background image

5 — Español

REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS

  El plástico puede provocar chispas. Nunca utilice 

plástico  para  cercar  un  área  de  rociado. 

No 

use  protecciones  de  plástico  al  rociar  materiales 
inflamables.

  No rocíe en exteriores en días ventosos.

  No intente limpiar ni destapar la punta de rociado 

con el dedo.

 

Toda  herramienta  de  baterías,  ya  sea  de  baterías 
integradas o de paquete de baterías separado, debe 

recargarse únicamente con el cargador especificado 

para las baterías. 

 Un cargador que puede ser adecuado 

para un tipo de baterías puede significar un riesgo de 
incendio si se emplea con otro tipo de baterías.

 

Utilice  las  herramientas  de  baterías  sólo  con  el 
paquete  de  baterías  específicamente  indicado. 

El 

empleo de baterías diferentes puede presentar un riesgo 
de incendio. 

 

Cargue las pilas solamente con el cargador indicado. 
Para utilizar con paquetes de baterías de níquel-cadmio 
de 18 V o de iones de litio de 18 V, consulte el folleto de 
la  herramienta/aparato/paquete  de  baterías/cargador 
complementario 987000-432.

 

Desconecte el paquete de baterías de la herramienta o 

ponga el interruptor en la posición de aseguramiento 

o  apagado  antes  de  efectuar  ajustes,  de  cambiar 

accesorios  o  de  guardar  la  herramienta.  Con  tales 
medidas preventivas de seguridad se reduce el riesgo 
de poner en marcha accidentalmente la herramienta.

 

Cuando  no  esté  usando  el  paquete  de  baterías, 
manténgalo alejado de todo objeto metálico como: 
clips, monedas, llaves, clavos, tornillos y otros objetos 
metálicos pequeños que puedan establecer conexión 
entre  ambas  terminales.

  Establecer  una  conexión 

directa entre las dos terminales puede causar chispas, 
quemaduras o incendios.

 

Las herramientas de baterías no se necesitan conectar 
a una toma de corriente; por lo tanto, siempre están 
en condiciones de funcionamiento. Esté consciente 
de  los  posibles  peligros  cuando  no  esté  usando  la 
herramienta  de  baterías  o  cuando  esté  cambiando 

los accesorios de la misma. Con el cumplimiento de 

esta regla se reduce el riesgo de una descarga eléctrica, 
incendio o lesión corporal seria.

 

No coloque herramientas de baterías ni las baterías 

mismas cerca del fuego o del calor. De esta manera 
se reduce el riesgo de explosiones y de lesiones.

  

No aplaste, deje caer o dañe la batería. Nunca utilice 
una batería o cargador que se ha caído, aplastado, 
recibido un golpe contundente o ha sido dañado(a) 

de alguna manera. Las baterías dañadas pueden sufrir 
explosiones. Deseche de inmediato toda batería que haya 
sufrido una caída o cualquier daño.

 

Las  baterías  pueden  explotar  en  presencia  de  una 
fuente de inflamación, como una luz guía. 

Para reducir 

el  riesgo  de  lesiones  corporales  serias,  nunca  use  un 
producto inalámbrico en presencia de llamas expuestas. 
La  explosión  de  una  batería  puede  lanzar  fragmentos 
y  compuestos  químicos.  Si  ha  quedado  expuesto  a 
la  explosión  de  una  batería,  lávese  de  inmediato  con 
agua.

 

No  cargue  herramientas  de  baterías  en  lugares 
mojados o húmedos. 

Con el cumplimiento de esta regla 

se reduce el riesgo de una descarga eléctrica.

 

Para  obtener  resultados  óptimos,  debe  cargar 
la  herramienta  de  baterías  en  un  lugar  donde  la 
temperatura  esté  entre  50°F  y  100°F.  No  guarde 

la  herramienta  a  la  intemperie  ni  en  el  interior  de 
vehículos.

 

En  condiciones  extremas  de  uso  o  temperatura  las 

baterías pueden emanar líquido. Si el líquido llega a 
tocarle la piel, lávese de inmediato con agua y jabón, 
y después neutralice los efectos con jugo de limón o 
vinagre. Si le entra líquido en los ojos, láveselos con 
agua limpia por lo menos 10 minutos, y después busque 
de inmediato atención médica. 

Con el cumplimiento de 

esta  regla  se  reduce  el  riesgo  de  lesiones  corporales 
serias.

 

Nunca deje desatendida ninguna herramienta con la 
batería instalada.

 

Guarde estas instrucciones. Consúltelas frecuentemente 
y utilícelas para instruir a otros usuarios. Si presta a alguien 
esta herramienta, facilítele también las instrucciones.

Summary of Contents for P630

Page 1: ...achat Suherramientarociadoradepinturahasidodise adoyfabricadode conformidad con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad facilidaddeusoyseguridadparaeloperador Coneldebidocuidado le brindar...

Page 2: ...are warranted for two years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Ser vice Center You can obtain the location of the Service Center neare...

Page 3: ...and container labels provided with the paints and solvents Follow the paint and solvent manufacturer s safety instructions Fire extinguisher equipment shall be present and working WARNING To reduce th...

Page 4: ...cting shut off the motor and make certain all moving parts have stopped Avoid dangerous environment Don t use in damp or wet locations or expose to rain Keep work area well lit Never direct a paint st...

Page 5: ...ed a sharp blow A damaged battery is subject to explosion Properly dispose of a dropped or damaged battery immediately Batteries can explode in the presence of a source of ignition such as a pilot lig...

Page 6: ...terpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard V Volts Voltage Direc...

Page 7: ...etely assembled or if any parts appear to be missing or damaged Use of a product that is not properly and completely assembled could result in serious personal injury n Inspect the product carefully t...

Page 8: ...in the battery port Make sure the latches on each side of the battery pack snap in place and that the battery pack is secured in the tool before beginning operation To remove Depress the latches on b...

Page 9: ...y rate of speed and make sure to move your entire arm not just your wrist Keep the sprayer an even distance from the area being sprayed which should be between 8 to10 inches from the tip of the spraye...

Page 10: ...ssembly container lid forward off the sprayer Pull the piston and spring off the pump housing Using the cleaning brush provided and the solution deter mined by the last type of paint or stain sprayed...

Page 11: ...ns in the Maintenance section of this manual Sprayed material is spitting or globbing up Paint container volume is getting low Material being sprayed is too thick Suction tube is loose Atomizer valve...

Page 12: ...ectement emball en port pay un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adre...

Page 13: ...ants Suivre les instructions de s curit du fabricant concernant les peintures et les solvants On doit retrouver un extincteur sur le lieu de travail et celui ci doit fonctionner AVERTISSEMENT Pour r d...

Page 14: ...ine et rel cher la pression rapidement Garder l outil sec propre et exempt d huile ou de graisse Toujours utiliser un chiffon propre pour le nettoyage Nejamaisutiliserdeliquidedefreins d essence ou de...

Page 15: ...lors du remplacement des piles Le respect de cette consigne r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures graves Ne pas placer les outils lectriques sans fil ou leurs piles proximi...

Page 16: ...ion Une interpr tation correcte de ces symboles permettra d utiliser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un risq...

Page 17: ...assembl ou si des pi ces semblent manquantes ou endommag es Le fait d utiliser un produit assembl de fa on inad quate ou incompl te peut entra ner des blessures graves n Examiner soigneusement le pro...

Page 18: ...util S assurer que ses deux loquets lat raux s engagent correctement et v rifier que le bloc est solidement assujetti avant d utiliser l outil Retrait Appuyer sur les deux loquets se trouvant sur les...

Page 19: ...osage Pulv riser la peinture sur une surface de rebut pendant au moins 20 secondes pour amorcer la pompe Pour cr er un rev tement gal sur toute la surface D placer son bras une vitesse constante et s...

Page 20: ...irer le piston et le ressort hors du logement de la pompe Utiliser la brosse de nettoyage fournie ainsi qu une solution choisie en fonction du dernier type de peinture ou de teinture pulv ris e bien n...

Page 21: ...lles Le niveau de peinture dans le r servoir est bas Le mat riau pulv ris est trop pais Le tube de succion est desserr La valve de pulv risateur est encrass e ou us e L embout de pulv risation ou le p...

Page 22: ...DE OBTENER SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener informaci n sobre la ubicac...

Page 23: ...lventes Siga las instrucciones de seguridad del fabricante de la pintura y el solvente Tenga a mano un extinguidor de incendios que funcione ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de inyecci n No apunte l...

Page 24: ...ner la m quina y a liberar r pidamente la presi n Mantenga la herramienta seca limpia y libre de aceite y grasa Siempre utilice un pa o limpio para la limpieza de la unidad Nunca utilice fluidos para...

Page 25: ...uando no est usando la herramienta de bater as o cuando est cambiando los accesorios de la misma Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el ctrica incendio o lesi n corpo...

Page 26: ...manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales V Volts Voltaje Corriente continua Tipo o caracter stica de...

Page 27: ...alguna pieza falta o est da ada Si utiliza un producto que no se encuentra ensamblado de forma correcta y completa puede sufrir lesiones graves n Inspeccione cuidadosamente la producto para asegurars...

Page 28: ...a herramienta Aseg rese de que los pestillos situados en ambos lados del paquete de bater as entren completamente en su lugar con un chasquido y de que el paquete quede bien fijo en la herramienta ant...

Page 29: ...e pintura en una superficie de desecho durante al menos 20 segundos para cebar la bomba Para producir una capa pareja sobre toda la superficie Mueva el brazo a una velocidad constante y aseg rese de...

Page 30: ...l rociador Tire del pist n y desprenda el alojamiento de la bomba Con el cepillo para limpiar suministrado y una soluci n acorde con el ltimo tipo de pintura o tinte que roci limpie profundamente toda...

Page 31: ...la secci n Mantenimiento de este manual El material rociado salpica o forma globos El volumen del contenedor de pintura est bajando El material que se est rociando es demasiado espeso El tubo de succi...

Page 32: ...witch trigger g chette gatillo del interruptor G Cleaning brush brosse de nettoyage cepillo para limpiar H Battery pack bloc piles paquete de bater as I Replacement atomizer valve assembly ensemble va...

Page 33: ...de ajuste 1 4 de vuelta para cambiar la direcci n de rociado de la pintura de horizontal a vertical C Vertical spray direction pulv risation verticale direcci n de rociado vertical D Horizontal spray...

Page 34: ...14 NOTES notas...

Page 35: ...15 NOTES notas...

Page 36: ...i ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service autor...

Reviews: