background image

Page 4  — Español

 

Las sierras para pisos sirven para cortar madera o 

productos parecidos a la madera; no pueden usarse 

con discos de corte abrasivo para cortar material férreo, 

como barras, varillas, vigas, etc. 

El polvo abrasivo hace 

que las partes movibles, como la protección inferior, se 

atasquen. Las chispas que se producen durante el corte 

abrasivo quemarán la protección inferior, el accesorio de 

corte y otras partes plásticas.

 

No use la sierra hasta que la mesa esté libre de cualquier 

otra herramienta, desechos de madera, etc. Solo debe 

estar la pieza de trabajo. 

En caso de haber desechos 

pequeños, piezas de manera sueltas o cualquier otro objeto 

que haga contacto con la hoja en movimiento, estos podrían 

salir disparados a gran velocidad.

 

Corte solo una pieza de trabajo por vez. 

Varias piezas de 

trabajo apiladas no pueden sujetarse de forma adecuada, 

por lo que podrían quedar atascadas en la hoja o desplazarse 

durante el corte.

 

Asegúrese de que la sierra para pisos esté montada 

o colocada en una superficie de trabajo nivelada y 

firme antes de usarla. 

Una superficie de trabajo nivelada 

y firme reduce el riesgo de que la sierra para pisos pierda 

estabilidad.

 

Use la sierra en el piso o en una mesa segura para 

asegurar un soporte adecuado.

 

No utilice a otra persona como sustituto de una extensión 

de mesa o como soporte adicional.

 Un soporte inestable 

para la pieza de trabajo puede hacer que la hoja se atasque 

o que la pieza de trabajo se mueva durante la operación de 

corte y los empuje a usted y al ayudante en dirección a la 

la hoja giratoria.

 

Deje que la hoja alcance su velocidad máxima antes de 

hacer contacto con la pieza de trabajo. 

Esto reducirá el 

riesgo de que la pieza de trabajo salga disparada.

 

Si la pieza de trabajo o la hoja se atascan, apague la 

sierra para pisos. Espere a que todas las partes en 

movimiento se detengan y desconecte el enchufe de la 

fuente de alimentación o quite el paquete de baterías. 

Luego, quite el material atascado. 

Si continúa usando la 

sierra con una pieza de trabajo atascada, podría perder el 

control o dañar la sierra para pisos.

 

Guarde estas instrucciones.

 Consúltelas con frecuencia y 

empléelas para instruir a otros usuarios. Si presta a alguien 

esta herramienta, facilítele también las instrucciones.

PARA CORTES AL HILO

 

Nunca atraviese la mano por la línea de corte, ya sea 

por delante de la hoja de la sierra o por detrás de ella. 

Sostener la pieza de trabajo con las ”manos invertidas” (por 

ejemplo, sostenerla sobre la derecha de la hoja de la sierra 

con la mano izquierda o viceversa) es peligroso.

 

No acerque las manos detrás de la guía a una distancia 

menor de 100 mm (4 pulg.) en ambos lados de la hoja de 

la sierra, para quitar desechos de madera ni por ninguna 

otra razón mientras la hoja gire. 

Es posible que no note 

la proximidad de la hoja de la sierra en movimiento con 

respecto a la mano, por lo que podría lesionarse de forma 

severa.

REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS

 

Después de terminar el corte, suelte el interruptor, y 

espere a que la hoja se detenga antes de quitar la pieza 

de corte. 

Acercar la mano a la hoja en movimiento con el 

motor apagado es peligroso.

 

Asegúrese de que la sierra para pisos esté bloqueada 

durante el corte al hilo y que las guías estén bloqueadas 

en su lugar antes de cortar.

PARA CORTES TRANSVERSALES

 

 

Utilice abrazaderas para sostener la pieza de trabajo 

cuando sea posible. Si sostendrá la pieza de trabajo 

con la mano, siempre manténgala a una distancia de, al 

menos, 100 mm (4 pulg.) en ambos lados de la hoja de la 

sierra. No use esta sierra para cortar piezas demasiado 

pequeñas para sostener con la mano o por medio de la 

abrazadera de forma segura.

 Si coloca la mano muy cerca 

de la hoja de la sierra, hay mayor riesgo de lesiones debido 

al contacto con la hoja.

 

Planifique su trabajo. Cada vez que cambie la 

configuración del ángulo del bisel o el inglete, asegúrese 

de que la guía ajustable esté colocada correctamente 

para sostener la pieza de trabajo y no interfiera con 

la hoja o el sistema de protección. 

Sin  encender  la 

herramienta y sin que haya ninguna pieza de trabajo sobre 

la mesa, mueva la hoja de la sierra para realizar un corte 

simulado completo a fin de asegurarse de que no haya 

interferencia ni peligro de cortar la guía.

 

La pieza de corte no debe forzarse ni presionarse de 

ningún modo contra la hoja de la sierra en movimiento. 

Si se la limita, por ejemplo, utilizando topes de longitud, la 

pieza de corte podría quedar atrapada contra la hoja y salir 

disparada de forma violenta.

 

La pieza de trabajo debe estar inmóvil y sujetada o 

sostenida contra la guía y la mesa. No empuje la pieza 

de  trabajo  hacia  la  hoja  o  corte  sin  usar  las  manos 

de ninguna manera.

 Las piezas de trabajo sueltas o en 

movimiento podrían salir despedidas a gran velocidad, lo 

que puede causar lesiones.

 

Inspeccione la pieza de trabajo antes de realizar cortes. 

Si la pieza de trabajo está doblada o deformada, sujétela 

con la cara doblada exterior hacia la guía. Asegúrese 

siempre de que no haya espacio entre la pieza de trabajo, 

la guía y la mesa a lo largo de la línea de corte. 

Las 

piezas de trabajo dobladas o deformadas podrían torcerse 

o desplazarse, y hacer que la hoja de la sierra en movimiento 

se atasque durante el corte. No debe haber clavos ni objetos 

extraños en la pieza de trabajo.

 

Use siempre una abrazadera o un accesorio diseñado 

para sostener material redondo (como varillas o tubos) 

de forma adecuada.

 Las varillas tienden a rodar al cortarlas, 

lo que hace que la hoja muerda y tire del trabajo con la mano 

hacia la hoja.

 

Empuje la sierra a través de la pieza de trabajo. No tire 

de la sierra en dirección a la pieza de trabajo. Para hacer 

un corte, eleve la cabeza de la sierra y tire Para hacer un 

corte, encienda la sierra y empújela en la pieza de trabajo.

 

Si corta tirando hacia usted, es posible que la hoja de la sierra 

suba a la parte superior de la pieza de trabajo y el conjunto 

de la hoja se dispare violentamente hacia el operador.

Summary of Contents for PGC21B

Page 1: ...os 8 Glosario de t rminos 9 Caracter sticas 10 Armado 11 Funcionamiento 12 16 Mantenimiento 17 18 Accesorios 18 Illustraciones 19 24 Pedidos de piezas servicio P g posterior WARNING To reduce the risk...

Page 2: ...protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injurie...

Page 3: ...exces sive temperature Exposure to fire or temperature above 265 F may cause explosion Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specif...

Page 4: ...o your hand may not be obvious and you may be seriously injured After finishing the cut release the switch and wait for the blade to stop before removing the cut off piece Reaching with your hand near...

Page 5: ...and wait for saw blade to stop before moving workpiece or changing settings Remove the battery pack before changing blade or servicing Always carry the tool only by the carrying handle Always make su...

Page 6: ...can be avoided by taking proper precautions as given below When using saw on a table or workbench stand at a 45 degree angle to the saw Always position your body on the same side of the saw blade as...

Page 7: ...ible and may self ignite Remove tools wood scraps etc from the table before the flooring saw is turned on Distraction or a potential jam can be dangerous Always use saw blades with correct size and sh...

Page 8: ...lease study them and learn their meaning Proper interpreta tion of these symbols will allow you to operate the tool better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potent...

Page 9: ...erial The item on which the operation is being done Worktable Surface where the workpiece rests while performing a cutting drilling planing or sanding operation Anti KickbackPawls flooring radialarm a...

Page 10: ...utting possible by blowing the dust away from the user A dust bag is provided to attach to the dust exhaust outlet or the outlet can be con nected to a dust collection system or 2 1 4 in 57 15 mm shop...

Page 11: ...is factory set for accurate cutting After assem bling it check for accuracy If shipping has influenced the settings take to an authorized service center If any parts are damaged or missing please cal...

Page 12: ...ng knob to adjust the length or rotation of the clamp TO INSTALL FENCE FOR MAKING MITER CROSS CUTS See Figures 5 6 page 17 Remove the battery pack Remove fence lock knob from slide rail Install fence...

Page 13: ...will prevent accidental starting that could cause serious personal injury Depress the latches to remove the battery pack For complete charging instructions see the operator s manu als for your batter...

Page 14: ...l setups and rotate the blade one full revolution to assure proper clearance before connecting saw to power source WARNING Do not use blades rated less than the speed of this tool Failure to heed this...

Page 15: ...measurement from the fence to the front and rear of the blade to ensure the distances are equal Insert battery in the saw Engage the lock on feature Make sure the wood is clear of the blade before tur...

Page 16: ...will need to apply Light oil or a pressurized light spray oil to the sliding rails TO REPLACE THE BLADE See Figures 18 19 pages 20 WARNING A 5 1 2 in blade is the maximum blade capacity of the Larger...

Page 17: ...too low the workpiece can catch on the uneven edges resulting in binding which could result in serious personal injury Never operate the saw without a throat plate installed MAINTENANCE To remove repl...

Page 18: ...d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s cu...

Page 19: ...re branch s sur une prise secteur ils sont toujours en tat de fonctionnement Tenir compte des dangers possibles lorsque l outil n est pas en usage et lors du remplacement des piles Le respect de cette...

Page 20: ...cie au dessus de la pi ce travailler et de projeter violemment l assemblage de la lame vers l op rateur R GLES DE S CURIT PARTICULI RES d tach s ou les autres objets qui sont en contact avec la lame e...

Page 21: ...entel lors du branchement pour l utilisation suivante NE JAMAIS laisser la scie sans surveillance avec pile install Les avertissements ci dessous doivent tre appos s sur cet outil Pour r duire les ris...

Page 22: ...ant vos doigts vers la lame teindre la scie et attendre que la lame cesse de bouger avant de retirer le mat riau Utiliser un guide auxiliaire en contact avec le dessus de la table lors de la refente d...

Page 23: ...st un danger non contr l Placer la scie plancher dans un endroit bien clair et de niveau o on peut avoir pied et garder un bon quilibre Elle devrait tre install e dans un endroit assez spacieux pour f...

Page 24: ...s sur l outil Veiller les tudier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser l outil plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGN...

Page 25: ...en contact avec la lame accidentellement Pi ce ou mat riau L article sur lequel le travail est effectu Table Surface sur laquelle la pi ce repose lors des op rations de coupe de per age de rabotage ou...

Page 26: ...ppement de la poussi re ou l orifice peut tre connect un syst me de collecte de poussi re ou un tuyau d aspiration d atelier de 57 2 mm BOUTON DE VERROUILLAGE DU GUIDE Avec la goupille de position en...

Page 27: ...n usine pour effectuer une coupe pr cise Apr s l avoir assembl e v rifier sa pr cision Si les r glages ont t modifi s en cours d exp dition prendre pour centre de r paration Si des pi ces sont manquan...

Page 28: ...utiliser de la bride de serrage de pi ce Avec la guide mont sur la scie voir les instructions ci dessous placer la pi ce fermement contre le guide Tournez le bouton de l tau pour l avancer ou le recul...

Page 29: ...lame tourne N importe quelle erreur peut avoir pour r sultat le contact avec la lame causant des blessures graves INSTALLATION ET RETRAIT DU BLOC PILES Voir la figure 9 page 18 Ins rer la batterie dan...

Page 30: ...aide du bouton pour assurer qu il n y ait aucune interf rence avec la pi ce travailler pendant l utilisation UTILISATION EX CUTION DE COUPES Sa scie peut ex cuter un assortiment de coupes qui ne sont...

Page 31: ...scie continuera de fonctionner Pour d sactiver la fonction de verrouillage appuyer sur la g chette de commutateur et rel cher NOTE Lever les griffes antirecul pour r aliser les coupes transversales ou...

Page 32: ...RE DES ACCESSOIRES Voir la figure 16 page 19 La scie a un espace de rangement commodes sp cialement con us pour le b ton poussoir guide longitudinal guide onglets et les cl s pour lame sous de la tabl...

Page 33: ...ions d utilisation normales Certaines zones n cessitent des r glages peu fr quents Effectuer les applications suivantes Huile l g re ou huile l g re en a rosol sur le barres coulissante POUR REMPLACER...

Page 34: ...i dessus pour le c t gauche de la plaque gorge Pour r installer la plaque gorge aligner ses trous sur ceux de la base de la scie Remettre les vis en place en veillant ne pas trop les serrer ce qui pou...

Page 35: ...anezca alerta preste atenci n a lo que est haciendo y aplique el sentido com n al utilizar herramientas el ctricas No utilice la herramienta el ctrica si est cansado o se encuentra bajo los efectos de...

Page 36: ...as puede causar irritaci n y quemaduras No utilice un paquete de bater as o una herramienta que est da ado o modificado Las bater as da adas o modificadas pueden tener un funcionamiento impredecible...

Page 37: ...a lesionarse de forma severa REGLAS DE SEGURIDAD ESPEC FICAS Despu s de terminar el corte suelte el interruptor y espere a que la hoja se detenga antes de quitar la pieza de corte Acercar la mano a l...

Page 38: ...corriente NUNCA deje desatendida la sierra mientras la bater a est instalada Esta herramienta tendr los siguientes avisos Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual del operador...

Page 39: ...motor No retire pedazos de material cortado mientras la sierraest enfuncionamiento Elmaterialpodr aquedar atrapado entre la gu a o dentro del protector de la hoja y la hoja de la sierra y hacer que se...

Page 40: ...medidas preventivas ayudar n a evitar accidentes Nunca abandone la sierra para pisos mientras est funcionando Ap guela y no abandone la herramienta hasta que se detenga por completo Si abandona la sie...

Page 41: ...s No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares h medos V Volts Voltaje A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo min Minutos Tiempo Corriente continua Tipo o caracter stica d...

Page 42: ...l Es la pieza a la que se efect a la operaci n Mesa Es la superficie sobre la cual descansa la pieza de trabajo mientras se le efect a una operaci n de corte taladrado cepillado o lijado Trinquetes an...

Page 43: ...PERILLA DE FIJACI N DE LA GU A Con el pasador de posicionamiento en su lugar la perilla de fijaci n de la gu a fija la gu a a la mesa en el ngulo de corte deseado GU A DE INGLETE La gu a de inglete se...

Page 44: ...ucto y haberla utilizado satisfactoriamente La sierra viene ajustada desde la f brica para realizar cortes exactos Despu s de armarla verifique la exactitud de la misma Si en el env o resultaron afect...

Page 45: ...e en una posici n Gire la perilla de la prensa de trabajo para moverla hacia arriba o abajo seg n sea necesario para asegurar la pieza de trabajo Para usar la prensa de trabajo Con gu a montado en la...

Page 46: ...o o accesorio no recomendado por el fabricante de esta herramienta El empleo de aditamentos o accesorios no recomendandos podr a causar lesiones serias APLICACIONES Este producto ha sido dise ado s lo...

Page 47: ...que el interruptor no pueda accionarse Sielinterruptorpuedeaccionarseconelcandado instalado debe usar un candado con un di metro de grillete mayor Guarde la llave del candado en otro lugar PARA LEVANT...

Page 48: ...e de que la gu a est paralela a la hoja midiendo desde la gu a hasta la parte delantera y trasera de la hoja para asegurarse de que las distancias sean iguales Instale la prensa de trabajo en la gu a...

Page 49: ...cto s lido con la gu a y tanto la superficie de la mesa Utilice una palos empujadora y o bloques empujadores para mover la pieza a trav s del corte y que pase la hoja Cuando termine el corte desactive...

Page 50: ...igero o aceite pulverizado sobre el rieles deslizable PARA REEMPLAZAR LA HOJA Vea las figuras 18 19 p gina 20 ADVERTENCIA Lasierratienecapacidadparahojashastadeundi metrode 139 7 mm 5 1 2 pulg Las hoj...

Page 51: ...la pila Retirer los tornillos que sujetan de la placa de garganta Levante de la placa de garganta para de la sierra Repita los pasos anteriores para la instalaci n de la placa de garganta del lado iz...

Page 52: ...acarreo F Work clamp bride de serrage de pi ce prensa de trabajo G Miter cross cut fence guide onglet coupe transversale gu a de ingletes corte transversal H Fence lock knob bouton de verrouillage du...

Page 53: ...al B Fence lock knob bouton de verrouillage du guide perilla de fijaci n de la gu a C Work clamp bride de serrage de pi ce prensa de trabajo A Mounting surface surface de montage superficie de montaje...

Page 54: ...nob bouton de verrouillage du guide perilla de fijaci n de la gu a C Locator pin goupille de positionnement pasador de posicionamiento D Rip groove rainure de longitudinal ranura de corte al hilo A D...

Page 55: ...l C Rubber slot fente en caoutchouc ranura de goma D Push stick b ton poussoir palos empujadora E Screws vis tornillos F Blade wrench cl de lame llave de hoja A Slide lock lever levier de verrouillage...

Page 56: ...vis tornillos D Spindle lock verrouillage de broche seguro del husillo E Spindle lock button bouton de verrouillage de broche bot n del seguro del husillo F Outer blade washer rondelle de lame ext ri...

Page 57: ...Combination wrench cl mixte llave combinaci n E Miter cross cut fence guide onglet coupe transversale gu a de ingletes corte transversal F Framing square querre de charpentier escuadra de carpintero A...

Page 58: ...NOTES NOTAS...

Page 59: ...NOTES NOTAS...

Page 60: ...ns ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si...

Reviews: