarkoitettu toimimaan hioma- 
tai katkaisulaitteena. Lue tarkkaavaisesti kaikki 
tämän työkalun kanssa toimitetut varoitukset, 
ohjeet ja spesifikaatiot, ja katso lisäksi kuvat.

 

Seuraavassa esitettyjen ohjeiden laiminlyönnistä 
saattaa olla seurauksena onnettomuuksia kuten 
tulipalot, sähköiskut ja/tai vakavia kehon vammoja.

 

Sähkötyökalulla ei suositella suoritettavan sellaisia 
toimintoja kuten hiominen, teräsharjaus ja kiillotus.

 

Tämän ohjeen laiminlyönnistä saattaa olla seurauksena 
onnettomuuksia ja vakavia kehon vammoja.

 

Älä käytä lisälisävarusteita, joita ei ole suunniteltu 
juuri tälle työkalulle ja joita valmistaja ei suosittele.

 

Vaikka lisälisävarusteen voi mahdollisesti asentaa 
työkaluun, tämä ei takaa, että työkalua voi käyttää 
täysin turvallisesti.

 

Lisävarusteen nimellisnopeuden on oltava 
sama tai korkeampi kuin lisävarusteelle mainittu 
maksiminopeus.

 Yli nimellisnopeudella käytetyt 

lisävarusteet saattavat rikkoutua ja joutuvat hylätyiksi.

 

Lisävarusteen ulkohalkaisijan ja paksuuden on 
vastattava työkalun ilmoitettuja ominaisuuksia.

 

Ellei lisävarusteiden ominaisuudet vastaa annettuja 
ominaisuuksia, työkalun suoja- ja säätöjärjestelmä 
elleivät voi toimia oikein.

 

Hiomakiekkojen, laikkojen, jalaksien tai muiden 
lisävarusteiden on oltava täydellisesti työkalun 
akselin halkaisijaan sopivia.

 Lisävarusteet, jotka 

ovat sopimattomia akselille, jolle ne pitäisi asentaa, 
eivät pyöri kunnolla, tärisevät liikaa ja menetät työkalun 
hallinnan.

 

Älä käytä vioittuneita lisävarusteita. Tarkista 
ennen jokaista käyttöä, että käyttämäsi lisävaruste 
on hyväkuntoinen:varmista, että hiontalaikan 
reunat ovat ehjät eikä siinä ole halkeamia ja 
etteivät kengät eivät ole repeytyneet tai kuluneet, 
ettei metalliharjojen harjakset ole liian kuluneet 
tai katkeilleet. Jos sähkötyökalu tai lisävaruste 
putoaa, tarkista, ettei se ole vioittunut, tai vaihda 
lisävarusteen tilalle vioittumaton laite. Kun olet 
todennut lisävarusteen hyvän kunnon ja kun 
olet asentanut sen, pysy loitolla liikkuvasta 
lisävarusteesta sallien työkalun saavuttaa 
maksiminopeuden minuutin aikana.

 Jos lisävaruste 

on viallinen, se särkyy tämän kokeen aikana.

 

Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita. 
Sen mukaan, mihin käytät työkalua, pidä 
suojanaamaria, turva- tai suojalaseja. Pidä 
tarvittaessa pölynsuojanaamaria, kuulosuojaimia, 
suojakäsineitä ja suojaesiliinaa kaikkia ulkoisten 
kappaleiden sinkoamista vastaan (hankaavat 
kappaleet, puun lastut jne.).

 Suojalasit estävät 

lentäviä jätepalasia vahingoittamasta silmiä. 
Pölynsuojanaamareilla voidaan suodattaa käytetyssä 
työssä syntyneet hiukkaset. Pitkäaikaisesta 

altistuksesta kovalle melulle saattaa aiheutua kuulon 
huononeminen.

 

Pidä vieraat hyvin loitolla työalueesta ja huolehdi, 
että heillä on suojalisävarusteet. Jokaisella, joka 
tulee työalueelle on käytettävä henkilökohtaisia 
suojavarusteita.

 Työstettävistä kappaleista tai 

rikkoutuneesta välineestä saattaa singota palasia 
työalueen ulkopuolellekin aiheuttaen vakavia vammoja.

 

Tartu työkaluun vain eristetyistä ja liukumattomista 
osista kun työskentelet pinnoilla, joiden takana on 
mahdollisesti sähköjohtoja.

 Jännitteisten johtojen 

koskettaminen voi kuljettaa virran metalliosiin ja 
aiheuttaa sähköiskun.

 

Aseta virtajohto niin, että se on kaukana laitteen 
pyörivästä osasta.

 Jos menetät työkalun hallinnan, 

virtajohto saattaa katketa tai kiertyä käteen tai käsivarsi 
saattaa joutua pyörivään terään.

 

Älä laske työkalua koskaan kädestäsi ennen kuin 
lisävaruste on kokonaan pysähtynyt.

 Pyörivä 

lisävaruste saattaa koskettaa pintaa, jolle se lasketaan 
ja menetät laitteen hallinnan.

 

Älä käynnistä työkalua sitä kuljetettaessa. 

Pyörivä 

lisävaruste saattaa takertua vaatteisiisi ja aiheuttaa 
vakavan vamman.

 

Puhdista säännöllisesti työkalun puhallinaukot.

 

Moottorin puhallin imee pölyä moottorin kuoren 
sisään, mistä saattaa johtua metallihiukkasten liiallinen 
kertyminen aiheuttaen sähköiskuja.

 

Älä käytä laitetta syttyvien aineiden läheisyydessä. 

Kipinät saattavat sytyttää ne.

 

Älä käytä lisävarusteita, jotka tarvitsevat 
jäähdytysnesteitä. 

Vesi tai jäähdytysnesteet voivat 

aiheuttaa sähkösurman tai sähköiskun.

Hiontaan ja katkaisemiseen liittyviä erityisiä 
turvallisuusvaroituksia:

 

Käytä ainoastaan sähkötyökalulle suositeltuja 
laikkoja ja kyseiselle laikalle tarkoitettua suojusta.

 

Muita kuin sähkötyökalulle tarkoitettuja laikkoja ei voi 
suojata asianmukaisesti, ja ne ovat vaarallisia.

 

Suojan on oltava tukevasti kiinnitetty 
sähkötyökaluun ja sijoitettu siten, että se tekee 
laitteesta mahdollisimman turvallisen ja että 
käyttäjän puolella on mahdollisimman vähän 
paljasta laikkaa.

 Suoja suojelee käyttäjää irronneilta 

laikan osasilta ja estää häntä koskettamatta vahingossa 
laikkaa tai kipinöitä, jotka voisivat sytyttää vaatteet.

 

Laikkoja saa käyttää ainoastaan niille tarkoitettuun 
käyttötarkoitukseen. Älä esimerkiksi hio 
katkaisulaikan sivulla.

 Katkaisulaikat on tarkoitettu 

käytettäväksi siten, että hionta suoritetaan niiden 
ulkokehällä; niihin kohdistuvat sivuttaisrasitukset 
voisivat murtaa ne.

 

Käytä aina kunnossa olevia laikan laippoja, 
jotka vastaavat valitun laikan kokoa ja muotoa.

 

Asianmukaiset laipat tukevat laikkaa ja pienentävät siten 
mahdollisuutta, että laikka rikkoutuu. Katkaisulaikkojen 
laipat voivat poiketa hiomalaikkojen laipoista.

Summary of Contents for R18AG

Page 1: ...PRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPER ISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE T UMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ P EKLAD ORIGIN LN CH POKYN AZ EREDETI TMUTAT FORD T SA TRADUCE...

Page 2: ...si...

Page 3: ...operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause hearing loss Keep bystanders a safe distance away from work area Anyone entering the work area must wear personal protective equipment Fr...

Page 4: ...he operator depending on the direction of the wheel s movement at the point of pinching Abrasive wheels may also break under these conditions Kickback is the result of power tool misuse and or incorre...

Page 5: ...Safety alert GOST R conformity CE conformity Please read the instructions carefully before starting the machine Wear ear protection Wear eye protection Wear dust mask Wear safety hand gloves Do not us...

Page 6: ...tes de votre outil portez un masque de protection des lunettes de s curit ou des lunettes de protection Si besoin portez un masque anti poussi re des protections auditives des gants et un tablier de p...

Page 7: ...de coupe ou pr s du bord de la pi ce de chaque c t du disque Soyez particuli rement attentif lorsque vous effectuez une coupe en plong e dans des murs existants ou autres zones aveugles Le disque sail...

Page 8: ...base de p trole des huiles p n trantes etc Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou d truire les plastiques ce qui pourrait entra ner de graves blessures Seuls les l ments mentionn s dan...

Page 9: ...haben nehmen Sie Abstand vom beweglichen Zubeh rteil und lassen das Werkzeug eine Minute lang auf H chstgeschwindigkeit laufen Wenn das Zubeh rteil besch digt ist bricht es bei diesem Test Pers nliche...

Page 10: ...hneidvorgang in dem Werkst ck nicht erneut Lassen Sie die Scheibe die volle Geschwindigkeit erreichen und f hren Sie die Scheibe vorsichtig wieder in den Schnitt ein Die Scheibe kann festklemmen nach...

Page 11: ...mit Elektrowerkzeugen oder beim Wegblasen von Staub immer eine Schutzbrille mit Seitenschutz Tragen Sie au erdem bei staubigen Arbeiten eine Atemschutzmaske Entfernen Sie zur Vermeidung schwerer Verle...

Page 12: ...haga de la herramienta lleve una m scara de protecci n gafas de seguridad o de protecci n Si fuera necesario lleve una mascarilla antipolvo protecciones auditivas guantes y un delantal de protecci n p...

Page 13: ...s soportes deben colocarse bajo la pieza de trabajo cerca de la l nea de corte y cerca del borde de la pieza de trabajo a ambos lados del disco Tenga mucho cuidado al hacer un corte de bolsillo en par...

Page 14: ...o con l quido de frenos gasolina productos derivados de petr leo aceites penetrantes etc Los productos qu micos pueden da ar destruir o debilitar el pl stico lo que puede ocasionar graves da os person...

Page 15: ...ositivi equipaggiamento di protezione personale A seconda dell uso a cui destinato l apparecchio indossare una maschera protettiva occhiali di sicurezza o occhiali di protezione All occorrenza indossa...

Page 16: ...ti grandi sui quali si lavora tendono a cedere sotto il proprio peso I sostegni dovranno essere posizionati sotto il pezzo sul quale si sta lavorando accanto alla linea di taglio e vicino all estremit...

Page 17: ...e dal prodotto quando si svolgono operazioni di pulizia o manutenzione Gli elementi in plastica non devono mai entrare a contatto con liquido dei freni benzina prodotti a base di petrolio oli penetran...

Page 18: ...elen Afhankelijk van het gebruik dat u van uw machine maakt dient u een veiligheidsmasker veiligheidsbril of beschermbril te dragen Draag al naar behoefte een stofmasker gehoorbeschermers handschoenen...

Page 19: ...en moeten onder het werkstuk aan beide zijden van het wiel nabij de zaaglijn en de rand van het werkstuk worden geplaatst Wees extra voorzichtig wanneer u een zakinsnede in een bestaande muur of ander...

Page 20: ...tact komen met kunststof onderdelen Chemicali n kunnen kunststof beschadigen verzwakken of verwoesten wat kan leiden tot ernstig letsel Enkel de getoonde onderdelen op de onderdelenlijst mogen door de...

Page 21: ...onforme a utiliza o que faz da sua ferramenta use uma m scara de protec o culos de seguran a ou culos de protec o Se necess rio use uma m scara anti poeira protec es auditivas luvas e um avental de pr...

Page 22: ...pe a a trabalhar perto da linha de corte e perto da borda da pe a a trabalhar em ambos os lados do disco Tenha muito cuidado ao fazer um corte de bolso em paredes ou outras superf cies similares O dis...

Page 23: ...lina produtos base de petr leo leos penetrantes etc Estes produtos qu micos cont m subst ncias que podem danificar deteriorar ou destruir o pl stico o que poderia provocar ferimentos graves Apenas as...

Page 24: ...an uds ttes for kraftig st j i l ngere tid kan h relsen tage skade S rg for at holde tilskuere i god afstand fra arbejdsstedet og for at f dem til at bruge beskyttelsesudstyr Alle kommer ind i arbejds...

Page 25: ...kt jet bruges forkert og eller at fremgangsm den eller driftsforholdene er uhensigtsm ssige Det kan undg s hvis der tages nogle forholdsregler Grib godt fat om v rkt jet og hold kroppen og armen i en...

Page 26: ...emmelse CE Overensstemmelse L s venligst vejledningen grundigt igennem f r maskinen tages i brug Benyt h rev rn Benyt jenv rn B r st vmaske B r sikkerhedshandsker Undg at bruge krakelerede revnede ell...

Page 27: ...a dig mot utslungade fr mmande f rem l slipdelar tr sp n osv Skyddsglas gon hindrar att utslungat avfall skadar gonen Skyddsmasken mot damm filtrerar partiklarna som alstras av det arbete du utf r L n...

Page 28: ...a vilket g r att skivan snabbt g r ut ur arbetsstycket och slungas mot anv ndaren Hjulet kan antingen hoppa mot eller bort fr n operat ren beroende p riktning av hjulet r relse p platsen f r kl mskado...

Page 29: ...h ren och emballagen sorteras SYMBOLER S kerhetsvarning GOST R konformitet CE konformitet L s instruktionerna ordentligt innan start av maskinen B r h rselskydd Anv nd skyddsglas gon Anv nd dammskydd...

Page 30: ...lent vi j tepalasia vahingoittamasta silmi P lynsuojanaamareilla voidaan suodattaa k ytetyss ty ss syntyneet hiukkaset Pitk aikaisesta altistuksesta kovalle melulle saattaa aiheutua kuulon huononemine...

Page 31: ...in laikka kiipe ulos tai ponnahtaa k ytt j kohden Py r n voi joko hyp t kohti tai poisp in k ytt j st riippuen suunnasta py r n liikkeen paikassa puristimilla Hiomalaikka saattaa my s haljeta pomppauk...

Page 32: ...vuus Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen k ynnist mist K yt kuulosuojaimia K yt suojalaseja K yt p lynaamaria K yt suojak sineit l k yt lohkeilleita haljenneita tai viallisia hiomalaikkoja l k yt...

Page 33: ...ader ynene dine St vmasker filtrerer partiklene som dannes ved arbeidsoppgaven din Langvarig eksponering for sterkt st y kan svekke h rselen Hold bes kende i god avstand fra arbeidsomr det og p se at...

Page 34: ...operat ren avhengig retning hjulet bevegelse p punktet av knipe I tilfelle tilbakeslag kan slipeskiven ogs brekkes Det kan unng s ved ta visse forholdsregler Hold godt i verkt yet og still kroppen og...

Page 35: ...var CE samsvar Vennligst les instruksjonene n ye f r du starter maskinen Bruk h rselsvern Bruk yebeskyttrelse Bruk st vmaske Bruk sikkerhetshansker Ikke bruk sprukne eller p annen m te skadede slipehj...

Page 36: ...34...

Page 37: ...35 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR...

Page 38: ...36 GOST R...

Page 39: ...wa rodki ochrony osobistej W zale no ci od tego do czego u ywacie wasze narz dzie za cie mask zabezpieczaj c lub okulary zabezpieczaj ce W razie potrzeby za cie mask przeciwpy ow ochronniki s uchu r k...

Page 40: ...leszczenia tarczy i odrzutu Du e obiekty mog za ama si ugi pod w asnym ci arem Podpory musz by umieszczone pod obrabianym materia em blisko linii ci cia i blisko kraw dzi materia u po obu stronach tar...

Page 41: ...m hamulcowym benzyn czy produktami na bazie ropy naftowej przenikliwymi olejami itd Te produkty chemiczne zawieraj substancje kt re mog yby uszkodzi os abi lub zniszczy plastik co mog oby spowodowa po...

Page 42: ...ri lu kovov prach a piliny t sky apod Ochrann br le chr n p ed vniknut m ciz ch t les do o kter m e zp sobit zran n Protipra n respir tor filtruje stice prachu vytv ej c se p i pr ci Dlouhodob expozic...

Page 43: ...n kotou v obr b n m d lu ezn hrana kotou e se zano do obr b n ho d lu a dojde k prudk reakci kotou e kter nekontrolovan vysko ze sv dr hy sm rem k u ivateli v z vislosti na sm ru ot en kotou e p ed je...

Page 44: ...ednostn te jeho recyklaci V souladu s p edpisy na ochranu ivotn ho prost ed odkl dejte vyslou il n ad p slu enstv i obalov materi l do t d n ho odpadu SYMBOLY Bezpe nostn v straha Shoda GOST R Shoda...

Page 45: ...rni e teszt sor n Viseljen szem lyi v d felszerel st Aszerint hogy mire haszn lja a szersz mot viseljen v d maszkot biztons gi vagy v d szem veget Sz ks g eset n hordjon porv d maszkot hall sv d eszk...

Page 46: ...igyelmeztet sek A megugr s egy olyan hirtelenszer reakci amely akkor l phet fel ha a mozg sban l v csiszol korong talp dr tkefe vagy egy b tartoz k beszorul vagy elg rb l ami az adott tartoz k gyors b...

Page 47: ...onthatj k a m anyagb l k sz lt r szeket ami s lyos testi s r l seket is okozhat A v s rl csak az alkatr szlist n l v alkatr szeket jav thatja vagy cser lheti ki Minden m s alkatr szt egy hivatalos sze...

Page 48: ...corpuri str ine elemente abrazive a chii de lemn etc Ochelarii de protec ie v permit s evita i ca proiec iile de resturi s v r neasc ochii M tile antipraf permit filtrarea particulelor generate de ope...

Page 49: ...e ceea ce antreneaz blocarea rapid a accesoriului Aparatul care continu s func ioneze proiecteaz atunci aparatul n direc ia opus sensului de utilizare a accesoriului De exemplu dac un disc abraziv se...

Page 50: ...oate celelalte piese trebuie nlocuite la un centru de service autorizat PROTEC IA MEDIULUI NCONJUR TOR Recicla i materiile prime n loc s le arunca i la gunoi mpreun cu de eurile menajere Pentru a prot...

Page 51: ...gru i Putek u maskai vai respiratoram j sp j filtr t da i as kas rodas attiec g darba gait Ilgsto a atra an s oti intens v troksn var izrais t dzirdes trauc jumus Tuvum eso aj m person m j atrodas dro...

Page 52: ...anas viet Abraz vie diski dos apst k os var ar sal zt Atsitiens rodas no elektroinstrumenta nepareizas lieto anas un vai nepareizas darba proced ras vai apst k iem no t var izvair ties veicot pareizus...

Page 53: ...t ba Pirms iedarbin t ma nu l dzu r p gi izlasiet instrukcijas Lietojiet dzirdes aizsargus Valk jiet acu aizsargl dzek us Valk jiet putek u masku Valk jiet aizsargcimdus Neizmantot sapl su us ieplais...

Page 54: ...ruoti darbo metu susidariusias daleles D l neapsaugot aus nuo didelio triuk mo ilgesn laik galite klaus prarasti sitikinkite kad atstumas tarp rankio ir pa alini asmen yra saugus Visi asmenys esantys...

Page 55: ...iklausomai nuo sugnybimo ta ko disko sukimosi krypties Tokiais atvejais abrazyviniai diskai gali taip pat sul ti Atatranka yra netinkamo naudojimo elektrinio rankio ir ar klaidingo darbo proceso ar s...

Page 56: ...ykite instrukcijas prie prad dami naudoti mechanizm D v kite klausos apsaugos priemones D v kite aki apsaugos priemones D v kite kauk nuo dulki M v kite apsaugines rank pir tines Nenaudokite nuskilusi...

Page 57: ...t tlemisj kide eest mis erinevate t operatsioonide juures v lja paiskuvad Tolmumask v i respiraator peavad t operatsioonidel tekkivaid osakesi piisavalt filtreerima Pikaajaline viibimine k rge m rata...

Page 58: ...ri suunas v i temast eemale s ltuvalt ketta liikumissuunast kinnij mise punktis Abrasiivkettad v ivad selliste tingimuste korral puruneda Tagasil k on t riista v ra kasutamise eba igete t v tete v i t...

Page 59: ...E vastavus Enne seadme kasutamist lugege palun kasutusjuhend hoolega l bi Kandke kuulmise kaitsevahendeid Kandke silmade kaitsevahendeid Kandke tolmumaski Kandke turvakindaid rge kasutage kildunud pra...

Page 60: ...nima sigurnoj udaljenosti od podru ja rada Svatko tko bi stupio u radno podru je mora nositi osobnu za titnu opremu Krhotine izratka ili slomljena mogu odletjeti i uzrokovati ozljede i izvan neposredn...

Page 61: ...ltat lo e uporabe alata i ili nepravilnih postupaka ili uvjeta upotrebe Mo e ga se izbje i ako se po tuju neke mjere opreza Odr avati vrst zahvat na elektri ni alat i polo aj va eg tijela i ruke kako...

Page 62: ...ivo pro itate upute prije pokretanja stroja Nosite za titu za sluh Nosite za titu za vid Nosite masku protiv pra ine Nosite za titne rukavice Nemojte koristiti zarezanu puknutu ili o te enu brusnu plo...

Page 63: ...delcev ki nastajajo pri va em delu Dalj a izpostavljenost zelo intenzivnemu hrupu lahko povzro i okvaro sluha Pazite da bodo morebitni gledalci dovolj oddaljeni od delovnega obmo ja Vsaka oseba ki vst...

Page 64: ...v takih pogojih tudi po ijo Izognemo se mu lahko tako da upo tevamo ustrezne previdnostne ukrepe ki so navedeni v nadaljevanju Trdno dr ite elektri no orodje in postavite svoje telo in roko tako da b...

Page 65: ...OST R Skladnost CE Prosimo da si pred zagonom naprave pozorno preberete navodila Nosite za ito za u esa Nosite za ito za o i Nosite protipra no masko Nosite za itne rokavice Ne uporabljajte odkru enih...

Page 66: ...robku Chr ni zraku mus by schopn zastavi odletuj ce lomky vytv ran pri r znych konoch Protiprachov maska alebo respir tor musia by schopn filtrova iasto ky vytv ran pri va ej innosti Dlhodob vystavova...

Page 67: ...pr slu enstva v momente zovretia Napr klad ak obrobok pri krt alebo pritla rozbrusovac kot okraj kot a vstupuj ceho do bodu pri krtenia m e sp sobi jeho vrytie do povrchu materi lu o sp sob vytiahnuti...

Page 68: ...ako odpad Stroj pr slu enstvo a obaly by sa mali triedene recyklova sp sobom etrn m k ivotn mu prostrediu SYMBOLY V stra n zna ka GOST R konformita CE konformita Pred zapnut m zariadenia si pros m pre...

Page 69: ...67 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR...

Page 70: ...68...

Page 71: ...69 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR GOST R CE...

Page 72: ...mas na kar kendinizi korumak i in bir koruma tablas kullan n Koruma g zl kleri s rayan par alar n g zlerinizi yaralamamas n sa lar Toz nleyici maskeler yapt n z i lemin retti i partik llerin filtrelen...

Page 73: ...tak l r veya i par as na s k rsa s k an diskin kenar i par as na girebilir ve bu durum diskin kmas na veya aniden f rlamas na yol a abilir Tekerlek ya do ru ya da uza a operat r n zden tekerlek hareke...

Page 74: ...snif edilmelidir SEMBOLLER G venlik Uyar s GOST R Uygunlu u CE Uygunlu u Makineyi al t rmadan talimatlar dikkatlice okuyun Koruyucu kulakl k kullan n Koruyucu g zl k kullan n Toz maskesi kullan n Emni...

Page 75: ...73 x 1 x 1 x 1 x 1...

Page 76: ...74 3 2 1 5 4...

Page 77: ...15 6 3...

Page 78: ...75 7 3 4...

Page 79: ...76...

Page 80: ......

Page 81: ...77 3 1 1 2 3 4...

Page 82: ...78 4 3 5 6 20121102v1...

Page 83: ...79 3 1 1 2 3...

Page 84: ...dor compatible no incluido Caricatore compati bile non incluso Compatibele lader niet inbegrepen Carregador compat v el n o inclu da Polski e tina Magyar Rom n Latviski Lietuvi kai Eesti Product speci...

Page 85: ...0 BC 1815S BC 1800 BCS618 BCL1418 BCL14181H BCL14183H Hrvatski Slovensko Sloven ina T rk e Produktspecifika tioner Produktspecifika tioner Tuotteen tekniset tiedot Produktspesifikas joner Napon Napeto...

Page 86: ...s por la presente garant a SERVICIO T CNICO AUTORIZADO Para encontrar el servicio t cnico autorizado m s cercano visite ryobitools eu IT GARANZIA CONDIZIONI Questo prodotto Ryobi garantito contro tutt...

Page 87: ...sowego Ryobi Niniejsza gwarancja nie podwa a przys uguj cych Pa stwu uprawnie dotycz cych wadliwych produkt w AUTORYZOWANY PUNKT SERWISOWY Najbli szy autoryzowany punkt serwisowy mo na wyszuka w witry...

Page 88: ...vu garanciju kao ni dodaci poput baterija arulja no eva vrhova torbi U slu aju da tijekom garancijskog razdoblja alat radi neispravno proizvod koji NISTE RASTAVLJALI zajedno s dokazom o kupnji po alji...

Page 89: ...para proteger al operador de los efectos de las vibraciones tales como mantenimiento de la herramienta y de los accesorios y la organizaci n de los patrones de trabajo IT AVVERTENZE Il livello di vib...

Page 90: ...mo e odbiega od deklarowanego Mo e by to przyczyn zwi kszenia stopnia nara enia operatora na drgania w ca ym okresie wykonywania pracy Podczas oceny nara enia na drgania nale y r wnie uwzgl dni czas w...

Page 91: ...om ili je slabo odr avan vrijednost vibracija mo e se razlikovati Ovo mo e zna ajno pove ati razinu izlo enosti tijekom ukupnog radnog razdoblja U procjeni razine izlo enosti na vibraciju tako er treb...

Page 92: ...c Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany FR D CLARATION DE CONFORMIT EC Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany D clarons par la pr sente que le p...

Page 93: ...nenden Oct 31 2012 Autorizado para compilar o ficheiro t cnico Rainer Kumpf Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany NL EC CONFORMITEITSVERKLARING Techtronic Industries...

Page 94: ...nhold til EN60745 vibrasjonsverdi ah D 6 9 m s2 Usikkerhet K 1 5 m s2 2012 Brian Ellis Visepresident for konstruksjon Winnenden Oct 31 2012 Autorisert til sette sammen den tekniske filen Rainer Kumpf...

Page 95: ...ze ll t s ra felhatalmazott Rainer Kumpf Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany CS PROHL EN O SHOD EC Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden G...

Page 96: ...htronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany ET EC VASTAVUSDEKLARATSIOON Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany Kinnitame et see toode Akutoite...

Page 97: ...riaxi lneho vektora ur uje norma EN60745 hodnota emisi vibr ci ah D 6 9 m s2 odch lka K 1 5 m s2 2012 Brian Ellis viceprezident technick ho oddelenia Winnenden Oct 31 2012 Opr vnen osoba na zostavenie...

Page 98: ......

Reviews: