background image

5 — Español

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA ESMERILADORA

 

Después de cambiar las brocas o hacer ajustes, 
asegúrese de que la tuerca del portaherramientas, 
la mordaza u otros dispositivos de ajuste queden 
bien ajustados. 

Los dispositivos de ajuste flojos pueden 

moverse de manera inesperada, lo que podría hacerle 
perder el control y lograr que los componentes giratorios 
flojos se disparen con violencia.

 

No haga funcionar la herramienta mientras la 
transporta a su costado.

 El contacto accidental con 

el accesorio en movimiento puede enganchar la ropa y 
hacer que el accesorio se arrastre hacia el cuerpo.

 

Limpie regularmente las rejillas de ventilación de la 
herramienta eléctrica. 

El ventilador del motor aspirará 

el polvo dentro de la carcasa y la acumulación excesiva 
de metal en polvo puede producir riesgos eléctricos.

 

No utilice la herramienta eléctrica cerca de materiales 
inflamables.

 Las chispas pueden encender estos 

materiales.

 

No use accesorios que requieran refrigerantes 
líquidos.

 El uso de agua u otros refrigerantes líquidos 

puede causar electrocución o descarga eléctrica.

 

No utilice papel para disco lijador de tamaño 
excesivamente mayor. Siga las instrucciones del 
fabricante cuando seleccione el papel de lija. 

El papel 

de lija más grande que exceda la almohadilla presenta 
un peligro de laceración y puede producir enganches, 
rasgaduras del disco o contragolpes.

CONTRAGOLPE Y ADVERTENCIAS 
RELACIONADAS

El contragolpe es una reacción súbita a un disco en 
movimiento, accesorio para lijar, cepillo o cualquier 
otro accesorio pellizcado o atorado. El pellizcamiento o 
atoramiento hacen que el accesorio rotatorio se detenga 
repentinamente; esto, a la vez, hace que la herramienta 
eléctrica fuera de control sea despedida en dirección opuesta 
a la rotación del accesorio.
Por ejemplo, si un disco abrasivo se pellizca o atora en la 
pieza de trabajo, el borde del disco que entra en el punto de 
pellizcamiento puede penetrar en la superficie del material 
haciendo que el disco se salga o dé un contragolpe. Es 
posible que el disco salte hacia el operador o en dirección 
opuesta a él, según la dirección del movimiento del disco 
en el punto de pellizcamiento. Los discos abrasivos también 
se pueden romper en estas condiciones.
El contragolpe es el resultado del uso incorrecto de la 
herramienta eléctrica y/o de procedimientos o condiciones 
de trabajo incorrectas, y puede evitarse tomando las medidas 
de precaución adecuadas, como las señaladas abajo.

 

Sujete firmemente la herramienta eléctrica y coloque 
el cuerpo y los brazos de manera tal que resista la 
fuerza del contragolpe. El operador puede controlar 
las reacciones por el par de torsión o por las fuerzas 

de contragolpe, siempre que tome las precauciones 
adecuadas.

 

Preste especial atención cuando trabaje sobre 
ángulos, bordes filosos, etc. Evite el rebote y el 
enganche del accesorio.

 Los ángulos, los bordes filosos 

o el rebote tienden a enganchar el accesorio giratorio y 
hacer perder el control o producir contragolpes.

 

No acople una hoja de sierra dentada.

 Dichas hojas 

producen frecuentes contragolpes y la pérdida de control.

 

Presione siempre la broca sobre el material en la 
misma dirección en que sale del material el borde 
cortante (es decir, en que se despiden las astillas). 

Si presiona la herramienta en la dirección equivocada, 
el borde cortante de la broca saltará y empujará la 
herramienta en dirección a la presión.

 

Al usar limas giratorias, discos de corte, cortadores 
de alta velocidad o cortadores de carburo de 
wolframio, asegúrese de que la pieza de trabajo 
esté bien sujetada. 

Estos discos quedarán atorados si 

los hunde ligeramente en las ranuras y pueden producir 
un contragolpe. Si un disco de corte queda atorado, el 
disco generalmente se rompe. Cuando se atora una lima 
giratoria, un cortador de alta velocidad o un cortador de 
carburo de wolframio, podría saltar de la ranura y usted 
podría perder el control de la herramienta.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

ESPECÍFICAS PARA OPERACIONES DE 
ESMERILADO O CORTE POR ABRASIÓN:

 

Sólo utilice los 

TIPOS  DE  DISCOS

 recomendados 

para su herramienta eléctrica y solo para aplicaciones 
recomendadas. Por ejemplo: no esmerile con el 
costado del disco de corte. 

Los discos de corte 

abrasivos están diseñados para el esmerilado periférico, 
las fuerzas laterales que se apliquen a estos discos 
pueden hacer que se rompan en pedazos.

 

Para los conos y accesorios abrasivos roscados, 
use solo mandriles de disco no dañados con una 
superficie de soporte del accesorio plana que no 
permita que el accesorio se salga, y de tamaño y 
longitud correctos. 

Los mandriles apropiados reducirán 

la posibilidad de roturas.

 

Evite forzar el disco de corte o aplicar demasiada 
presión. No intente realizar un corte excesivamente 
profundo. 

Al forzar demasiado el disco, aumentan la 

carga y la propensión de que este se doble o se atasque 
durante el corte. También es posible que se produzca un 
contragolpe o se dañe el disco.

 

No coloque la mano en línea con el disco en 
movimiento ni detrás de él. 

Cuando el disco se aleje 

de la mano en el momento de la operación, el posible 
contragolpe podría impulsar el disco giratorio y la 
herramienta eléctrica directamente hacia usted.

Summary of Contents for PSBDG01

Page 1: ...ctrica 2 3 Advertencias de seguridad de la esmeriladora 4 6 S mbolos 7 Caracter sticas 8 Armado 8 Funcionamiento 8 10 Mantenimiento 10 Illustraciones 11 Pedidos de piezas y servicio P g posterior WARN...

Page 2: ...risk of electric shock Use this product only with batteries and chargers listed in tool appliance battery pack charger correlation supplement 987000 432 PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are d...

Page 3: ...rease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the m...

Page 4: ...various operations The dust mask or respirator must be capable of filtrating particles generated by your operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause hearing loss Keep bystanders a...

Page 5: ...gh speed cutter or tungsten carbide cutter grabs it may jump from the groove and you could lose control of the tool SAFETY WARNINGS SPECIFIC FOR GRINDING AND ABRASIVE CUTTING OFF OPERATIONS Use only w...

Page 6: ...eration is dusty Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Protect your hearing Wear hearing protection during extended periods of operation Following this rule will reduce t...

Page 7: ...ME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using th...

Page 8: ...han the Maximum Rated Speed of the product NOTICE To prevent damage to the spindle or spindle lock always allow motor to come to a complete stop before engaging the spindle lock APPLICATIONS You may u...

Page 9: ...ovided BALANCING ACCESSORIES For precision work it is important that all accessories be properly balanced To balance an accessory slightly loosen the collet nut and give the accessory or collet a 1 4...

Page 10: ...way from you keeping the tool accessory clear of the workpiece Engage the lock out lever and depress the switch trigger to start the die grinder Move the tool gradually until the accessory contacts th...

Page 11: ...duire les risques de choc lectrique S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit l...

Page 12: ...es et des surfaces de prise glissantes emp chent la manipulation et le contr le s curitaires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l app...

Page 13: ...mit de l outil Les accessoires endommag s se brisent g n ralement lors de cette v rification Porter de l quipement de protection individuelle Selon le type d op ration porter un masque de protection o...

Page 14: ...onds et la formation d accroc l accessoire Les coins les rebords tranchants et les surfaces qui tressautent ont tendance s accrocher la pi ce en rotation et causer une perte de contr le ou des rebonds...

Page 15: ...nsi que les risques sp cifiques relatifs son utilisation Le respect de cette consigne r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures graves Toujours porter une protection oculaire mu...

Page 16: ...ecyclage Ce produit utilise les piles de l ithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s loc...

Page 17: ...u produit AVIS Pour ne pas endommager la broche ou le levier de verrouillage de la broche toujours attendre que le moteur s arr te compl tement avant d engager le levier de verrouillage de la broche A...

Page 18: ...rtant que tous les accessoires soient bien quilibr s Pour quilibrer un accessoire desserrerl g rementl croudeladouille ettourner l accessoire ou la douille d un quart de tour Le son qui se fait entend...

Page 19: ...on ce que l accessoire de l outil ne touche pas la pi ce travailler Enclencher le levier de blocage et appuyer sur la g chette de commutateur pour d marrer la meuleuse matrice D placer l outil progres...

Page 20: ...ior se disminuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un G...

Page 21: ...que se va a realizar Si se utiliza la herramienta el ctrica para operaciones diferentes de las indicadas podr a originar una situaci n peligrosa Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y...

Page 22: ...nas presentes deben mantenerse alejados del plano del accesorio giratorio Usted debe accionar la herramienta durante un minuto en la velocidad m xima en vac o Normalmente los accesorios da ados se qui...

Page 23: ...ienta el ctrica y coloque el cuerpo y los brazos de manera tal que resista la fuerza del contragolpe El operador puede controlar las reacciones por el par de torsi n o por las fuerzas de contragolpe s...

Page 24: ...dor y lo protege de fragmentos de disco rotos Familiar cese con su herramienta el ctrica Lea cuidadosamente el manual del operador Aprenda sus usos y limitaciones as como los posibles peligros espec f...

Page 25: ...to S mbolo de reciclado Este producto utiliza bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura normal Consul...

Page 26: ...nominal m xima del producto AVISO Para evitar da ar el husillo o el seguro del mismo siempre deje que el motor se detenga completamente antes de enganchar el seguro APLICACI NS Este producto puede em...

Page 27: ...la tuerca del portaherramientas ni el accesorio con las manos o los dedos Puede quemarse debido al calor acumulado durante su uso Siempre use la llave suministrada EQUILIBRIO DE LOS ACCESORIOS Para l...

Page 28: ...cesorios da ados puede producir lesiones serias Seleccione el modo apropiado Sostenga la herramienta al frente y lejos de usted sin que el accesorio de la herramienta toque la pieza de trabajo Enganch...

Page 29: ...NOTES NOTAS...

Page 30: ...NOTES NOTAS...

Page 31: ...a C Collet nut crou de collet tuerca del mordaza D Wrench cl llave E Spindle lock button bouton de verrouillage de broche bot n de bloqueo del husillo F To tighten pour serrer para apretar G To loosen...

Page 32: ...tain Customer or Technical Support Visit www ryobitools com or call 1 800 525 2579 If any parts or accessories are damaged or missing do not return this product to the store Call 1 800 525 2579 for im...

Reviews: