background image

6 — Español

Este producto no contiene piezas que puedan repararse. 

 ADVERTENCIA: 

No permita en ningún momento que fluidos para frenos, 
gasolina, productos a base de petróleo, aceites penetrantes, 
etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. Las sustancias 
químicas pueden dañar, debilitar o destruir el plástico, lo 
cual a su vez puede producir lesiones corporales serias.

MANTENIMIENTO GENERAL

Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La 
mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos de 
solventes comerciales y pueden resultar dañados. Utilice paños 
limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el aceite, la grasa, etc.

MANTENIMIENTO

FUNCIONAMIENTO

CÓMO COLOCAR Y QUITAR LA VARA 
DE EXTENSIÓN Y LAS HERRAMIENTAS 
ACCESORIAS

Vea la figura 6, página 8

La vara de extensión y las herramientas accesorias pueden 
usarse juntas o de forma separada para varias tareas de limpieza.

Para conectar:

  Apague la unidad y quite el paquete de baterías.

  En el caso de la vara de extensión, alinee las clavijas de la 

vara con el receptáculo de la aspiradora tipo escoba.

  Una las piezas a presión hasta que encajen correctamente.

  En el caso de las herramientas accesorias, inserte la 

herramienta en la toma de la aspiradora tipo escoba o la 
vara de extensión.

  Una las piezas a presión hasta que encajen correctamente.

  Vuelva a colocar el paquete de baterías.

Para quitar:

  Apague la unidad y quite el paquete de baterías.

  Presione la orejeta de fijación y tire para quitarlo.

CÓMO VACIAR/QUITAR/VOLVER A 
COLOCAR EL COLECTOR DE POLVO

Vea las figuras 7 a 10, páginas 8 y 9.

El colector de polvo debe revisarse, vaciarse y limpiarse 
periódicamente para lograr la máxima captación de polvo.

Para vaciarlo:

 

Retire el paquete de baterías.

  Sostenga la unidad sobre el receptáculo para polvo.

  Presione el botón de bloqueo de la parte inferior del colector 

para liberar la puerta con resorte.

LIMPIEZA/REEMPLAZAR DEL FILTRO

Vea la figura 12, página 9.

 

Retire el paquete de baterías y colector de polvo.



  Retire el conjunto del filtro tirándolo hacia afuera del colector 

de polvo.

 

Sacuda o cepille ligeramente el conjunto de filtro para 
limpiarle el polvo y demás desechos.

 

Vacíe el colector de polvo; lávelos si es necesario. Antes de 
volverlos a instalar en la aspiradora de mano, asegúrese que 
todas las piezas estén completamente secas.



  Instale el conjunto del filtro en el colector de polvo. Vuelva a 

colocar el colector de polvo alineando la ranura de la parte 
inferior de este con la orejeta de la parte inferior de la carcasa 
del motor y, luego, haga encajar ambas secciones.

  Agite el colector ligeramente o golpee los laterales para 

expulsar los residuos.

  Cierre la puerta presionando firmemente hasta que el botón 

de bloqueo encaje.

Para desmontaje:

  Retire el paquete de baterías.

  Empuje el botón de liberación, el cual está situado en la 

parte superior de la aspiradora de mano. Tire del colector 
de polvo hacia abajo y extráigalo.

Para montaje:

 

Coloque las dos secciones como se muestra. Alinee las 
ranuras situadas en la parte inferior del colector de polvo 
con las orejetas de la parte inferior del alojamiento del motor, 
y después una a presión las dos secciones.

REMOCIÓN DE OBSTRUCCIONES Y 
LIMPIEZA DE LA BARRA GIRATORIA

Vea la figura 11, página 9.

Las obstrucciones del conjunto de la barra giratoria podrían 
activar el sensor de protección contra el sobrecalentamiento, 
por lo que deben quitarse. La barra giratoria se detendrá y la 
luz de la barra se encenderá en color rojo.

Para restablecerla:

  Quite el paquete de baterías.

  Quite el conjunto de la barra giratoria de la base de la 

aspiradora tipo escoba o la vara, y elimine las obstrucciones 
con un objeto sin filo.

 

NOTA:

 Use tijeras para quitar los hilos o el cabello enredado 

en la barra giratoria.

  Espere, al menos, 1 minuto antes de volver a colocar el 

conjunto de la barra giratoria.

Summary of Contents for P718

Page 1: ...LE OF CONTENTS Important Safety Instructions 2 3 Symbols 4 Assembly 5 Operation 5 6 Maintenance 6 Illustrations 7 9 Parts Ordering and Service Back page TABLE DES MATI RES Instructions importantes con...

Page 2: ...objects such as nails screws coins etc Damage or injury could result Do not incinerate this appliance even if it is severely damaged The batteries can explode in a fire Product does not have to be pl...

Page 3: ...sing Many accidents are caused by poorly maintained products Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your model Accessories that may be suitable for one product may create a...

Page 4: ...n of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce...

Page 5: ...ully seated on the charger NOTE The LED indicator will flash quickly to evaluate intermittently while charging and will fade in and out when fully charged STARTING STOPPING THE VACUUM See Figure 3 pag...

Page 6: ...extension wand align the pins on the extension wand with the receptacle in the stick vacuum Press together until it clicks into place For accessory tools insert the tool into the outlet of the stick...

Page 7: ...r des charbons ardents des m gots de cigarettes des allumettes des cendres br lantes ou fumantes etc NE PAS utiliser l appareil pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles comme de l essenc...

Page 8: ...un masque facial ou un masque anti poussi re si le travail produit de la poussi re Le respect de cette r gle r duira les risques de blessures graves V rifier qu aucune pi ce mobile n est mal align e...

Page 9: ...dire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Temps Courant continu Type o...

Page 10: ...ISE EN MARCHE ARR T DE L ASPIRATEUR Voir la figure 3 page 7 Pour mettre l aspirateur en marche appuyer sur l interrupteur MARCHE ARR T une seule fois pour une vitesse d aspiration LEV E Appuyer sur l...

Page 11: ...les de la rallonge pour lance avec la prise situ e sur l aspirateur balai Appuyer jusqu ce que la brosse s enclenche Pour utiliser les accessoires ins rer l outil dans la prise secteur de l aspirateur...

Page 12: ...recoger l quidos inflamables o combustibles como la gasolina ni la utilice en lugares donde pueda haber presentes dichos l quidos No use la unidad sin el colector de polvo y el filtro en su lugar Ten...

Page 13: ...se reduce el riesgo de lesiones corporales serias Revise para ver si hay desalineaci n o atoramiento de piezas m viles ruptura de piezas o toda otra condici n que pueda afectar el funcionamiento de la...

Page 14: ...eguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este prod...

Page 15: ...amente en su lugar y de que el paquete quede bien fijo en la aspiradora de mano antes de empezar a utilizar ste Oprima los pestillos situados en ambos lados del paquete de bater as para soltar ste de...

Page 16: ...erior del colector para liberar la puerta con resorte LIMPIEZA REEMPLAZAR DEL FILTRO Vea la figura 12 p gina 9 Retire el paquete de bater as y colector de polvo Retire el conjunto del filtro tir ndolo...

Page 17: ...el paquete de bater as oprima los pestillos A C B D E F G A A A Stick vacuum aspirateur balai sans fil aspiradora tipo escoba inal mbrica B Dust bowl r cipient poussi re colector de polvo C Extension...

Page 18: ...pt culo D Locking tab languette de verrouillage orejeta de fijaci n E Extension wand rallonge pour lance tubo de extensi n C Dust brush brosse poussi re cepillo para polvo D Locking tab languette de v...

Page 19: ...r cipient poussi re colector de polvo B Release button bouton de rel chement bot n de afloje A Scissors ciseaux tijeras B Tangled threads and hair fils et cheveux emm l s hilo y pelo enredados C Rolle...

Page 20: ...e demande de r parations ou obtenir des pi ces de rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonan...

Page 21: ...ge trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si des pi ces ou accessoires sont ma...

Reviews: