background image

9 — Français

UTILISATION

COLLET À CHANGEMENT RAPIDE

Voir les figures 4 et 5, page 12.

NOTE :

 L’outil est livré avec un collet préinstallé, qui est usiné 

selon les tolérances de précision pour les accessoires avec 
une tige de 3,2 mm (1/8 po) de diamètre. Lorsqu’il est installé, 
le collet à changement rapide permet à l’utilisateur de changer 
les accessoires sans utiliser d’outil et sans retirer le collet de 
l’arbre. La pince à changement rapide n’est pas compatible 
avec les tiges de 1,6 mm (1/16 po).

Pour retirer/installer le collet à changement rapide :

  Retirer le bloc de piles de l’outil.

  Soulever le crayon hors du porte-crayon.

  Glisser le levier de verrouillage de la broche vers l’avant et 

et tourner l’arbre avec une main jusqu’à ce que le bouton 
de verrouillage de la broche engage l’arbre, empêchant ainsi 
toute rotation ultérieure.

  Le bouton de verrouillage de la broche étant enclenché, 

placer la clé de 9,53 mm incluse sur l’extrémité filetée 
inférieure de la douille à changement rapide et tourner en 
sens antihoraire pour desserrer. Continuer à tourner en sens 
antihoraire pour retirer la douille de l’outil.

  Retirer le collet à changement rapide.

 

Pour l’installer, 

enclencher le bouton de verrouillage 

de la broche. Placer la douille à changement rapide sur 
l’arbre et commencer à enfiler à la main jusqu’à ressentir 
une résistance. Puis, utiliser la clé de 9,53 mm incluse sur 
l’extrémité filetée inférieure de la douille et tourner en sens 
horaire jusqu’à bien serrer.

AVERTISSEMENT : 

Toujours utiliser une douille dont la taille correspond 
à celle de l’accessoire que vous comptez utiliser. Ne 
jamais forcer une tige de trop grande dimension dans une 
douille. L’accessoire devrait pouvoir s’insérer facilement 
dans la douille, mais vous devriez être capable de serrer 
l’accessoire fermement et de façon sécuritaire avec le collet 
à changement rapide.

INSTALLATION/RETRAIT DES ACCESSOIRES

Voir la figure 6, page 13

Pour installer :

  Retirer le bloc de piles de l’outil.

  Soulever le crayon hors du porte-crayon.

  Choisir un accessoire adapté au collet et à l’application 

tentée.

  S’assurer que le collet à changement rapide est installé 

fermement sur l’arbre.

  Tout en appuyant sur le bouton de verrouillage de la broche, 

utiliser la main pour desserrer la douille en tournant le 
manchon en sens antihoraire. 

  Insérer la tige de l’accessoire dans la douille jusqu’à 

ce qu’elle arrive au bout, et ensuite, retirez de 1,59 mm 
(1/16 po) en prévision de l’expansion quand l’accessoire se 
réchauffera.

  Tourner le manchon de douille en sens horaire jusqu’à ce 

que le cliquetis s’arrête et que la douille agrippe la tige de 
l’accessoire. 

 

NOTE :

 S’il n’est pas possible de serrer ou desserrer 

suffisamment à la main, utiliser la clé à douille de 9,53 mm 
sur le haut hexagonal de la douille. Tourner en sens horaire 
pour serrer ou en sens antihoraire pour desserrer.

Retrait :

  Retirer le bloc de piles de l’outil.

  Soulever le crayon hors du porte-crayon.

  Desserrer le manchon du collet.

  Enlever l’accessoire.

 

NOTE :

 Au moment de tenter de retirer un accessoire, si 

la douille à changement rapide commence à s’enlever de 
l’outil, répéter le processus d’installation.

DANGER :

Si vous changez un accessoire immédiatement après 
l’utilisation, assurez-vous de ne pas toucher la douille, 
l’écrou de douille ou l’accessoire avec vos mains ou 
vos doigts. Vous allez vous brûler à cause de la chaleur 
accumulée pendant le fonctionnement. Toujours utiliser les 
clés qui ont été fournis ou laisser le collet refroidir.

UTILISATION DE MANDRINS

Voir la figure 7, page 13.

Les types de mandrins les plus communs utilisés avec cet outil 
sont des mandrins communs qui servent pour les meules et les 
meules d’émeri. Le mandrin à vis est utilisé avec des meules de 
polissage et des tambours polisseurs. Le mandrin à tambour 
est utilisé avec des tambours de ponçage.

Pour installer :

  Retirer le bloc de piles de l’outil.

  Installer le mandrin.

Si vous utilisez le mandrin standard :

  Glisser le levier de verrouillage de la broche vers l’avant, puis 

tourner le mandrin à la main jusqu’à ce que le verrou de la 
broche s’enclenche pour éviter toute rotation future.

  Insérer le bout de la clé fournie dans la fente en haut du 

mandrin et dévisser.

  Enlever la vis de mandrin et la rondelle.

  Placer l’accessoire voulu au-dessus de l’arbre du mandrin 

et aligner l’orifice de l’accessoire avec l’orifice du mandrin.

  Insérer la vis du mandrin avec la rondelle à travers 

l’accessoire et les orifices de l’arbre de mandrin.

  NOTE : 

La rondelle du mandrin devrait être placée entre la 

vis du mandrin et l’accessoire.

  Serrer à l’aide de la clé fournie.

Si vous utilisez le mandrin à vis :

  Aligner l’orifice de l’accessoire voulu avec la tête de vis du 

mandrin.

  Visser l’accessoire au mandrin en tournant dans le sens des 

aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit fixé en place.

Summary of Contents for PRT100

Page 1: ...4 6 S mbolos 7 Caracter sticas 8 Armado 8 Funcionamiento 8 11 Mantenimiento 11 Illustraciones 12 13 Pedidos de piezas y servicio P g posterior WARNING To reduce the risk of injury the user must read...

Page 2: ...he risk of electric shock Use this product only with batteries and chargers listed in tool appliance battery pack charger correlation supplement 987000 432 PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you ar...

Page 3: ...rease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the m...

Page 4: ...ng flying debris generated by various operations The dust mask or respirator must be capable of filtrating particles generated by your operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause he...

Page 5: ...gh speed cutter or tungsten carbide cutter grabs it may jump from the groove and you could lose control of the tool SAFETY WARNINGS SPECIFIC FOR GRINDING AND ABRASIVE CUTTING OFF OPERATIONS Use only w...

Page 6: ...ply with ANSI Z87 1 Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Protect your lungs Wear a face or dust mask if the operation is dusty Following this rule will reduce the risk o...

Page 7: ...GNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this prod...

Page 8: ...isted below Carving engraving etching polishing cleaning removing rust sanding light grinding and sharpening ACCESSORY STORAGE See Figures 1 2 page 12 The collet wrench and frequently used accessories...

Page 9: ...attempting Ensure the quick change collet is securely installed on the shaft While depressing the spindle lock use your hand to loosen the collet by rotating the sleeve counterclockwise Insert the sh...

Page 10: ...tor mark above the speed control dial to set the best speed for the job The speed control dial is num bered 1 to 5 and MAX For example a speed setting of 1 is approximately 4 400 RPM and a speed setti...

Page 11: ...see how the tool operates Keep in mind that the work is done by the speed of the tool and by the accessory in the collet You should not lean on or push the tool into the work It is best to make a ser...

Page 12: ...ur r duire les risques de choc lectrique S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r d...

Page 13: ...es et des surfaces de prise glissantes emp chent la manipulation et le contr le s curitaires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l app...

Page 14: ...ou des lunettes de s curit Au besoin porter galement un masque antipoussi res un protecteur d oreille des gants et un tablier d atelier r sistant aux petits fragments abrasifs ou aux fragments provena...

Page 15: ...as d utilisation de limeuses fraiseuses rotatives de meules tron onner de couteaux grande vitesse ou de couteaux au carbure tungst ne Ces disques s agripperont si elles s inclinent l g rement dans la...

Page 16: ...I Z87 1 lors du montage des pi ces du fonctionnement de l outil ou au moment de l entretien Le respect de cette r gle r duira les risques de blessures graves Protection respiratoire Porter un masque f...

Page 17: ...ole de recyclage Ce produit utilise les piles de l ithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autor...

Page 18: ...e et aiguisage RANGEMENT POUR ACCESSOIRES Voir les figures 1 et 2 page 12 La cl pince et les accessoires fr quemment utilis s peuvent tre rang s dans le rangement pour accessoires INSTALLATION RETRAIT...

Page 19: ...Ins rer la tige de l accessoire dans la douille jusqu ce qu elle arrive au bout et ensuite retirez de 1 59 mm 1 16 po en pr vision de l expansion quand l accessoire se r chauffera Tourner le manchon d...

Page 20: ...che effectuer Utiliser la marque de l indicateur au dessus du cadran de contr le de vitesse afin de r gler la vitesse id ale pour les travaux effectuer Le cadran de contr le de vitesse comporte les r...

Page 21: ...on des accessoires endommag s pourrait r sulter en des blessures corporelles graves Pratiquer d abord sur des mat riaux de rebut pour voir comment l outil fonctionne Ne pas oublier pas que le travail...

Page 22: ...exterior se disminuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso d...

Page 23: ...que se va a realizar Si se utiliza la herramienta el ctrica para operaciones diferentes de las indicadas podr a originar una situaci n peligrosa Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y...

Page 24: ...s de seguridad Seg n corresponda use m scaras contra polvo protectores auditivos guantes y delantales de trabajo que puedan detener peque os fragmentos y abrasivos o de la pieza de trabajo La protecci...

Page 25: ...esi n Al usar limas giratorias discos de corte cortadores de alta velocidad o cortadores de carburo de wolframio aseg rese de que la pieza de trabajo est bien sujetada Estos discos quedar n atorados s...

Page 26: ...marca de cumplimiento con la norma ANSI Z87 1 al ensamblar piezas utilizar la herramienta o llevar a cabo tareas de mantenimiento Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corp...

Page 27: ...movimiento S mbolo de reciclado Este producto utiliza bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura norma...

Page 28: ...de forma ligera y afilar ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS Vea las figuras 1 y 2 p gina 12 La llave del portaherramientas y los accesorios de uso frecuente se pueden almacenar utilizando el almacenamiento...

Page 29: ...ccesorio que se ajuste al portaherramientas y que sea adecuado para la aplicaci n en cuesti n Aseg rese de que portaherramientas de cambio r pido est instalado de forma segura en el eje Mientras presi...

Page 30: ...el interruptor de encendido apagado nuevamente SELECCI N DE LA VELOCIDAD CORRECTA Vea la figura 8 p gina 13 La herramienta rotatoria tiene una gama de velocidad que va desde 4 400 hasta 23 000 RPM Par...

Page 31: ...or lo tanto no se los debe utilizar El uso de accesorios da ados puede producir lesiones serias Practique primero con materiales de desecho para ver c mo funciona la herramienta Tenga presente que el...

Page 32: ...NOTES NOTAS...

Page 33: ...NOTES NOTAS...

Page 34: ...l husillo H Cord cordon cord n I Accessories assortment may vary accessoires l assortiment peut varier accesorios la selecci n puede variar A Battery port logements des pile puerto de bater a B Batter...

Page 35: ...mutateur marche arr t interruptor de encendido apagado B Speed control dial cadran de contr le de vitesse selector de control de velocidad C To increase speed pour augmenter la vitesse para aumentar v...

Page 36: ...une demande de r parations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phon...

Reviews: