background image

2 – Français

AVERTISSEMENT !

LIRE ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE TOUTES LES 
INSTRUCTIONS. 

Le non-respect de toutes les instructions 

ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et/
ou des blessures graves.

AVERTISSEMENT !

Au moment d’utiliser les appareils électriques, les précautions 
de base doivent être prises, y compris ce qui suit :

  Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil. 

  Pour réduire le risque de blessures, une bonne surveillance 

est nécessaire quand un appareil est utilisé à proximité des 
enfants. 

  Pour réduire le risque d’un choc électrique, ne pas mettre 

la lampe ou le chargeur dans l’eau ou autre liquide. 

Ne pas 

placer ou entreposer l’appareil dans un endroit où il peut tomber 
ou être entraîné dans une baignoire ou un évier.

  N’utiliser que le chargeur fournit par le fabricant pour 

recharge.

  Utiliser ce produit seulement avec la piles et le chargeurs 

indiqués dans le supplément de raccordement pour 

chargeur/outils/piles/appareil n˚ 987000-432.

  N’utiliser que le bloc-pile recommandé. 

L’utilisation de tout 

autre le bloc-pile endommagerait la lampe et pourrait causer 
une explosion, un incendie et des blessures.

  Retirer le bloc de piles de la lampe avant d’effectuer toute 

opération de nettoyage ou d’entretien. 

  Ne pas modifier ni tenter de réparer l’appareil ou le bloc-

piles (le cas échéant), sauf comme indiqué dans les 
instructions d’utilisation et d’entretien.

  Demander à un réparateur qualifié d’effectuer la réparation 

en utilisant des pièces de rechange identiques.

 Ceci assurera 

la bonne sécurité du produit réparé.

   Ne pas démonter la lampe.

  Ne  pas  placer  la  lampe  ou  le  bloc-pile  à  proximité  de 

flammes ou d’une source de chaleur. 

Ils peuvent exploser. 

Également, ne pas incinérer une pile usée. Ne pas incinérer la 
pile, même si elle est complètement usée ou très endommagée. 
La pile peut exploser dans le feu.

  Ne pas utiliser lampe ou le chargeur à proximité de liquides 

explosifs, en présence de gaz ou dans une atmosphère 
explosive.

 Les étincelles internes peuvent enflammer les 

vapeurs.

  Ne pas remiser la lampe dans un endroit humide ou 

mouillé. Ne pas remiser dans des emplacements où la 

température est inférieure 10 °C (50 °F) à ou supérieure à

 

38 °C (100 °F). 

Ne pas remiser dans un remise extérieure ou 

dans un véhicule. 

  Ne pas exposer le bloc-piles ou l’outil à un feu ou à des 

températures excessives. 

Une exposition au feu ou à une 

température supérieure à 130 °C (265 °F) peut provoquer une 

explosion.

  Suivre toutes les instructions afférentes à la recharge 

et  ne  pas  recharger  le  bloc-piles  ou  l’appareil  hors  des 

températures spécifiées dans les instructions. 

Une 

recharge incorrecte ou hors des températures spécifiées peut 
endommager la pile et augmenter les risques de feu.

  S’assurer que le cordon n’est pas acheminé à un endroit 

où il risque d’être piétiné, accroché, endommagé, mis en 
contact avec des objets tranchants ou autrement maltraité. 

Ceci diminuera le risque de chute accidentelle pouvant causer 
des blessures et de bris du cordon pouvant causer une décharge 
électrique.

  Ne pas laisser des enfants utiliser la lampe, lentille et el 

boîtier.

 

  Garder la lampe sèche, propre et exempte d’huile ou de 

graisse. 

Toujours utiliser un chiffon propre pour le nettoyage. 

Ne jamais utiliser de liquide de freins, d’essence, de produits 
à base de pétrole ou de solvants puissants pour nettoyer la 
lampe.

  En cas d’usage abusif, du liquide peut s’échapper des 

batteries. Éviter tout contact avec ce liquide. 

Liquid ejected 

from the battery may cause irritation or burns. Si le liquide 
pénètre dans vos yeux, il faut aussi consulter un médecin. Le 
liquide s’échappant des batteries peut causer des irritations ou 
des brûlures.

  Ne pas exposer la lampe à la pluie. 

La pénétration d’eau dans 

des outils électriques accroît le risque de choc électrique ou de 
problèmes de fonctionnement.

  Ne pas travailler hors de portée. Toujours se tenir bien 

campé et en équilibre. 

Une bonne tenue et un bon équilibre 

permettent de mieux contrôler la lampe en cas de situation 
imprévue. Ne pas utiliser la lampe sur une échelle ou un support 
instable.

  Ne pas utiliser un bloc-piles ou un appareil endommagé ou 

modifié. 

Les piles endommagées ou modifiées peuvent produire 

un comportement imprévisible pouvant provoquer un incendie, 
une explosion ou des blessures.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA LAMPE

  Ce produit est pour usage domestique seulement.

  Ranger la lampe hors de portée des enfants et des 

personnes n’ayant pas reçu de formation adéquate. 

Dans 

les mains de personnes n’ayant pas reçu des instructions 
adéquates, les lampes de torche sont dangereuses.

  Ne pas utiliser ou permettre l’utilisation de la lampe au lit ou 

dans un sac de couchage. 

Le diffuseur peut fondre certains 

tissus et causer des brûlures.

RÈGLES DE SÉCURITÉ POUR LAMPE

  Toujours retirer le bloc-piles avant d’entreposer le dispositif.

  Si l’outil est utilisé de façon intensive ou sous des 

températures extrêmes, des fuites de pile peuvent se 
produire. 

En cas de contact du liquide avec la peau, rincer 

immédiatement la partie atteinte avec de l’eau savonneuse. 
En cas d’éclaboussure dans les yeux, les rincer à l’eau fraîche 

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS IMPORTANTES 

CONCERNANT LA SÉCURITÉ

Summary of Contents for PCL631

Page 1: ...l utilisateur doit lire et veiller bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions 2 3 Electri...

Page 2: ...Exposure to fire or temperature above 265 F may cause explosion Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or appliance outside of the temperature range specified in the instr...

Page 3: ...service technician For service we suggest you return the product to your nearest authorized service center for repair Always use original factory replacement parts when servicing ELECTRICAL CONNECTIO...

Page 4: ...dingavailablerecyclingand ordisposaloptions Extremely Bright Light This product uses extremely bright LEDs To avoid serious eye injury do not stare into the light not even from a distance V Volts Volt...

Page 5: ...bled or with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create acces sories or attachments not recommended for use with this prod...

Page 6: ...ery pack is installed this indicates a low charge condition Install a charged battery pack and resume operation WARNING Keep work light away from combustible materials If wrapped or in contact with fa...

Page 7: ...screws are inside the narrow portion of the keyholes and the panel light is secure Mounting the panel light to a tripod using the tripod mounting hole The panel light can be mounted to any tripod tha...

Page 8: ...et ne pas recharger le bloc piles ou l appareil hors des temp ratures sp cifi es dans les instructions Une recharge incorrecte ou hors des temp ratures sp cifi es peut endommager la pile et augmenter...

Page 9: ...ui concerne les r parations nous recommandons de confier l produit au centre de r paration le plus proche Utiliser exclusivement des pi ces d origine pour les r parations CONNEXIONS LECTRIQUES Il doit...

Page 10: ...mp tentes pour les options de recyclage et ou l limination Intensit d clairage extr me Ce produit utilise des DEL tr s brillantes Pour viter l aveuglement ne pas fixer le faisceau m me bonne distance...

Page 11: ...r qu une fraction de seconde d inattention peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas utiliser d outils ou accessoires non recommand s par le fabricant pour cet outil L utilisation de pi...

Page 12: ...te Si la t te de la lampe cesse de maintenir sa position serrer les boulons hexagonaux expos s au besoin INSTALLATION RETRAIT DU CORDON D ALIMENTATION Voir la figure 2 page 8 AVERTISSEMENT Ne pas ache...

Page 13: ...ouve dans la partie troite du trou piriforme et s assurer que le panneau d clairage est fix fermement Installation du panneau d clairage sur un tr pied avec la monture du trou du tr pied Le panneau d...

Page 14: ...liza la carga en forma incorrecta o fuera de la temperatura del rango especificado puede da ar la bater a y aumentar el riesgo de incendios Aseg rese de que el cord n est ubicado de tal manera que no...

Page 15: ...inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones serias ADVERTENCIA Inspeccione los cordones de extensi n cada vez antes de usarlos Si est n da ados reempl celos de inmediato Nunca utilice la...

Page 16: ...er informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y desecho disponibles Luz sumamente brillante Este producto utiliza luces LED sumamente brillantes Para evitar lesiones serias a la vista n...

Page 17: ...lado o posee partes da adas o faltantes puede resultar en lesiones personales graves ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni crear aditamentos o accesorios que no est n recomendados para usa...

Page 18: ...telas Para evitar lesiones corporales serias nunca permita que la lente de la l mpara de trabajo toque nada UTILIZACI N DE LA PANEL DE LUZ Vea la figura 4 p gina 9 ADVERTENCIA Las herramientas h brid...

Page 19: ...rnillo que est ndentro de la parte angosta de las bocallaves y la luz de panel est n seguros Montar el panel de luz a un tr pode usando el orificio de montaje de tr pode El panel de luz se puede monta...

Page 20: ...ery pack bloc pile paquete de bater a C Latches loquets pestillos A Receptacle prise recept culo B Power cord cordon d alimentation cord n de corriente D Receptacle prise recept culo E Battery port lo...

Page 21: ...de tr pode Fig 4 Fig 5 A Adjustable LED panels panneaux DEL ajustables paneles LED ajustables A Adjustable head t te ajustable cabeza ajustable B Hex bolt boulon six pans perno de cabeza hexagonal Fig...

Page 22: ...NOTES NOTAS...

Page 23: ...NOTES NOTAS...

Page 24: ...ange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si des pi ces ou accessoires sont...

Reviews: