background image

5 — Français

provoquant ainsi une perte de contrôle et les composants 
en rotations seront lancés violement.

 

Ne jamais laisser l’outil électrique fonctionner en le 
transportant à ses côtés. 

L’accessoire en rotation peut 

s’accrocher accidentellement aux vêtements et entrer en 
contact avec l’utilisateur.



 

Nettoyer régulièrement les évents d’aération de l’outil 
électrique. 

Le ventilateur du moteur aspire la poussière 

dans le logement et crée une accumulation excessive de 
métal fritté, ce qui peut causer un danger électrique.

 

Ne pas faire fonctionner l’outil électrique à proximité 
de matériaux inflammables.

 Les étincelles peuvent 

enflammer ces matériaux.

 

Ne pas utiliser d’accessoires qui nécessitent des 
liquide de refroidissement.

 L’utilisation d’eau ou d’un 

autre liquide de refroidissement peut entraîner une 
électrocution ou un choc électrique.

  Ne pas utiliser un papier pour disque abrasif 

surdimensionné. Suivre les recommandations du 
fabricant au moment de choisir le papier abrasif. 

Un papier abrasif qui excède la surface du disque de 
ponçage présente un danger de lacération et peut 
s’accrocher, se déchirer, ou entraîner un rebond.

REBONDS ET AVERTISSEMENTS CONNEXES

Un rebond est une réaction soudaine attribuable au 
pincement ou à l’accrochage de la meule, une bande de 
ponçage, de la brosse ou de tout autre accessoire en 
rotation. Un pincement ou un accrochage provoque le 
blocage immédiat de l’accessoire en rotation qui, à son tour, 
entraîne l’outil incontrôlé dans le sens opposé à la rotation 
de l’accessoire.
Par exemple, si une meule abrasive est accrochée ou pincée 
par la pièce à travailler, le rebord de la meule qui entre dans 
le point de pincement peut s’enfoncer dans la surface du 
matériau, éjectant la meule de la pièce à travailler ou la 
faisant rebondir, vers l’utilisateur ou loin de lui, selon le sens 
du mouvement de la meule au point de pincement. Dans 
ces conditions d’utilisation, les meules abrasives peuvent 
également se briser.
Un rebond est attribuable à une mauvaise utilisation de 
l’outil ou au non-respect des procédures ou des conditions 
d’utilisation. Pour empêcher les rebonds, respecter les 
directives décrites ci dessous.

 

Tenir fermement l’outil électrique et placer le corps et 
les mains de manière à pouvoir résister aux rebonds. 
L’utilisateur peut contrôler les rebonds et les réactions 
de couple s’il respecte les directives prescrites.

 

Faire preuve d’une extrême prudence au moment 
d’utiliser l’outil sur des coins ou des rebords 
tranchants. Éviter les rebonds et la formation d’accroc 
à l’accessoire. 

Les coins, les rebords tranchants et les 

surfaces qui tressautent ont tendance à s’accrocher à la 

pièce en rotation et à causer une perte de contrôle ou 
des rebonds.

 

Ne pas fixer une lame de scie dentée. 

Ces deux types 

de lame occasionnent de nombreux rebonds et des pertes 
de contrôle fréquentes.

 

Toujours introduire l’embout dans le matériau selon 
le sens dans lequel le tranchant sort du matériau 
(ce qui correspond au sens de rejet des copeaux). 

Introduire l’outil dans le mauvais sens éjecte le tranchant 
de l’embout hors de la pièce à travailler et pousse l’outil 
dans le sens introduit.

 

Toujours sécuriser la pièce à travailler avec des pinces 
en cas d’utilisation de limeuses fraiseuses rotatives, 
de meules à tronçonner, de couteaux à grande 
vitesse ou de couteaux au carbure à tungstène. 

Ces 

disques s’agripperont si elles s’inclinent légèrement 
dans la rainure et peuvent rebondir. Quand une meule à 
tronçonner s’agrippe, elle se casse habituellement. Quand 
une limeuse fraiseuse rotative, un couteau à grande visse 
ou un couteau au carbure à tungstène s’agrippe, l’outil 
saute de la rainure et il est possible de perdre le contrôle 
de l’outil. 

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ 
PARTICULIERS POUR LES OPÉRATIONS DE 
MEULAGE OU DE TRONÇONNAGE :



 

Utiliser seulement les TYPES DE MEULE recommandés 
pour cet outil électrique et uniquement pour les 
applications recommandées. Par exemple, ne pas 
meuler avec le côté d’une meule à tronçonner. 

Seule 

la périphérie des meules à tronçonner abrasives doit être 
utilisée pour le meulage. Le fait d’appliquer une force 
latérale sur ces meules peut provoquer leur éclatement.

 

Pour les cônes et bouchons abrasifs filetés, utiliser 
seulement des mandrins de disque non endommagés 
dotés d’une bride d’épaulement non dégagée et 
ayant la bonne taille et la bonne longueur. 

Un mandrin 

adéquat réduira le risque de brisure.

 

S’assurer que la meule à tronçonner ne se coince pas 
et éviter d’appliquer une pression excessive. Éviter 
de tronçonner sur une profondeur excessive. 

Une 

surcharge sur la meule augmente le collage, la tendance 
à la torsion ou au coincement de la meule pendant la 
coupe et les risques de rebond ou de bris de la meule.

 

Ne pas aligner la main devant et derrière la meule 
en rotation. 

Lorsque la meule, au point d’utilisation, se 

déplace en direction opposée de votre main, le rebond 
possible peut propulser la meule qui tourne et l’outil 
électrique directement sur vous.

 

Si la meule se coince ou si l’opération de coupe est 
interrompue pour une raison quelconque, éteindre 
l’outil électrique et le maintenir immobile jusqu’à ce 
que la meule s’arrête complètement. Ne jamais tenter 

AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ  

LIÉS À LA MEULEUSE À MATRICE

Summary of Contents for PSBDG01

Page 1: ...ctrica 2 3 Advertencias de seguridad de la esmeriladora 4 6 S mbolos 7 Caracter sticas 8 Armado 8 Funcionamiento 8 10 Mantenimiento 10 Illustraciones 11 Pedidos de piezas y servicio P g posterior WARN...

Page 2: ...risk of electric shock Use this product only with batteries and chargers listed in tool appliance battery pack charger correlation supplement 987000 432 PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are d...

Page 3: ...rease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the m...

Page 4: ...various operations The dust mask or respirator must be capable of filtrating particles generated by your operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause hearing loss Keep bystanders a...

Page 5: ...gh speed cutter or tungsten carbide cutter grabs it may jump from the groove and you could lose control of the tool SAFETY WARNINGS SPECIFIC FOR GRINDING AND ABRASIVE CUTTING OFF OPERATIONS Use only w...

Page 6: ...eration is dusty Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Protect your hearing Wear hearing protection during extended periods of operation Following this rule will reduce t...

Page 7: ...ME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using th...

Page 8: ...han the Maximum Rated Speed of the product NOTICE To prevent damage to the spindle or spindle lock always allow motor to come to a complete stop before engaging the spindle lock APPLICATIONS You may u...

Page 9: ...ovided BALANCING ACCESSORIES For precision work it is important that all accessories be properly balanced To balance an accessory slightly loosen the collet nut and give the accessory or collet a 1 4...

Page 10: ...way from you keeping the tool accessory clear of the workpiece Engage the lock out lever and depress the switch trigger to start the die grinder Move the tool gradually until the accessory contacts th...

Page 11: ...duire les risques de choc lectrique S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r duit l...

Page 12: ...es et des surfaces de prise glissantes emp chent la manipulation et le contr le s curitaires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l app...

Page 13: ...mit de l outil Les accessoires endommag s se brisent g n ralement lors de cette v rification Porter de l quipement de protection individuelle Selon le type d op ration porter un masque de protection o...

Page 14: ...onds et la formation d accroc l accessoire Les coins les rebords tranchants et les surfaces qui tressautent ont tendance s accrocher la pi ce en rotation et causer une perte de contr le ou des rebonds...

Page 15: ...nsi que les risques sp cifiques relatifs son utilisation Le respect de cette consigne r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures graves Toujours porter une protection oculaire mu...

Page 16: ...ecyclage Ce produit utilise les piles de l ithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s loc...

Page 17: ...u produit AVIS Pour ne pas endommager la broche ou le levier de verrouillage de la broche toujours attendre que le moteur s arr te compl tement avant d engager le levier de verrouillage de la broche A...

Page 18: ...rtant que tous les accessoires soient bien quilibr s Pour quilibrer un accessoire desserrerl g rementl croudeladouille ettourner l accessoire ou la douille d un quart de tour Le son qui se fait entend...

Page 19: ...on ce que l accessoire de l outil ne touche pas la pi ce travailler Enclencher le levier de blocage et appuyer sur la g chette de commutateur pour d marrer la meuleuse matrice D placer l outil progres...

Page 20: ...ior se disminuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso de un G...

Page 21: ...que se va a realizar Si se utiliza la herramienta el ctrica para operaciones diferentes de las indicadas podr a originar una situaci n peligrosa Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y...

Page 22: ...nas presentes deben mantenerse alejados del plano del accesorio giratorio Usted debe accionar la herramienta durante un minuto en la velocidad m xima en vac o Normalmente los accesorios da ados se qui...

Page 23: ...ienta el ctrica y coloque el cuerpo y los brazos de manera tal que resista la fuerza del contragolpe El operador puede controlar las reacciones por el par de torsi n o por las fuerzas de contragolpe s...

Page 24: ...dor y lo protege de fragmentos de disco rotos Familiar cese con su herramienta el ctrica Lea cuidadosamente el manual del operador Aprenda sus usos y limitaciones as como los posibles peligros espec f...

Page 25: ...to S mbolo de reciclado Este producto utiliza bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura normal Consul...

Page 26: ...nominal m xima del producto AVISO Para evitar da ar el husillo o el seguro del mismo siempre deje que el motor se detenga completamente antes de enganchar el seguro APLICACI NS Este producto puede em...

Page 27: ...la tuerca del portaherramientas ni el accesorio con las manos o los dedos Puede quemarse debido al calor acumulado durante su uso Siempre use la llave suministrada EQUILIBRIO DE LOS ACCESORIOS Para l...

Page 28: ...cesorios da ados puede producir lesiones serias Seleccione el modo apropiado Sostenga la herramienta al frente y lejos de usted sin que el accesorio de la herramienta toque la pieza de trabajo Enganch...

Page 29: ...NOTES NOTAS...

Page 30: ...NOTES NOTAS...

Page 31: ...a C Collet nut crou de collet tuerca del mordaza D Wrench cl llave E Spindle lock button bouton de verrouillage de broche bot n de bloqueo del husillo F To tighten pour serrer para apretar G To loosen...

Page 32: ...tain Customer or Technical Support Visit www ryobitools com or call 1 800 525 2579 If any parts or accessories are damaged or missing do not return this product to the store Call 1 800 525 2579 for im...

Reviews: