background image

4 – Español

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD SIERRA CIRCULAR

externa de la madera, causando de esta manera la salida de la 

hoja fuera del corte y un salto de la misma hacia el operador.

El mal uso de la sierra ocasionará un contragolpe y/o de 

procedimientos o condiciones de trabajo incorrectas, y puede 

evitarse tomando las medidas de precaución adecuadas, como 

las señalas abajo:

 

Sujete firmemente la sierra con ambas manos y coloque sus 

brazos de manera tal que resista la fuerza del contragolpe. 

Coloque su cuerpo a un costado de la hoja y no alineado 

con ésta. 

El contragolpe puede ocasionar que la sierra salte 

hacia atrás. Sin embargo, el operador puede controlar la fuerza 

del contragolpe si toma las precauciones apropiadas.

 

Cuando esté atorándose la hoja, o esté interrumpiéndose el 

corte por alguna razón, suelte el gatillo y mantenga inmóvil 

la sierra en el material hasta que se detenga completamente 

la sierra. Nunca intente retirar la sierra de la pieza de trabajo 

ni tirar de la misma hacia atrás mientras esté en movimiento 

la hoja de corte, ya que puede ocasionar un contragolpe. 

Investigue y tome las medidas correctivas adecuadas para 

eliminar la causa del atoramiento de la hoja.

 

Al volver a arrancar la sierra en la pieza de trabajo, centre la 

hoja en el corte y verifique que los dientes de la misma no 

estén encajados en el material. 

Si la sierra está atorándose, 

puede salirse de la pieza de trabajo o dar un contragolpe al 

volverse a rearrancar.

 

Apoye debidamente los paneles grandes para reducir al 

mínimo el riesgo de un pellizcamiento de la hoja de corte y 

de un contragolpe. 

Los paneles grandes tienden a combarse 

bajo su propio peso. Deben colocarse soportes bajo ambos 

lados del panel, cerca de la línea de corte y de la orilla del 

mismo.

 

No utilice hojas de corte desafiladas o dañadas. 

Las hojas de 

corte desafiladas o triscadas de forma incorrecta producen un 

corte angosto con la consiguiente fricción excesiva, atoramiento 

de la hoja misma y contragolpe.

 

Las palancas de bloqueo de ajuste de profundidad y de 

biselado deben estar apretadas y aseguradas antes de 

efectuarse el corte. 

Si cambia el ajuste de la hoja durante 

el corte, puede causarse el atoramiento de la misma y un 

contragolpe.

 

Tenga sumo cuidado cuando corte en paredes existentes 

o en otros puntos ciegos. 

La parte sobresaliente de la hoja 

puede cortar objetos que pueden causar un contragolpe.

FUNCIÓN DE PROTECCIÓN INFERIOR

 

Cada vez antes de utilizar la unidad verifique que cierre 

correctamente la protección inferior. No utilice la sierra si 

la protección inferior no se mueve libremente y no cierra 

instantáneamente. Nunca asegure de ninguna forma la 

protección inferior en la posición abierta.

 Si se deja caer 

accidentalmente la sierra, la protección inferior puede sufrir 

un doblamiento. Suba la protección inferior con el mango 

retractor y asegúrese de que se mueve libremente y no toca 

la hoja de corte ni ninguna otra parte, en todos los ángulos y 

profundidades de corte.

 

Verifique el funcionamiento del resorte de la protección 

inferior. Si la protección y el resorte no funcionan 

correctamente, debe proporcionárseles servicio antes 

de utilizar la unidad. 

La protección inferior puede moverse 

con lentitud debido a piezas dañadas, depósitos gomosos o 

acumulación de desechos.

 

El protector inferior se deberá retraer manualmente 

sólo en el caso de cortes especiales como “cortes de 

penetración” y “cortes compuestos”. 

Levante el protector 

inferior retrayendo el mango y, ni bien la hoja ingrese en el 

material, libere el protector inferior.

 

Para todas las demás 

operaciones de aserrado, el protector inferior se deberá operar 

automáticamente.

 

Siempre asegúrese de que la protección inferior esté 

cubriendo la hoja de corte antes de colocar la sierra en un 

banco de trabajo o en el piso. 

Si la hoja no está protegida y 

está aún en movimiento, la sierra avanza hacia atrás y corta 

cualquier objeto situado en su trayecto. Tenga presente el 

tiempo requerido por la hoja para detenerse después de soltarse 

el interruptor.

REGLAS ADICIONALES DE SEGURIDAD

 

Utilice prensas o cualquier otro medio práctico de asegurar 

y sostener la pieza de trabajo en una plataforma segura. 

Sostener la pieza con la mano o contra el cuerpo lo hace  

inestable y puede causar una pérdida de control.

 

Siempre póngase protección ocular con protectores 

laterales con la marca de cumplimiento de la norma 

ANSI Z87.1 junto con protección para los oídos. 

Con el 

cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones 

corporales serias.

 

Protéjase los pulmones. Use una careta o mascarilla 

contra el polvo si la operación genera mucho polvo.

 Con 

el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de lesiones 

serias.

 

Protéjase los oídos. Durante períodos prolongados de 

utilización del producto, póngase protección para los 

oídos. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo 

de lesiones corporales serias.

 

No se necesita conectar a una toma de corriente las 

herramientas de baterías; por lo tanto, siempre están en 

condiciones de funcionamiento. Esté consciente de los 

posibles peligros cuando no esté usando la herramienta 

de baterías o cuando esté cambiando los accesorios de la 

misma. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo 

de una descarga eléctrica, incendio o lesión corporal seria.

 

No coloque herramientas de baterías ni las baterías mismas 

cerca del fuego o del calor. 

De esta manera se reduce el riesgo 

de explosiones y de lesiones.

  

No aplaste, deje caer ni dañe el paquete de baterías. No use 

un paquete de baterías o un cargador que se haya caído o 

haya recibido un golpe fuerte. 

Las baterías dañadas pueden 

sufrir explosiones. Deseche de inmediato toda batería que haya 

sufrido una caída o cualquier daño.

 

Las baterías pueden explotar en presencia de una fuente 

de ignición, como una luz piloto. 

Para reducir el riesgo de 

lesiones corporales serias, nunca use un producto inalámbrico 

en presencia de llamas vivas. Una batería que explotó puede 

expulsar escombros y productos químicos. Si ha quedado 

expuesto a la explosión de una pila, lávese de inmediato con 

agua.

 

No cargue herramientas de baterías en lugares mojados 

o húmedos. No lo utilice, guarde o cargue la paquete de 

baterías o la unidad en lugares donde la temperatura sea 

inferior a 10 °C (50 °F) o superior a 38 °C (100 °F). 

No guarde 

la herramienta a la intemperie ni en el interior de vehículos.

 

En condiciones extremas de uso o temperatura, la batería 

puede presentar fugas. Si el líquido entra en contacto 

con la piel, lávese inmediatamente con agua y jabón. Si le 

entra líquido en los ojos, láveselos con agua limpia por lo 

menos 10 minutos, y después busque de inmediato atención 

médica. 

Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo 

de lesiones personales serias.

  

Guarde estas instrucciones. 

Consúltelas con frecuencia y 

empléelas para instruir a otras personas que puedan utilizar esta 

herramienta. Si le presta esta herramienta a alguien, facilítele 

también las instrucciones.

Summary of Contents for PCL500

Page 1: ...TS General Power Tool Safety Warnings 2 3 Circular Saw Safety Warnings 3 4 Symbols 5 Features 6 Assembly 6 7 Operation 7 10 Adjustments 11 Maintenance 11 Accessories 12 Illustrations 13 16 Parts Order...

Page 2: ...pment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries Prevent unint...

Page 3: ...al replacement parts Follow instructions in the Main tenance section of this manual Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance instructions may create a risk of shock or injury CUTTING...

Page 4: ...r sawing the lower guard should operate automatically Always observe that the lower guard is covering the blade before placing saw down on bench or floor An unprotected coasting blade will cause the s...

Page 5: ...r federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your localwasteauthorityforinformation regardingavailablerecyclingand or disposal options Direct Current Type or a character...

Page 6: ...could cause an accident since blade will not tighten properly FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Motor 18 V DC Blade Diameter 5 1 2 in Blade Arbor 3 8 in 10 mm Cutting Depth at 0 1 11 16 in Cutting Dept...

Page 7: ...ies not recom mended by the manufacturer of this product The use of attachments or accessories not recommended can result in serious personal injury WARNING Never use abrasive cut off wheels of any ki...

Page 8: ...se accumulations DO NOT USE GASOLINE OPERATION BLADE GUARD SYSTEM See Figure 8 page 14 The lower blade guard attached to the circular saw is there for your protection and safety Do not alter it for an...

Page 9: ...rd is closed before setting the saw down To make the best possible cut follow these helpful hints Hold the saw firmly with both hands Avoid placing your hand on the workpiece while making a cut Suppor...

Page 10: ...he lower blade guard handle Extending your fingers may result in con tact with the blade causing serious injury Rest the front of the base flat against the workpiece with the rear of the handle raised...

Page 11: ...securely WARNING Attempting a bevel cut without having the bevel lock knob securely tightened can result in serious injury GENERAL MAINTENANCE Avoid using solvents when cleaning plastic parts Most pla...

Page 12: ...e Guide Kit 201985001 WARNING Current attachments and accessories available for use with this product are listed above Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of...

Page 13: ...ter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d une protection auditive utilis dans des conditions appropri es r duira le risque...

Page 14: ...tion Entretien de ce manuel L usage de pi ces non autoris es ou le non respect des instructions peut pr senter des risques de choc lectrique ou de blessures M THODE DE COUPE DANGER Garder les mains l...

Page 15: ...our toutes les autres coupes Toujours s assurer que la garde inf rieure couvre la lame avant de poser la scie sur le sol ou un tabli Une lame non prot g e tournant en roue libre causerait un mouvement...

Page 16: ...boles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risque de blessure potentiel Lire le manuel d...

Page 17: ...euses risquant d entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Pour emp cher un d marrage accidentel pouvant entra ner des blessures graves toujours retirer le batterie de l produit avant d assembler d...

Page 18: ...et accessoires non recommand s peuvant entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser aucune sorte de meules abrasives avec cette scie L utilisation de lames autres que pour le bois p...

Page 19: ...e s ch ssurlalamecausent galement un ralentissement de la scie Retirer la lame de la scie et liminer ces r sidus avec un produit sp cialement con u cet effet de l eau chaude ou du k ros ne NE PAS UTIL...

Page 20: ...illage pour r duire le risque de d marrage accidentel Ce bouton se trouve sur la poign e au dessus de la g chette Le bouton de verrouillage doit tre verrouill avant d appuyer sur la g chette Leboutons...

Page 21: ...eut causer la prete de contr le de la scie et entra ner des blessures graves R gler l angle de biseau sur z ro R gler la lame sur la profondeur de coupe correcte Relever la garde de lame inf rieure au...

Page 22: ...re 22 page 16 Retirer le bloc piles Desserrer le bouton de verrouillage de biseau Positionner la base 0 r glage de biseau et serrer le bouton de verrouillage de biseau Desserrer l crou hexagonal s cur...

Page 23: ...tes etc entrer en contact avec les pi ces en plastique Les produits chimiques peuvent endommager affaiblir ou d truire le plastique ce qui peuvant entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Utiliser...

Page 24: ...SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS EL CTRICAS medicamento Un momento de inatenci n al utilizar una herramienta el ctrica puede causar lesiones corporales serias Use equipo de seguridad Siempre p ngase prote...

Page 25: ...te servicio a la herramienta el ctrica y s lo con piezas de repuesto id nticas De esta manera se mantiene la seguridad de la herramienta el ctrica Al dar servicio a una herramienta el ctrica s lo util...

Page 26: ...como cortes de penetraci n y cortes compuestos Levante el protector inferior retrayendo el mango y ni bien la hoja ingrese en el material libere el protector inferior Para todas las dem s operaciones...

Page 27: ...BRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el man...

Page 28: ...idad o anteojos protectores con protecci n lateral La inobservancia de esta advertencia puede causar el lanzamiento de objetos a los ojos y por consecuencia posibles lesiones serias ADVERTENCIA No uti...

Page 29: ...de este producto El empleo de aditamentos o accesorios no recomendados podr a causar lesiones serias ADVERTENCIA Nunca use los discos de corte abrasivos de ning n tipo con esta sierra El uso de hojas...

Page 30: ...das disponibles La goma y la resina endurecidas en las hojas hacen m s lenta la sierra Retire la hoja de la sierra y utilice limpiador de FUNCIONAMIENTO goma y de resina agua caliente o queroseno para...

Page 31: ...la figura 9 p gina 14 El bot n del seguro de apagado reduce la posibilidad de un arranque accidental El bot n del seguro de apagado se encuentraenelmango arribadelgatillodelinterruptor Debe oprimir el...

Page 32: ...l gatillo y permita que se detenga completamente la hoja de corte Levante la sierra de la pieza de trabajo CORTE EN CAVIDAD Vea la figura 20 p gina 15 ADVERTENCIA Siempre ajuste el ngulo de biselado a...

Page 33: ...juste y ajuste la base hasta que quede en escuadra con respecto a la hoja de la sierra Apriete la tuerca hexagonal y la perilla de fijaci n del bisel con firmeza ADVERTENCIA Intentar efectuar un corte...

Page 34: ...s piezas de pl stico Las sustancias qu micas pueden da ar debilitar o destruir el pl stico lo cual a su vez puede producir lesiones corporales serias ADVERTENCIA Al dar servicio a la unidad s lo utili...

Page 35: ...or de la hoja C Spindle broche husillo D Blade lame hoja E Blade screw vis de lame tornillo de la hoja F Outer blade washer rondelle de lame ext rieure arandela exterior de la hoja G Inner blade washe...

Page 36: ...rabajo B A A B C D A B A Vacuum adaptor optional adaptateur d aspiration optionnel adaptador para aspiradora opcional B Depth lock knob bouton de verrouillage de profondeur perilla de fijaci n de prof...

Page 37: ...e chelle de biseau escala de bisel C 45 blade guide notch encoche guide de lame de 45 muesa gu a de la hoja de 45 D Guideline ligne de coupe l nea gu a Fig 19 A Motor housing bo tier du moteur alojami...

Page 38: ...ero E Positive 0 bevel stop but e fixe de biseau 0 tope de bisel a 0 F Hex nut crous six pans tuerca hexagonal B C D A F E A B Fig 21 A Edge guide guide de chant gu a de bordes B Edge guide lock knob...

Page 39: ...NOTES NOTAS...

Page 40: ...t parts locate an Authorized Service Center or obtain Customer or Technical Support Visit www ryobitools com or call 1 800 525 2579 If any parts or accessories are damaged or missing do not return thi...

Reviews: