background image

6 – Español

INSTALACIÓN/DESMONTAR DEL CABLE DE 
ALIMENTACIÓN

Vea la figura 2, página 8.

ADVERTENCIA:

No pase el cable por debajo de alfombras, tapetes, 
correderas, muebles o aparatos eléctricos y siempre 
pase el cable lejos de áreas de tráfico para evitar riesgos 
de caídas.

  Inserte el extremo hembra del cable de alimentación 

dentro del producto como se muestra. 

  Conecte el extremo macho del cable de alimentación a 

la fuente de alimentación. Asegúrese de que el cable de 
alimentación esté firmemente asentado antes de comen-
zar con el funcionamiento.

  Para extraer el cable de alimentación, desconecte el 

cable de la fuente de alimentación, y después de la parte 
trasera de la luz.

BOTÓN DE ENCENDIDO (ALTO/MEDIO/BAJO/ 

APAGADO)

Vea la figura 3, página 9.

La luz de trabajo estará en la posición de APAGADO (OFF) 
hasta que presione el botón de encendido.

 

Conecte el producto a la batería.

 

Presione y suelte el botón para alternar entre ALTO, ME-
DIO, BAJO y APAGADO.

 

Mantenga presionado el botón durante dos segundos 
mientras el producto está encendido (en cualquier modo) 
y la luz se apagará. 

 

Mantenga presionado el botón durante dos segundos 
mientras el producto está apagado y la luz entrará en 
modo bajo.

 NOTA: 

Esta luz cuenta con un indicador de voltaje bajo. 

Si la luz parpadea 3 veces con un paquete de baterías 
instalado, significa que la carga es baja. Instale un 
paquete de baterías cargado y reanude la operación. 

ADVERTENCIA:

Mantener lámpara de trabajo en alejado de todo material 
combustible. Si está envuelta o en contacto con tela la 
lente de la lámpara de trabajo, puede generar suficiente 
calor como para derretir ciertas telas. Para evitar lesiones 
corporales serias, nunca permita que la lente de la 
lámpara de trabajo toque nada. 

UTILIZACIÓN DE LA PANEL DE LUZ

Vea la figura 4, página 9.

ADVERTENCIA:

Las herramientas híbridas siempre están en condiciones 
de funcionamiento. Por lo tanto, la unidad siempre debe 
estar APAGADA, con el paquete de baterías extraído y el 
cable desconectado, cuando no está en uso. No deje la 
luz encendida mientras desatendida. El incumplimiento 
de estas instrucciones podría causar lesiones personales 
de gravedad.

 

Instale el paquete de baterías o conecte el producto a 
la fuente de alimentación CA.

 

Presione el botón de encendido para encender o apagar 
la luz.

 

Coloque los paneles ajustables de la luz en las posicio

-

nes necesarias para dirigir la luz como lo desee.

ADVERTENCIA:

Mantener lámpara de trabajo en alejado de todo material 
combustible. Si está envuelta o en contacto con tela la 
lente de la lámpara de trabajo, puede generar suficiente 
calor como para derretir ciertas telas. Para evitar lesiones 
corporales serias, nunca permita que la lente de la 
lámpara de trabajo toque nada.

CABEZA AJUSTABLE

Vea la figura 5, página 9.

PRECAUCIÓN:

No coloque las manos o los dedos entre la cabeza 
ajustable y el bastidor cuando ubique la panel de luz para 
evitar posibles pellizcos. 

Además de ajustar los paneles LED individuales de la luz, 
el cabezal ajustable también se puede ajustar en varias 
posiciones. Para cambiar la posición:

  Ajuste la cabeza a la posición deseada. 

  La bisagra del cabezal de la luz tiene la tensión adecuada 

para mantener el cabezal ajustable en su posición. Con 
el tiempo, la bisagra podría perder tensión y hacer que 
el cabezal se caiga o se combe. Si el cabezal de la luz 
deja de mantenerse en su posición, ajuste los pernos 
hexagonales expuestos según sea necesario.

FUNCIONAMIENTO

Summary of Contents for PCL631

Page 1: ...l utilisateur doit lire et veiller bien comprendrelemanueld utilisationavant d employer ce produit GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions 2 3 Electri...

Page 2: ...Exposure to fire or temperature above 265 F may cause explosion Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or appliance outside of the temperature range specified in the instr...

Page 3: ...service technician For service we suggest you return the product to your nearest authorized service center for repair Always use original factory replacement parts when servicing ELECTRICAL CONNECTIO...

Page 4: ...dingavailablerecyclingand ordisposaloptions Extremely Bright Light This product uses extremely bright LEDs To avoid serious eye injury do not stare into the light not even from a distance V Volts Volt...

Page 5: ...bled or with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create acces sories or attachments not recommended for use with this prod...

Page 6: ...ery pack is installed this indicates a low charge condition Install a charged battery pack and resume operation WARNING Keep work light away from combustible materials If wrapped or in contact with fa...

Page 7: ...screws are inside the narrow portion of the keyholes and the panel light is secure Mounting the panel light to a tripod using the tripod mounting hole The panel light can be mounted to any tripod tha...

Page 8: ...et ne pas recharger le bloc piles ou l appareil hors des temp ratures sp cifi es dans les instructions Une recharge incorrecte ou hors des temp ratures sp cifi es peut endommager la pile et augmenter...

Page 9: ...ui concerne les r parations nous recommandons de confier l produit au centre de r paration le plus proche Utiliser exclusivement des pi ces d origine pour les r parations CONNEXIONS LECTRIQUES Il doit...

Page 10: ...mp tentes pour les options de recyclage et ou l limination Intensit d clairage extr me Ce produit utilise des DEL tr s brillantes Pour viter l aveuglement ne pas fixer le faisceau m me bonne distance...

Page 11: ...r qu une fraction de seconde d inattention peut entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas utiliser d outils ou accessoires non recommand s par le fabricant pour cet outil L utilisation de pi...

Page 12: ...te Si la t te de la lampe cesse de maintenir sa position serrer les boulons hexagonaux expos s au besoin INSTALLATION RETRAIT DU CORDON D ALIMENTATION Voir la figure 2 page 8 AVERTISSEMENT Ne pas ache...

Page 13: ...ouve dans la partie troite du trou piriforme et s assurer que le panneau d clairage est fix fermement Installation du panneau d clairage sur un tr pied avec la monture du trou du tr pied Le panneau d...

Page 14: ...liza la carga en forma incorrecta o fuera de la temperatura del rango especificado puede da ar la bater a y aumentar el riesgo de incendios Aseg rese de que el cord n est ubicado de tal manera que no...

Page 15: ...inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones serias ADVERTENCIA Inspeccione los cordones de extensi n cada vez antes de usarlos Si est n da ados reempl celos de inmediato Nunca utilice la...

Page 16: ...er informaci n en relaci n con las alternativas de reciclado y desecho disponibles Luz sumamente brillante Este producto utiliza luces LED sumamente brillantes Para evitar lesiones serias a la vista n...

Page 17: ...lado o posee partes da adas o faltantes puede resultar en lesiones personales graves ADVERTENCIA No intente modificar este producto ni crear aditamentos o accesorios que no est n recomendados para usa...

Page 18: ...telas Para evitar lesiones corporales serias nunca permita que la lente de la l mpara de trabajo toque nada UTILIZACI N DE LA PANEL DE LUZ Vea la figura 4 p gina 9 ADVERTENCIA Las herramientas h brid...

Page 19: ...rnillo que est ndentro de la parte angosta de las bocallaves y la luz de panel est n seguros Montar el panel de luz a un tr pode usando el orificio de montaje de tr pode El panel de luz se puede monta...

Page 20: ...ery pack bloc pile paquete de bater a C Latches loquets pestillos A Receptacle prise recept culo B Power cord cordon d alimentation cord n de corriente D Receptacle prise recept culo E Battery port lo...

Page 21: ...de tr pode Fig 4 Fig 5 A Adjustable LED panels panneaux DEL ajustables paneles LED ajustables A Adjustable head t te ajustable cabeza ajustable B Hex bolt boulon six pans perno de cabeza hexagonal Fig...

Page 22: ...NOTES NOTAS...

Page 23: ...NOTES NOTAS...

Page 24: ...ange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si des pi ces ou accessoires sont...

Reviews: