background image

Page 12  — Français

UTILISATION

TROUS DE FIXATION

Voir la figure 3, page 17.

La scie peut être installée sur une surface d’appui ferme, 
comme un établi ou des planches de montage, au besoin. 
La base de la scie présente quatre trous de montage pour ce 
but. Tracer les trous de montage sur la surface de montage, 
comme il est illustré. Fixer avec boulons et rondelles (non 
inclus). Les boulons doivent être assez longs pour traverser 
la base de la scie, les rondelles, et l’établi or planche de 
montage. Serrer les boulons fermement.
Une fois la scie installée, vérifier soigneusement l’établi 
pour s’assurer qu’aucun mouvement ne peut se produire 
pendant l’utilisation. Si l’établi bascule, glisse ou se déplace, 
l’assujettir sur le sol avant d’utiliser la scie.

POUR INSTALLER DU BRIDE DE SERRAGE 
DE PIÈCE

Voir la figure 4, page 17.

  AVERTISSEMENT : 

Dans certaines conditions, la bride de serrage de pièce 
peut perturber le fonctionnement de la protection de 
lame. Toujours s’assurer du libre fonctionnement de la 
protection de lame avant de commencer la coupe, afin 
de réduire le risque de blessure grave.

La bride de serrage de pièce permet un contrôle accru en 
bridant la pièce sur le guide ou la table de la scie. Elle évite 
aussi le déplacement de la pièce vers la lame. C’est très utile 
lors de la coupe d’onglets composés. Selon l’opération de 
coupe et les dimensions de la pièce, il peut être nécessaire 
d’utiliser un serre-joint ou autre pince adaptée au lieu de 
la bride de serrage de pièce pour bloquer la pièce avant 
d’effectuer la coupe.

Pour installer de la bride de serrage de pièce :

  Retirer le bloc de batteries. 

  Aligner  la  tige  de  la  bride  de  serrage  sur  le  trou 

correspondant situé au bout de la table à scie. La bride 
de serrage s’installe dans une seule position. 

  Tourner le bouton de bride de serrage de pièce pour 

le déplacer vers le haut ou le bas afin de maintenir 
fermement la pièce à couper en place.

Pour utiliser de la bride de serrage de pièce :

  Avec la guide monté sur la scie (voir les instructions ci-

dessous), placer la pièce fermement contre le guide.

  Tournez le bouton de l’étau pour l’avancer ou le reculer 

selon le besoin. No serrez pas trop.

  Utiliser le bouton de réglage pour ajuster la longueur ou 

la rotation de la bride de serrage.

POUR INSTALLER DU GUIDE POUR FAIRE 
COUPES D’ONGLET / TRAVERSALE

Voir les figures 5 - 6, page 17.

  Retirer le bloc de batteries. 

  Retirer  le  bouton  de  verrouillage  du  guide  hors  de  rail 

coulissant.

  Installer le guide.

  Placer le bouton de verrouillage du guide dans la rainure 

de l’onglet, puis la goupille de position (sous le centre du 
guide) dans le trou d’ancrage.

  Glisser le serrage-guide long de la rainure du onglet 

jusqu’à l’angle désiré.

  Insérer la bride de serrage dans le trou du guide à onglets 

et dans le trou de la table. Ne pas serrer le  bouton de la 
bride de serrage.  

  Serrer le bouton de verrouillage du guide pour sécuriser 

le guide à onglets

  Bien serrer le bouton de la bride de serrage à la pièce à 

travailler.

POUR INSTALLER DU GUIDE POUR FAIRE 
COUPES LONGITUDINAL

Voir la figure 7, page 18.

  Retirer le bloc de batteries. 

  Retirer le bouton de verrouillage du guide et la rondelle 

hors du rail coulissant.

  Avec le guide parallèle à table de la scie, placez la goupille 

de positionnement dans la rainure de droite de la table 
de la scie et le côté gauche de la guide dans la rainure 
gauche de la table de la scie.

  Glisser le serre-guide long de la rainure longitudinal 

jusqu’à la distance désirée pour la coupe.

  Placer le bouton de verrouillage du guide dans le trou 

correspondant de la table à scie.

  Utiliser des échelles sur la table de la scie, vérifier que les 

côtés gauche et droit de la guide sont à la même distance 
de la lame de sorte que la guide est au aligne de la lame.

  Serrer le bouton de verrouillage du guide et la rondelle 

pour sécuriser le guide à onglets.

  Bien serrer le bouton de la bride de serrage à la pièce à 

travailler.

POUR UTILISER DU SAC À POUSSIÈRE

Voir la figure 8, page 18.

  Retirer le bloc de batteries. 

  Glisser le sac à poussière sur la évacuation de la 

poussière.

Summary of Contents for PGC21B

Page 1: ...os 8 Glosario de t rminos 9 Caracter sticas 10 Armado 11 Funcionamiento 12 16 Mantenimiento 17 18 Accesorios 18 Illustraciones 19 24 Pedidos de piezas servicio P g posterior WARNING To reduce the risk...

Page 2: ...protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injurie...

Page 3: ...exces sive temperature Exposure to fire or temperature above 265 F may cause explosion Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specif...

Page 4: ...o your hand may not be obvious and you may be seriously injured After finishing the cut release the switch and wait for the blade to stop before removing the cut off piece Reaching with your hand near...

Page 5: ...and wait for saw blade to stop before moving workpiece or changing settings Remove the battery pack before changing blade or servicing Always carry the tool only by the carrying handle Always make su...

Page 6: ...can be avoided by taking proper precautions as given below When using saw on a table or workbench stand at a 45 degree angle to the saw Always position your body on the same side of the saw blade as...

Page 7: ...ible and may self ignite Remove tools wood scraps etc from the table before the flooring saw is turned on Distraction or a potential jam can be dangerous Always use saw blades with correct size and sh...

Page 8: ...lease study them and learn their meaning Proper interpreta tion of these symbols will allow you to operate the tool better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potent...

Page 9: ...erial The item on which the operation is being done Worktable Surface where the workpiece rests while performing a cutting drilling planing or sanding operation Anti KickbackPawls flooring radialarm a...

Page 10: ...utting possible by blowing the dust away from the user A dust bag is provided to attach to the dust exhaust outlet or the outlet can be con nected to a dust collection system or 2 1 4 in 57 15 mm shop...

Page 11: ...is factory set for accurate cutting After assem bling it check for accuracy If shipping has influenced the settings take to an authorized service center If any parts are damaged or missing please cal...

Page 12: ...ng knob to adjust the length or rotation of the clamp TO INSTALL FENCE FOR MAKING MITER CROSS CUTS See Figures 5 6 page 17 Remove the battery pack Remove fence lock knob from slide rail Install fence...

Page 13: ...will prevent accidental starting that could cause serious personal injury Depress the latches to remove the battery pack For complete charging instructions see the operator s manu als for your batter...

Page 14: ...l setups and rotate the blade one full revolution to assure proper clearance before connecting saw to power source WARNING Do not use blades rated less than the speed of this tool Failure to heed this...

Page 15: ...measurement from the fence to the front and rear of the blade to ensure the distances are equal Insert battery in the saw Engage the lock on feature Make sure the wood is clear of the blade before tur...

Page 16: ...will need to apply Light oil or a pressurized light spray oil to the sliding rails TO REPLACE THE BLADE See Figures 18 19 pages 20 WARNING A 5 1 2 in blade is the maximum blade capacity of the Larger...

Page 17: ...too low the workpiece can catch on the uneven edges resulting in binding which could result in serious personal injury Never operate the saw without a throat plate installed MAINTENANCE To remove repl...

Page 18: ...d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s cu...

Page 19: ...re branch s sur une prise secteur ils sont toujours en tat de fonctionnement Tenir compte des dangers possibles lorsque l outil n est pas en usage et lors du remplacement des piles Le respect de cette...

Page 20: ...cie au dessus de la pi ce travailler et de projeter violemment l assemblage de la lame vers l op rateur R GLES DE S CURIT PARTICULI RES d tach s ou les autres objets qui sont en contact avec la lame e...

Page 21: ...entel lors du branchement pour l utilisation suivante NE JAMAIS laisser la scie sans surveillance avec pile install Les avertissements ci dessous doivent tre appos s sur cet outil Pour r duire les ris...

Page 22: ...ant vos doigts vers la lame teindre la scie et attendre que la lame cesse de bouger avant de retirer le mat riau Utiliser un guide auxiliaire en contact avec le dessus de la table lors de la refente d...

Page 23: ...st un danger non contr l Placer la scie plancher dans un endroit bien clair et de niveau o on peut avoir pied et garder un bon quilibre Elle devrait tre install e dans un endroit assez spacieux pour f...

Page 24: ...s sur l outil Veiller les tudier et apprendre leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser l outil plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGN...

Page 25: ...en contact avec la lame accidentellement Pi ce ou mat riau L article sur lequel le travail est effectu Table Surface sur laquelle la pi ce repose lors des op rations de coupe de per age de rabotage ou...

Page 26: ...ppement de la poussi re ou l orifice peut tre connect un syst me de collecte de poussi re ou un tuyau d aspiration d atelier de 57 2 mm BOUTON DE VERROUILLAGE DU GUIDE Avec la goupille de position en...

Page 27: ...n usine pour effectuer une coupe pr cise Apr s l avoir assembl e v rifier sa pr cision Si les r glages ont t modifi s en cours d exp dition prendre pour centre de r paration Si des pi ces sont manquan...

Page 28: ...utiliser de la bride de serrage de pi ce Avec la guide mont sur la scie voir les instructions ci dessous placer la pi ce fermement contre le guide Tournez le bouton de l tau pour l avancer ou le recul...

Page 29: ...lame tourne N importe quelle erreur peut avoir pour r sultat le contact avec la lame causant des blessures graves INSTALLATION ET RETRAIT DU BLOC PILES Voir la figure 9 page 18 Ins rer la batterie dan...

Page 30: ...aide du bouton pour assurer qu il n y ait aucune interf rence avec la pi ce travailler pendant l utilisation UTILISATION EX CUTION DE COUPES Sa scie peut ex cuter un assortiment de coupes qui ne sont...

Page 31: ...scie continuera de fonctionner Pour d sactiver la fonction de verrouillage appuyer sur la g chette de commutateur et rel cher NOTE Lever les griffes antirecul pour r aliser les coupes transversales ou...

Page 32: ...RE DES ACCESSOIRES Voir la figure 16 page 19 La scie a un espace de rangement commodes sp cialement con us pour le b ton poussoir guide longitudinal guide onglets et les cl s pour lame sous de la tabl...

Page 33: ...ions d utilisation normales Certaines zones n cessitent des r glages peu fr quents Effectuer les applications suivantes Huile l g re ou huile l g re en a rosol sur le barres coulissante POUR REMPLACER...

Page 34: ...i dessus pour le c t gauche de la plaque gorge Pour r installer la plaque gorge aligner ses trous sur ceux de la base de la scie Remettre les vis en place en veillant ne pas trop les serrer ce qui pou...

Page 35: ...anezca alerta preste atenci n a lo que est haciendo y aplique el sentido com n al utilizar herramientas el ctricas No utilice la herramienta el ctrica si est cansado o se encuentra bajo los efectos de...

Page 36: ...as puede causar irritaci n y quemaduras No utilice un paquete de bater as o una herramienta que est da ado o modificado Las bater as da adas o modificadas pueden tener un funcionamiento impredecible...

Page 37: ...a lesionarse de forma severa REGLAS DE SEGURIDAD ESPEC FICAS Despu s de terminar el corte suelte el interruptor y espere a que la hoja se detenga antes de quitar la pieza de corte Acercar la mano a l...

Page 38: ...corriente NUNCA deje desatendida la sierra mientras la bater a est instalada Esta herramienta tendr los siguientes avisos Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer el manual del operador...

Page 39: ...motor No retire pedazos de material cortado mientras la sierraest enfuncionamiento Elmaterialpodr aquedar atrapado entre la gu a o dentro del protector de la hoja y la hoja de la sierra y hacer que se...

Page 40: ...medidas preventivas ayudar n a evitar accidentes Nunca abandone la sierra para pisos mientras est funcionando Ap guela y no abandone la herramienta hasta que se detenga por completo Si abandona la sie...

Page 41: ...s No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares h medos V Volts Voltaje A Amperes Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo min Minutos Tiempo Corriente continua Tipo o caracter stica d...

Page 42: ...l Es la pieza a la que se efect a la operaci n Mesa Es la superficie sobre la cual descansa la pieza de trabajo mientras se le efect a una operaci n de corte taladrado cepillado o lijado Trinquetes an...

Page 43: ...PERILLA DE FIJACI N DE LA GU A Con el pasador de posicionamiento en su lugar la perilla de fijaci n de la gu a fija la gu a a la mesa en el ngulo de corte deseado GU A DE INGLETE La gu a de inglete se...

Page 44: ...ucto y haberla utilizado satisfactoriamente La sierra viene ajustada desde la f brica para realizar cortes exactos Despu s de armarla verifique la exactitud de la misma Si en el env o resultaron afect...

Page 45: ...e en una posici n Gire la perilla de la prensa de trabajo para moverla hacia arriba o abajo seg n sea necesario para asegurar la pieza de trabajo Para usar la prensa de trabajo Con gu a montado en la...

Page 46: ...o o accesorio no recomendado por el fabricante de esta herramienta El empleo de aditamentos o accesorios no recomendandos podr a causar lesiones serias APLICACIONES Este producto ha sido dise ado s lo...

Page 47: ...que el interruptor no pueda accionarse Sielinterruptorpuedeaccionarseconelcandado instalado debe usar un candado con un di metro de grillete mayor Guarde la llave del candado en otro lugar PARA LEVANT...

Page 48: ...e de que la gu a est paralela a la hoja midiendo desde la gu a hasta la parte delantera y trasera de la hoja para asegurarse de que las distancias sean iguales Instale la prensa de trabajo en la gu a...

Page 49: ...cto s lido con la gu a y tanto la superficie de la mesa Utilice una palos empujadora y o bloques empujadores para mover la pieza a trav s del corte y que pase la hoja Cuando termine el corte desactive...

Page 50: ...igero o aceite pulverizado sobre el rieles deslizable PARA REEMPLAZAR LA HOJA Vea las figuras 18 19 p gina 20 ADVERTENCIA Lasierratienecapacidadparahojashastadeundi metrode 139 7 mm 5 1 2 pulg Las hoj...

Page 51: ...la pila Retirer los tornillos que sujetan de la placa de garganta Levante de la placa de garganta para de la sierra Repita los pasos anteriores para la instalaci n de la placa de garganta del lado iz...

Page 52: ...acarreo F Work clamp bride de serrage de pi ce prensa de trabajo G Miter cross cut fence guide onglet coupe transversale gu a de ingletes corte transversal H Fence lock knob bouton de verrouillage du...

Page 53: ...al B Fence lock knob bouton de verrouillage du guide perilla de fijaci n de la gu a C Work clamp bride de serrage de pi ce prensa de trabajo A Mounting surface surface de montage superficie de montaje...

Page 54: ...nob bouton de verrouillage du guide perilla de fijaci n de la gu a C Locator pin goupille de positionnement pasador de posicionamiento D Rip groove rainure de longitudinal ranura de corte al hilo A D...

Page 55: ...l C Rubber slot fente en caoutchouc ranura de goma D Push stick b ton poussoir palos empujadora E Screws vis tornillos F Blade wrench cl de lame llave de hoja A Slide lock lever levier de verrouillage...

Page 56: ...vis tornillos D Spindle lock verrouillage de broche seguro del husillo E Spindle lock button bouton de verrouillage de broche bot n del seguro del husillo F Outer blade washer rondelle de lame ext ri...

Page 57: ...Combination wrench cl mixte llave combinaci n E Miter cross cut fence guide onglet coupe transversale gu a de ingletes corte transversal F Framing square querre de charpentier escuadra de carpintero A...

Page 58: ...NOTES NOTAS...

Page 59: ...NOTES NOTAS...

Page 60: ...ns ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si...

Reviews: