background image

6 – Français

UTILISATION

INSTALACIÓN/DESMONTAJE DEL PILE 

Voir la figura 1, page 8. 

Pour installer :

  Verrouiller l'interrupteur à gâchette en glissant le bouton 

de verrouillage en position de verrouillage.

  Insérer le piles dans le produit comme il est indiqué.

  S’assurer que ses deux loquets latéraux s’engagent 

correctement et vérifier que le bloc est solidement 
assujetti avant d’utiliser produit.

Pour retirer :

  Verrouiller l'interrupteur à gâchette en glissant le bouton 

de verrouillage en position de verrouillage.

  Relâcher les loquets pour retirer le bloc-piles et retirer le 

bloc-piles.

Pour prendre connaissance des consignes de chargement, 
consulter le manuel d’utilisation des piles et des chargeurs.

INSTALLATION/RETRAIT DE LA LAME

Voir la figure 2, page 8.

Pour installer de la lame :

  Retirer le pile.

  Soulever le levier de lame situé sur le côté de la scie.

  Insérer la lame de scie dans l'ouverture de la lame de 

scie.

  Relâcher le levier de lame pour verrouiller la lame en place.

  Remettre le bloc-pile en place.

Pour retirer de la lame :

  Retirer le bloc-pile.

  Soulever le levier de dégagement pour dégager la lame 

du collier de serrage.

ENSEMBLE SABOT

Voir la figure 3, page 9.

Le ensemble sabot de la scie alternative pivote vers le haut 
et vers le bas dans les deux directions. Il est réglable, ce qui 
permet d’utiliser les dents de la scie à différentes positions 
sur la lame.

Pour changer la position de la sabot :

  Retirer le bloc-piles.

  Desserrez les vis d'arrêt à proximité le ensemble sabot 

à l’aide d’une clé hexagonale fournis avec cet la scie.

 

NOTE : 

Le rangement de la clé hexagonale est situé sur 

la poignée de la scie.

  Remettre le patin à la position désirée.

  Resserrer la vis de pression solidement. Ne pas trop serrer 

la vis et ne pas renforcer la clé hexagonale.

  Retirer la clé hexagonale et entreposer pour une utilisation 

ultérieure.

  Remplacer le bloc-piles.

MISE EN MARCHE/ARRÊT DE LA SCIE

Voir la figure 4, page 9.

Cette scie est équipée d'un bouton de verrouillage se trouve 
sur la poignée, au-dessus de la gâchette pour réduire le risque 
de démarrage accidentel.



 

Pour mettre la scie en marche : 

Glisser le bouton de 

verrouillage vers la position déverrouillage et appuyer sur 
la gâchette.

 

Pour arrêter la scie : 

Relâcher l'interrupteur à gâchette et 

remettre le bouton de verrouillage en position de verrouillage.

ATTENTION :

Le bouton de verrouillage doit être en position verrouillée 
lorsque la scie n’est pas utilisée ou est transportée.

SCIAGE GÉNÉRAL

Voir la figure 5, page 9.

AVERTISSEMENT : 

S’assurer que la lame ne touche pas le matériau à couper 
avant que le moteur soit parvenu à pleine vitesse, ce qui 
pourrait causer une perte de contrôle et entraîner des 
blessures graves.

 

Assujettir la pièce à couper sur un établi ou une table, au 
moyen d’un étau ou de serre-joint.

 

Marquer clairement la ligne de coupe.

 

S’assurer que la lame se trouve à l’écart de tout objet 
étranger. 

 

Tenir la scie fermement, bien à l’écart du corps.

 

Glisser le bouton de verrouillage pour débloquer la position 
et appuyer sur la gâchette de vitesse variable.

 

Attendre que la lame de la scie atteigne sa pleine vitesse de 
coupe.

 

Placer la sabot contre la pièce.

 

Engager la lame dans la pièce.

 

NOTE :

 

Ne pas forcer. 

Exercer une pression juste suffisante 

pour que la lame coupe. Laisser lame et la scie effectuer le 
travail. Garder la base appuyée sur la pièce.

COUPE PLONGEANTE

Voir la figure 6, page 9.

AVERTISSEMENT : 

S’assurer que la lame ne touche pas le matériau à couper 
avant que le moteur soit parvenu à pleine vitesse, ce qui 
pourrait causer une perte de contrôle et entraîner des 
blessures graves.

Summary of Contents for P518

Page 1: ...e de pi ces et d pannage Page arri re NDICE DE CONTENIDO Advertencias de seguridad para herramientas el ctrica 2 3 Advertencias de seguridad para sierra alternativa 3 S mbolos 4 Caracter sticas 5 Arma...

Page 2: ...ons will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in theoff positionbeforeconnectingtopowersourceand or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power...

Page 3: ...the operator an electric shock Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may le...

Page 4: ...state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authorityforinformation regardingavailablerecyclingand ordisposaloptions V Volts Voltage min Minute...

Page 5: ...er to obtain the best performance from the saw Select the blade based on the application and on the material you wish to cut Selecting the right blade will give you a smoother faster cut and prolong t...

Page 6: ...ghten screw or use an aid with the hex key Remove hex key and store for later use Replace the battery pack TURNING THE SAW ON OFF See Figure 4 page 9 The lock off button located on the handle above th...

Page 7: ...d steel Cutting oil also keeps the blades cool increases cutting action and prolongs blade life Never use gasoline since normal sparking of motor could ignite fumes Clamp the workpiece firmly and cut...

Page 8: ...ne protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d une protection auditive utilis dans des conditions appropri es r duira le risque de bl...

Page 9: ...cuter l utilisateur Utiliser des serre joints ou un autre syst me appropri pour maintenir fermement la pi ce sur une surface stable Une pi ce tenue la main ou contre son corps le rend instable et peut...

Page 10: ...localesougouvernementalespeuventinterdiredejeterlespilesdans lesorduresm nag res Consulterlesautorit slocalescomp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Te...

Page 11: ...t toujours en tat de fonctionnement Il est donc n cessaire de toujours verrouiller la g chette lorsque l outil n est pas en usage et pendant son transport CHOIX DE LA LAME Lechoixd unelamedetypecorrec...

Page 12: ...depressionsolidement Nepastropserrer la vis et ne pas renforcer la cl hexagonale Retirerlacl hexagonaleetentreposerpouruneutilisation ult rieure Remplacer le bloc piles MISE EN MARCHE ARR T DE LA SCIE...

Page 13: ...m taux tendres et l acier Cette huile prolongera facilitera la coupe et gardera la lame fra che tout en prolongeant sa vie utile Ne jamais utiliser proximit d essence car les tincelles normalement pro...

Page 14: ...rramienta se active accidentalmente Aseg rese de que el interruptor est en la posici n de apagado antes de conectar la herramienta a un suministro de corriente o de colocar un paquete de bater as Tran...

Page 15: ...carga el ctrica al operador Utilice prensas o cualquier otro medio pr ctico de asegurar y sostener la pieza de trabajo en una plataforma segura Sostener la pieza con la mano o contra el cuerpo es ines...

Page 16: ...ion Es posible que algunasleyesmunicipales estatalesofederalesproh bandesecharlas bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras dedesechosparaobtenerinformaci nenrelaci nconlasa...

Page 17: ...CIA Las producto de bater as siempre est n en condiciones de funcionamiento Por lo tanto el interruptor siempre debe encontrarse asegurado cuando la producto no est en uso o cuando el operador no la l...

Page 18: ...te el tornillo fijador No apriete excesivamente el tornillo ni utilice nada como ayuda al accionar la llave hexagonal Retire la llave hexagonal y almacene la llave para usar en el futuro Vuelva a colo...

Page 19: ...r metales suaves y acero El aceite para cortar mantiene fr as las hojas aumenta la eficacia del corte y prolonga la vida de servicio de las hojas Nunca utilice gasolina ya que el chispeo normal del mo...

Page 20: ...onal P518 A D C Fig 1 A Battery port logement de pile recept culo de las bater a B Latch es loquet s pestillo s C Battery pack bloc pile paquete de bater a D Locked position position verrouill e posic...

Page 21: ...ijador Fig 3 METAL CUTTING COUPE DE M TAUX CORTES DE METALES GENERAL CUTTING COUPE G N RAL CORTES GENERALES PLUNGE CUTTING COUPE PLONGEANTE CORTES DE PENETRACI N B C A Locked position position verroui...

Page 22: ...NOTES NOTAS...

Page 23: ...NOTES NOTAS...

Page 24: ...i ces ou accessoires sont manquantes ou endommag es ne pas retourner ce produit au magasin Appeler imm diatement au 1 800 525 2579 pour obtenir de l aide Inscrire les num ros de mod le et de s rie ins...

Reviews: