background image

5 — Español

 

Limpie regularmente las rejillas de ventilación de la 
herramienta eléctrica. 

El ventilador del motor aspirará el 

polvo dentro de la carcasa y la acumulación excesiva de 
metal en polvo puede producir riesgos eléctricos.

 

No utilice la herramienta eléctrica cerca de materiales 
inflamables.

 Las chispas pueden encender estos materiales.

 

No use accesorios que requieran refrigerantes líquidos.

 

El uso de agua u otros refrigerantes líquidos puede causar 
electrocución o descarga eléctrica.

  El diámetro máximo recomendado de los discos, los 

conos roscados y los tapones montados no debe 
ex-ceder 55 mm (2,16 pulg.), y el diámetro máximo 
recomendado de los accesorios de lijado no debe 
exceder 80 mm (3,14 pulg.).

CONTRAGOLPE Y ADVERTENCIAS 
RELACIONADAS

El contragolpe es una reacción súbita a un disco en movimiento, 
accesorio para lijar, cepillo o cualquier otro accesorio pellizcado o 
atorado. El pellizcamiento o atoramiento hacen que el accesorio 
rotatorio se detenga repentinamente; esto, a la vez, hace que 
la herramienta eléctrica fuera de control sea despedida en 
dirección opuesta a la rotación del accesorio.
Por ejemplo, si un disco abrasivo se pellizca o atora en la 
pieza de trabajo, el borde del disco que entra en el punto de 
pellizcamiento puede penetrar en la superficie del material 
haciendo que el disco se salga o dé un contragolpe. Es posible 
que el disco salte hacia el operador o en dirección opuesta a 
él, según la dirección del movimiento del disco en el punto de 
pellizcamiento. Los discos abrasivos también se pueden romper 
en estas condiciones.
El contragolpe es el resultado del uso incorrecto de la 
herramienta eléctrica y/o de procedimientos o condiciones de 
trabajo incorrectas, y puede evitarse tomando las medidas de 
precaución adecuadas, como las señaladas abajo.

 

Sujete firmemente la herramienta eléctrica y coloque 
el cuerpo y los brazos de manera tal que resista la 
fuerza del contragolpe. El operador puede controlar 
las reacciones por el par de torsión o por las fuerzas 
de contragolpe, siempre que tome las precauciones 
adecuadas.

 

Preste especial atención cuando trabaje sobre ángulos, 
bordes filosos, etc. Evite el rebote y el enganche del 
accesorio.

 Los ángulos, los bordes filosos o el rebote 

tienden a enganchar el accesorio giratorio y hacer perder 
el control o producir contragolpes.

 

No acople una hoja de sierra dentada.

 Dichas hojas 

producen frecuentes contragolpes y la pérdida de control.

 

Presione siempre la broca sobre el material en la misma 
dirección en que sale del material el borde cortante 
(es decir, en que se despiden las astillas). 

Si presiona la 

herramienta en la dirección equivocada, el borde cortante 
de la broca saltará y empujará la herramienta en dirección a 
la presión.

 

Al usar limas giratorias, discos de corte, cortadores de 
alta velocidad o cortadores de carburo de wolframio, 

asegúrese de que la pieza de trabajo esté bien sujetada. 

Estos discos quedarán atorados si los hunde ligeramente en 
las ranuras y pueden producir un contragolpe. Si un disco 
de corte queda atorado, el disco generalmente se rompe. 
Cuando se atora una lima giratoria, un cortador de alta 
velocidad o un cortador de carburo de wolframio, podría 
saltar de la ranura y usted podría perder el control de la 
herramienta.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

ESPECÍFICAS PARA OPERACIONES DE 
ESMERILADO O CORTE POR ABRASIÓN:

 

Sólo utilice los 

TIPOS  DE  DISCOS

 recomendados 

para su herramienta eléctrica y solo para aplicaciones 
recomendadas. Por ejemplo: no esmerile con el costado 
del disco de corte. 

Los discos de corte abrasivos están 

diseñados para el esmerilado periférico, las fuerzas laterales 
que se apliquen a estos discos pueden hacer que se rompan 
en pedazos.

 

Para los conos y accesorios abrasivos roscados, use 
solo mandriles de disco no dañados con una superficie 
de soporte del accesorio plana que no permita que el 
accesorio se salga, y de tamaño y longitud correctos. 

Los 

mandriles apropiados reducirán la posibilidad de roturas.

 

Evite forzar el disco de corte o aplicar demasiada 
presión. No intente realizar un corte excesivamente 
profundo. 

Al forzar demasiado el disco, aumentan la carga 

y la propensión de que este se doble o se atasque durante 
el corte. También es posible que se produzca un contragolpe 
o se dañe el disco.

 

No coloque la mano en línea con el disco en movimiento 
ni detrás de él. 

Cuando el disco se aleje de la mano 

en el momento de la operación, el posible contragolpe 
podría impulsar el disco giratorio y la herramienta eléctrica 
directamente hacia usted.

 

Cuando el disco se atasque o se interrumpa el corte 
por algún motivo, debe apagar la herramienta eléctrica 
y mantenerla inmóvil hasta que el disco se detenga por 
completo. Nunca intente quitar el disco de corte de 
este mientras esté en movimiento; si lo hace, se puede 
producir un contragolpe.

 Investigue y tome las medidas 

correctivas pertinentes para eliminar la causa del atasco del 
disco.

 

No reinicie la operación de corte en la pieza de trabajo. 
Permita que el disco alcance la máxima velocidad y vuelva 
a introducirlo en la pieza de trabajo cuidadosamente.

 El 

disco puede atascarse, moverse hacia atrás o producir un 
contragolpe si la herramienta eléctrica se vuelve a encender 
en la pieza de trabajo.

 

Sujete los paneles o cualquier pieza de trabajo demasiado 
grande para minimizar el riesgo de atoramiento y 
contragolpe del disco. 

Las piezas de trabajo grandes 

tienden a pandearse por su propio peso. Se deben colocar 
soportes debajo de la pieza de trabajo, cerca de la línea de 
corte y cerca del borde de la pieza de trabajo a ambos lados 
del disco.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE HERRAMIENTA ROTATORIA

Summary of Contents for PRT100

Page 1: ...4 6 S mbolos 7 Caracter sticas 8 Armado 8 Funcionamiento 8 11 Mantenimiento 11 Illustraciones 12 13 Pedidos de piezas y servicio P g posterior WARNING To reduce the risk of injury the user must read...

Page 2: ...he risk of electric shock Use this product only with batteries and chargers listed in tool appliance battery pack charger correlation supplement 987000 432 PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you ar...

Page 3: ...rease Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations BATTERY TOOL USE AND CARE Recharge only with the charger specified by the m...

Page 4: ...ng flying debris generated by various operations The dust mask or respirator must be capable of filtrating particles generated by your operation Prolonged exposure to high intensity noise may cause he...

Page 5: ...gh speed cutter or tungsten carbide cutter grabs it may jump from the groove and you could lose control of the tool SAFETY WARNINGS SPECIFIC FOR GRINDING AND ABRASIVE CUTTING OFF OPERATIONS Use only w...

Page 6: ...ply with ANSI Z87 1 Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Protect your lungs Wear a face or dust mask if the operation is dusty Following this rule will reduce the risk o...

Page 7: ...GNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this prod...

Page 8: ...isted below Carving engraving etching polishing cleaning removing rust sanding light grinding and sharpening ACCESSORY STORAGE See Figures 1 2 page 12 The collet wrench and frequently used accessories...

Page 9: ...attempting Ensure the quick change collet is securely installed on the shaft While depressing the spindle lock use your hand to loosen the collet by rotating the sleeve counterclockwise Insert the sh...

Page 10: ...tor mark above the speed control dial to set the best speed for the job The speed control dial is num bered 1 to 5 and MAX For example a speed setting of 1 is approximately 4 400 RPM and a speed setti...

Page 11: ...see how the tool operates Keep in mind that the work is done by the speed of the tool and by the accessory in the collet You should not lean on or push the tool into the work It is best to make a ser...

Page 12: ...ur r duire les risques de choc lectrique S il est n cessaire d utiliser l outil lectrique dans un endroit humide employer un dispositif interrupteur de d faut la terre GFCI L utilisation d un GFCI r d...

Page 13: ...es et des surfaces de prise glissantes emp chent la manipulation et le contr le s curitaires de l outil dans des circonstances impr vues UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE Ne recharger qu avec l app...

Page 14: ...ou des lunettes de s curit Au besoin porter galement un masque antipoussi res un protecteur d oreille des gants et un tablier d atelier r sistant aux petits fragments abrasifs ou aux fragments provena...

Page 15: ...as d utilisation de limeuses fraiseuses rotatives de meules tron onner de couteaux grande vitesse ou de couteaux au carbure tungst ne Ces disques s agripperont si elles s inclinent l g rement dans la...

Page 16: ...I Z87 1 lors du montage des pi ces du fonctionnement de l outil ou au moment de l entretien Le respect de cette r gle r duira les risques de blessures graves Protection respiratoire Porter un masque f...

Page 17: ...ole de recyclage Ce produit utilise les piles de l ithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autor...

Page 18: ...e et aiguisage RANGEMENT POUR ACCESSOIRES Voir les figures 1 et 2 page 12 La cl pince et les accessoires fr quemment utilis s peuvent tre rang s dans le rangement pour accessoires INSTALLATION RETRAIT...

Page 19: ...Ins rer la tige de l accessoire dans la douille jusqu ce qu elle arrive au bout et ensuite retirez de 1 59 mm 1 16 po en pr vision de l expansion quand l accessoire se r chauffera Tourner le manchon d...

Page 20: ...che effectuer Utiliser la marque de l indicateur au dessus du cadran de contr le de vitesse afin de r gler la vitesse id ale pour les travaux effectuer Le cadran de contr le de vitesse comporte les r...

Page 21: ...on des accessoires endommag s pourrait r sulter en des blessures corporelles graves Pratiquer d abord sur des mat riaux de rebut pour voir comment l outil fonctionne Ne pas oublier pas que le travail...

Page 22: ...exterior se disminuye el riesgo de descargas el ctricas Si debe operar una herramienta en lugares h medos use un suministro protegido por un interruptor de circuito con p rdida a tierra GFCI El uso d...

Page 23: ...que se va a realizar Si se utiliza la herramienta el ctrica para operaciones diferentes de las indicadas podr a originar una situaci n peligrosa Mantenga los mangos y superficies de agarre limpias y...

Page 24: ...s de seguridad Seg n corresponda use m scaras contra polvo protectores auditivos guantes y delantales de trabajo que puedan detener peque os fragmentos y abrasivos o de la pieza de trabajo La protecci...

Page 25: ...esi n Al usar limas giratorias discos de corte cortadores de alta velocidad o cortadores de carburo de wolframio aseg rese de que la pieza de trabajo est bien sujetada Estos discos quedar n atorados s...

Page 26: ...marca de cumplimiento con la norma ANSI Z87 1 al ensamblar piezas utilizar la herramienta o llevar a cabo tareas de mantenimiento Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones corp...

Page 27: ...movimiento S mbolo de reciclado Este producto utiliza bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basura norma...

Page 28: ...de forma ligera y afilar ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS Vea las figuras 1 y 2 p gina 12 La llave del portaherramientas y los accesorios de uso frecuente se pueden almacenar utilizando el almacenamiento...

Page 29: ...ccesorio que se ajuste al portaherramientas y que sea adecuado para la aplicaci n en cuesti n Aseg rese de que portaherramientas de cambio r pido est instalado de forma segura en el eje Mientras presi...

Page 30: ...el interruptor de encendido apagado nuevamente SELECCI N DE LA VELOCIDAD CORRECTA Vea la figura 8 p gina 13 La herramienta rotatoria tiene una gama de velocidad que va desde 4 400 hasta 23 000 RPM Par...

Page 31: ...or lo tanto no se los debe utilizar El uso de accesorios da ados puede producir lesiones serias Practique primero con materiales de desecho para ver c mo funciona la herramienta Tenga presente que el...

Page 32: ...NOTES NOTAS...

Page 33: ...NOTES NOTAS...

Page 34: ...l husillo H Cord cordon cord n I Accessories assortment may vary accessoires l assortiment peut varier accesorios la selecci n puede variar A Battery port logements des pile puerto de bater a B Batter...

Page 35: ...mutateur marche arr t interruptor de encendido apagado B Speed control dial cadran de contr le de vitesse selector de control de velocidad C To increase speed pour augmenter la vitesse para aumentar v...

Page 36: ...une demande de r parations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phon...

Reviews: