background image

3 — Français

INSTRUCTIONS IMPORTANTES 

CONCERNANT LA SÉCURITÉ

 

Ne pas recharger un outil fonctionnant sur piles 
dans un endroit humide ou mouillé. Ne pas utiliser, 
remiser ou charger le bloc-piles ou produits dans des 
emplacements où la température est inférieure 10 °C 
(50 °F) à ou supérieure à 38 °C (100 °F). 

Ne pas ranger 

l’outil à l’extérieur ou dans un véhicule.

 

Éviter les démarrages accidentels. S’assurer que 
le commutateur est en position d’arrêt avant de 
brancher l’outil.

 Porter un outil avec le doigt sur son 

commutateur ou brancher un outil dont le commutateur 
est en position de marche peut causer un accident.

 

En cas d’usage abusif, du liquide peut s’échapper des 
piles. Éviter tout contact avec ce liquide. En cas de 
contact accidentel, rincer immédiatement les parties 
atteintes avec de l’eau. En cas d’éclaboussure dans 
les yeux consulter un médecin.

 Le liquide s’échappant 

des piles peut causer des irritations ou des brûlures.

 

Pour un résultat optimal, le piles de l’outil doivent être 
rechargées dans un local où la température est de 10 à  
38 °C (50 à 100°F). Ne pas ranger l’outil à l’extérieur 
ou dans un véhicule.

 

Protection respiratoire. Porter un masque facial ou 
un masque anti-poussière si le travail produit de la 
poussière. 

Le respect de cette règle réduira les risques 

de blessures graves.

 

Vérifier qu’aucune pièce mobile n’est mal alignée ou 
bloquée, qu’aucune pièce n’est brisée et s’assurer 
qu’aucun autre problème ne risque d’affecter le bon 
fonctionnement de l’outil. En cas de dommages, faire 
réparer l’outil avant de l’utiliser de nouveau. 

Plusieurs 

accidents sont causés par des produits mal entretenus.

 

Utiliser exclusivement les accessoires recommandés 
par le fabricant pour le modèle d’outil. 

Des accessoires 

appropriés pour un outil peuvent être dangereux s’ils sont 
utilisés avec un autre.

  

Ne jamais laisser de liquides tels que, l’essence, les 
produits à base de pétrole, les huiles pénétrantes, 
etc., entrer en contact avec les pièces en plastique. 

Ces liquides contiennent chimiques susceptibles 
d’endommager, d’affaiblir ou de détruire le plastique.

 

Demander à un réparateur qualifié d’effectuer la 
réparation en utilisant des pièces de rechange 
identiques. 

Ceci assurera la bonne sécurité du produit 

réparé.

  

Aucune pièce de ce produit ne peut être réparée par 
l’utilisateur.

 

Conserver ces instructions. Les consulter 
fréquemment et les utiliser pour instruire les autres 
utilisateurs éventuels. Si cet aspirateur à main est 
prêté, il doit être accompagné de ces instructions.

Summary of Contents for P718

Page 1: ...LE OF CONTENTS Important Safety Instructions 2 3 Symbols 4 Assembly 5 Operation 5 6 Maintenance 6 Illustrations 7 9 Parts Ordering and Service Back page TABLE DES MATI RES Instructions importantes con...

Page 2: ...objects such as nails screws coins etc Damage or injury could result Do not incinerate this appliance even if it is severely damaged The batteries can explode in a fire Product does not have to be pl...

Page 3: ...sing Many accidents are caused by poorly maintained products Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model Accessories that may be suitable for one product may create a...

Page 4: ...n of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce...

Page 5: ...ully seated on the charger NOTE The LED indicator will flash quickly to evaluate intermittently while charging and will fade in and out when fully charged STARTING STOPPING THE VACUUM See Figure 3 pag...

Page 6: ...extension wand align the pins on the extension wand with the receptacle in the stick vacuum Press together until it clicks into place For accessory tools insert the tool into the outlet of the stick...

Page 7: ...r des charbons ardents des m gots de cigarettes des allumettes des cendres br lantes ou fumantes etc NE PAS utiliser l appareil pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles comme de l essenc...

Page 8: ...un masque facial ou un masque anti poussi re si le travail produit de la poussi re Le respect de cette r gle r duira les risques de blessures graves V rifier qu aucune pi ce mobile n est mal align e...

Page 9: ...dire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type o...

Page 10: ...ISE EN MARCHE ARR T DE L ASPIRATEUR Voir la figure 3 page 7 Pour mettre l aspirateur en marche appuyer sur l interrupteur MARCHE ARR T une seule fois pour une vitesse d aspiration LEV E Appuyer sur l...

Page 11: ...les de la rallonge pour lance avec la prise situ e sur l aspirateur balai Appuyer jusqu ce que la brosse s enclenche Pour utiliser les accessoires ins rer l outil dans la prise secteur de l aspirateur...

Page 12: ...recoger l quidos inflamables o combustibles como la gasolina ni la utilice en lugares donde pueda haber presentes dichos l quidos No use la unidad sin el colector de polvo y el filtro en su lugar Ten...

Page 13: ...se reduce el riesgo de lesiones corporales serias Revise para ver si hay desalineaci n o atoramiento de piezas m viles ruptura de piezas o toda otra condici n que pueda afectar el funcionamiento de la...

Page 14: ...eguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este prod...

Page 15: ...amente en su lugar y de que el paquete quede bien fijo en la aspiradora de mano antes de empezar a utilizar ste Oprima los pestillos situados en ambos lados del paquete de bater as para soltar ste de...

Page 16: ...erior del colector para liberar la puerta con resorte LIMPIEZA REEMPLAZAR DEL FILTRO Vea la figura 12 p gina 9 Retire el paquete de bater as y colector de polvo Retire el conjunto del filtro tir ndolo...

Page 17: ...el paquete de bater as oprima los pestillos A C B D E F G A A A Stick vacuum aspirateur balai sans fil aspiradora tipo escoba inal mbrica B Dust bowl r cipient poussi re colector de polvo C Extension...

Page 18: ...pt culo D Locking tab languette de verrouillage orejeta de fijaci n E Extension wand rallonge pour lance tubo de extensi n C Dust brush brosse poussi re cepillo para polvo D Locking tab languette de v...

Page 19: ...r cipient poussi re colector de polvo B Release button bouton de rel chement bot n de afloje A Scissors ciseaux tijeras B Tangled threads and hair fils et cheveux emm l s hilo y pelo enredados C Rolle...

Page 20: ...e demande de r parations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonan...

Page 21: ...ge trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si des pi ces ou accessoires sont ma...

Reviews: