background image

IMPORTANT

Read Before Using

IMPORTANT

Lire avant usage

IMPORTANTE

Leer antes de usar

1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499)   www.boschtools.com

Operating / Safety Instructions

Consignes d’utilisation/de sécurité

Instrucciones de funcionamiento y seguridad

For English Version

See page 2

Version française

Voir page 17

Versión en español

Ver la página 34

Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations

Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après-vente, appelez ce numéro gratuit

Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio

CS10

2610051973.qxp_CS10  7/26/19  12:35 PM  Page 1

Summary of Contents for CS10

Page 1: ...e funcionamiento y seguridad For English Version See page 2 Version française Voir page 17 Versión en español Ver la página 34 Call Toll Free for Consumer Information and Service Locations Pourobtenirdesinformationsetlesadressesdenoscentresdeserviceaprès vente appelezcenumérogratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio CS10 2610051973 qxp_CS10 7 26 19 ...

Page 2: ...the risk of electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment su...

Page 3: ...itch is dangerous and must be repaired Disconnect the plug from the power source and or remove the battery pack if detachable from the power tool before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with...

Page 4: ...d causing the blade to climb out of the kerf and jump back toward the operator Kickback is the result of saw misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below Maintain a firm grip with both hands on the saw and position your arms to resist kickback forces Position your body to either side of the blade but not in line with the ...

Page 5: ...n to prevent kickback Hold the saw firmly to prevent loss of control Figures in this manual illustrate typical hand support of the saw Depending upon use the switch may not last the life of the saw If the switch should fail in the OFF position the saw may not start If it should fail while the saw is running the saw may not shut off If either occurs unplug the saw immediately and do not use until r...

Page 6: ...cleaning agents such as gasoline carbon tetrachloride ammonia etc may damage plastic parts Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are Lead from lead based paints Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products...

Page 7: ...n Rated speed maximum attainable speed min Revolutions or reciprocation per minute revolutions strokes surface speed orbits etc per minute 0 Off position zero speed zero torque 1 2 3 I II III Selector settings speed torque or position settings Higher number means greater speed 0 Infinitely variable selector with off speed is increasing from 0 setting Arrow action in the direction of arrow Alternat...

Page 8: ...tories This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standards Association to United States and Canadian Standards This symbol designates that this tool is listed by the Intertek ...

Page 9: ...TING HANDLE RUBBERIZEDGRIP LOWERGUARD BEVELSCALE ADJUSTABLE BEVELLEVER FOOT AUXILIARY HANDLE UPPERGUARD LOCKBUTTON VENTILATION OPENINGS SAWDUSTBLOWER QUADRANT SAWHOOK Touse simplyliftuphookuntilit snapsintotheopenposition Whennotinuse alwayslowerhookuntilit snapsintotheclosedposition TRIGGER SWITCH 1 2 Model number CS10 Blade 7 1 4 Blade arbor hole 5 8 Round Tooth thickness 0 1 2 6mm minimum 0 07 ...

Page 10: ...hile retracting the lower guard check operation and condition of the LOWER GUARD SPRING 3 Make sure the saw teeth and arrow on the blade point in the same direction as the arrow on the lower guard 4 Slide blade through slot in the foot and mount it against the INNER WASHER on the shaft Be sure the large diameter of the INNER and OUTER washers lay flush against the blade 5 Reinstall OUTER WASHER Fi...

Page 11: ...curely into place and secure with screw 8 provided Fig 4 and Fig 5 To remove remove screw 8 lift tab 7 at opposite end of adapter and swing counter clockwise and remove DUST ExTRACTION To reduce the risk of injury always position dust port adapter and vacuum hose so that it does not interfere with the lower guard or the cutting operation at all settings The dust port will accept the typical rubber...

Page 12: ...ot with a square Fig 8 Make adjustments by turning the small alignment screw from bottom side of foot if necessary Bevel Adjustment Your saw is equipped with a bevel detent system that will stop the foot at 22 5 and 45 angles Disconnect plug from power source The foot can be adjusted up to 56 by loosening the bevel adjustment lever at the front of the saw Align to desired angle on calibrated quadr...

Page 13: ...he saw Use light and continuous pressure After completing a cut and the trigger has been released be aware of the necessary time it takes for the blade to come to a complete stop during coast down Do not allow the saw to brush against your leg or side since the lower guard is retractable it could catch on your clothing and expose the blade Be aware of the necessary blade exposures that exist in bo...

Page 14: ...rting the piece the blade will tend to bind causing KICK BACK and extra load on the motor Fig 12 Support the panel or board close to the cut as shown in Fig 13 Be sure to set the depth of the cut so that you cut through the sheet or board only and not the table or work bench The two by fours used to raise and support the work should be positioned so that the broadest sides support the work and res...

Page 15: ... and switch levers must be kept clean and free of foreign matter Do not attempt to clean by inserting pointed objects through opening Periodically remove the blade clean the upper lower guards and the hub area with kerosene and wipe it dry Preventive maintenance and properly operating guard will reduce the probability of an accident Care of Blades Blades become dull even from cutting regular lumbe...

Page 16: ...xtension cords that have 3 prong plugs and receptacles NOTE The smaller the gauge number the higher the cord capacity RECOMMENDED SIZES OF ExTENSION CORDS 120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS Extension Cords Tool s Ampere Rating Cord Size in A W G Wire Sizes in mm2 Cord Length in Feet Cord Length in Meters 25 50 100 150 15 30 60 120 3 6 6 8 8 10 10 12 12 16 18 18 18 16 14 16 16 16 16 12 16 14 14 14 ...

Page 17: ... travaille dans un endroit encombré ou sombre N utilisez pas d outils électroportatifs dans des atmosphères explosives comme par exemple en présence de gaz de poussières ou de liquides inflammables Les outils électroportatifs produisent des étincelles qui risquent d enflammer les poussières ou les vapeurs Éloignez les enfants et les visiteurs quand vous vous servez d un outil électroportatif Vous ...

Page 18: ...tion et de collecte des poussières assurez vous que ces dispositifs sont raccordés et utilisés correctement L utilisation d un dépoussiéreur peut réduire les dangers associés à l accumulation de poussière Ne laissez pas la familiarité résultant de l utilisation fréquente des outils vous inciter à devenir complaisant e et à ignorer les principes de sécurité des outils Une action négligente pourrait...

Page 19: ...nspectez la condition et la qualité du bois et si vous trouvez des clous retirez les avant de couper Le bois mouillé le bois vert ou le bois traité par pression nécessite une attention spéciale durant la coupe pour prévenir le rebond Tenez la scie fermement pour prévenir une perte de contrôle Les figures de ce manuel illustrent le support manuel typique de la scie Suivant l usage l interrupteur pe...

Page 20: ...s le matériau Si une lame de scie se coince elle risque de remonter ou de rebondir hors de l ouvrage lorsque la scie est remise en marche Supportez les gros panneaux pour minimiser le risque de pincement de lame et de rebond Les gros panneaux ont tendance à s affaisser sous leur propre poids Des supports doivent être placés sous le panneau des deux côtés près de la ligne de coupe et près du bord d...

Page 21: ...en marche la scie peut ne pas s arrêter Dans l un ou l autre cas débranchez la scie immédiatement et ne l utilisez pas avant qu elle ne soit réparée Cette scie circulaire ne doit pas être montée sur une table et convertie en scie de table Les scies circulaires ne sont pas conçues ni destinées à être utilisées comme scies de table Les rondelles de lame et le boulon sur votre scie ont été conçus de ...

Page 22: ...agents de nettoyage tels que l essence le tétrachlorure de carbone l ammoniaque etc risquent d abîmer les plastiques Risque de blessure pour l utilisateur Le cordon d alimentation électrique ne doit être réparé que par un Centre de service usine de Bosch ou par une Station service agréée de Bosch Les travaux à la machine tel que ponçage sciage meulage perçage et autres travaux du bâtiment peuvent ...

Page 23: ...tesse nominale vitesse maximum pouvant être atteinte min Tours ou mouvement alternatif par minute tours coups vitesse en surface orbites etc par minute 0 Position d arrêt vitesse zéro couple zéro 1 2 3 I II III Réglages du sélecteur Réglages de vitesse de couple ou de position Un nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande 0 Sélecteur variable à l infini avec arrêt La vitesse augmente depui...

Page 24: ... par Underwriters Laboratories Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l Association canadienne de normalisation selon les normes des États Unis et du Canada Ce symbole signi...

Page 25: ... fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d effectuer quelque assemblage ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d une mise en marche accidentelle de l outil Scie circulaire CS10 REMARQUE Pour spécifications de l outil reportez vous à la plaque signalétique de votre outil Fig 1 Numéro de mod...

Page 26: ...oulisser totalement à l intérieur du garde supérieur Profitez en pour vérifier l état et le fonctionnement du RESSORT DU GARDE INFÉRIEUR 3 Assurez vous que les dents de la scie et la flèche sur la lame sont dirigées dans le même sens que la flèche figurant sur le garde inférieur de la lame 4 Glissez la lame dans la fente de la semelle et placez la contre la RONDELLE INTÉRIEURE de l arbre Assurez v...

Page 27: ...ège lame inférieur 3 qui a été fourni avec votre adaptateur d orifice d évacuation de la poussière pour goulotte à sciure 5 et serrez fermement la vis 1 Le nouveau levier 3 fourni a été conçu de manière à permettre un dégagement suffisant de levier d élévation du protège lame inférieur quand l adaptateur d orifice d évacuation de la poussière est installé Fig 3 3 Faites glisser la bague 4 sur l ex...

Page 28: ...tte fonction connectez un tuyau standard de 1 po accessoire vendu en option à l adaptateur d orifice d évacuation de la poussière ExTRACTION DE POUSSIÈRE Pour réduire les risques de blessures positionnez toujours l adaptateur d orifice d évacuation de la poussière et le tuyau de l aspirateur de façon à ce qu ils ne gênent pas le protège lame inférieur ou l opération de coupe quel que soit le régla...

Page 29: ...té droit de l encoche dans la semelle Pour les coupes en biseau de 45 56 guidez vous plutôt sur le côté gauche Fig 10 L encoche guide vous procurera une ligne de coupe plus ou moins exacte Faites une coupe d essai dans une retaille pour en vérifier l exactitude Il est bon de prendre une telle mesure en raison du vaste assortiment de lames de toutes épaisseurs sur le marché Pour éviter autant que p...

Page 30: ...Sciage d autres matériaux Cet outil n est pas conçu pour être utilisé avec des meules de tronçonnage pour couper des métaux ou des matériaux de maçonnerie N utilisez pas de meules abrasives avec des scies circulaires La poussière produite par l abrasion risquerait de causer une défaillance du dispositif de garde inférieur Coupes en guichet Débranchez la fiche de la prise de courant avant de procéd...

Page 31: ...s les deux par quatre sur leurs côtés plus étroits car cet arrangement manquerait de stabilité Si la feuille ou le panneau est plus grand que la table ou l établi placez le sur des deux par quatre sur le plancher et assujettissez le Coupes de refente La lame universelle fournie avec la scie convient tant pour les coupes en travers que pour les coupes de refente La refente est la coupe en long en s...

Page 32: ... ci se trouvent l essence le tétrachlorure de carbone les dissolvants de nettoyage chlorés l ammoniaque ainsi que les détergents domestiques qui en contiennent Gardez les prises d air et les interrupteurs propres et libres de débris N essayez pas de les nettoyer en introduisant des objets pointus dans leurs ouvertures À intervalles périodiques déposez la lame nettoyez les gardes supérieur et infér...

Page 33: ... de dimension adéquate pouvant porter le courant nécessaire à votre outil Ceci préviendra une chute excessive de tension une perte de courant ou une surchauffe Les outils mis à la terre doivent utiliser des cordons de rallonge trifilaires pourvus de fiches à trois broches ainsi que des prises à trois broches REMARQUE Plus le calibre du cordon est petit plus sa capacité est élevée DIMENSIONS DE RAL...

Page 34: ...uzcan accidentes No utilice herramientas mecánicas en atmósferas explosivas como por ejemplo en presencia de líquidos gases o polvos inflamables Las herramientas mecánicas generan chispas que pueden incendiar el polvo o los vapores Mantenga alejados a los niños y a las personas que estén presentes mientras esté utilizando una herramienta mecánica Las distracciones pueden hacerle perder el control ...

Page 35: ...rgo pueden quedar atrapados en las piezas móviles Si se proporcionan dispositivos para la conexión de instalaciones de extracción y recolección de polvo asegúrese de que dichas instalaciones estén conectadas y se usen correctamente El uso de dispositivos de recolección de polvo puede reducir los peligros relacionados con el polvo No deje que la familiaridad obtenida con el uso frecuente de las her...

Page 36: ...el perno de la hoja se diseñaron especialmente para la sierra con objeto de lograr un rendimiento óptimo y un funcionamiento con seguridad El retroceso y advertencias relacionadas Causas del retroceso y su prevencion por el operador El retroceso es una reacción repentina al pellizcamiento atasco o desalineación de la hoja de sierra que hace que una sierra descontrolada se eleve y salga de la pieza...

Page 37: ...ción excesiva atasco de la hoja y retroceso Las palancas de fijación de profundidad de la hoja y de ajuste de inclinación de la hoja deben estar apretadas y fijas antes de hacer el corte Si el ajuste de la hoja cambia mientras se está haciendo un corte puede causar atasco y retroceso Tenga precaución especial al hacer un operaciones de aserrado en paredes existentes o en otras áreas ciegas La hoja...

Page 38: ...cebidas para usarse como sierras de mesa Las arandelas y el perno de la hoja de la sierra se han diseñado para funcionar como un embrague para reducir la intensidad de un retroceso Entienda el funcionamiento y las posiciones del EMBRAGUE DE PAR MOTOR VARIABLE El ajuste apropiado del embrague combinado con un manejo firme de la sierra le permitirá controlar el retroceso Nunca ponga la mano detrás d...

Page 39: ...n montarse incorrectamente Ciertos agentes de limpieza tales como gasolina tetracloruro de carbono amoníaco etc podrían dañar las piezas de plástico Riesgo de lesiones para el usuario El cordón de energía debe recibir servicio de ajustes y reparaciones solamente por un Centro de Servicio de Fábrica Bosch o una Estación de Servicio Bosch Autorizada Cierto polvo generado por el lijado aserrado amola...

Page 40: ...ma velocidad obtenible min Revoluciones o alternación por minuto revoluciones golpes velocidad de superficie órbitas etc por minuto 0 Posición off velocidad cero par motor cero 1 2 3 I II III Graduaciones del selector graduaciones de velocidad par motor o posición Un número más alto significa mayor velocidad 0 Selector infinitamente variable con apagado la velocidad aumenta desde la graduación de ...

Page 41: ...que la Canadian Standards Association ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo indica que Intertek Testing Services ha catalogado esta herramienta indicando que cumple con las normas estadounidenses y canadienses Este símbolo indica que esta herramienta cumple con la norma mexicana oficial NOM Designa el programa de reciclaje de ...

Page 42: ...lementelevanteel ganchohastaqueseacopleapresión enlaposiciónabierta Cuandonoseestéutilizando bajesiempreel ganchohastaqueseacopleapresiónenla posicióncerrada EMPUÑADURA CAUCHUTADA PROTECTOR INFERIOR ESCALADEINCLINACIÓN PALANCADE INCLINACIÓNAJUSTABLE BASE MANGO AUXILIAR PROTECTOR SUPERIOR BOTONDECIERRE ABERTURASDE VENTILACIÓN SOPLADORDEASERRÍN CUADRANTE INTERRUPTOR 1 2 Fig 1 Modelo CS10 Hoja 184 mm...

Page 43: ...del MUELLE DEL PROTECTOR INFERIOR 3 Asegúrese de que los dientes de la sierra y la flecha de la hoja están dirigidos en la misma dirección que la flecha del protector inferior 4 Deslice la hoja a través de la ranura de la base y móntela junto a la ARANDELA INTERIOR en el eje Asegúrese de que no queda espacio entre el diámetro grande de las arandelas INTERIOR y EXTERIOR y la hoja 5 Vuelva a instala...

Page 44: ...inistra con el adaptador de orificio para polvo 5 y apriete firmemente el tornillo 1 La palanca nueva 3 suministrada fue diseñada para permitir que haya una holgura apropiada de la palanca de elevación del protector inferior cuando el adaptador de orificio para polvo esté instalado Fig 3 3 Deslice el clip 4 ubicado en el extremo del adaptador de orificio para polvo 5 detrás de la pared de la abert...

Page 45: ...de la sierra Sujete la base con una mano y suba o baje la sierra con el mango Fije la palanca en la posición de ajuste de profundidad deseada Verifique la profundidad deseada Fig 6 La sierra también cuenta con una palanca de ajuste de profundidad ajustable para lograr un bloqueo uniforme Para ajustar la profundidad simplemente tire de la palanca hacia afuera y reposiciónela en la posición deseada ...

Page 46: ...sponibles Para asegurar un astillado mínimo en el lado bueno del material que se va a cortar coloque el lado bueno hacia abajo Interruptor Al arrancar la herramienta sujétela con las dos manos El par de fuerzas del motor puede hacer que la herramienta se tuerza Para encender la herramienta posición ON apriete el interruptor ga tillo Para apagar la herramienta posición OFF suelte el interruptor gat...

Page 47: ...evación y sujete la sierra con los mangos frontal y posterior Fig 11 Con la hoja muy cerca del material que se va a cortar pero sin tocarlo arranque el motor Baje gradualmente la parte posterior de la sierra utilizando el extremo frontal de la base como punto de bisagra Cuando la hoja comience a cortar el material suelte el protector inferior inmediatamente Cuando la base descanse horizontalmente ...

Page 48: ...o Fig 14 El tope guía para cortar al hilo WD7RIP está disponible como accesorio no incluido Para colocar el tope guía introdúzcalo a través de las ranuras de la base hasta la anchura deseada tal como se muestra en la ilustración y fíjelo con la tornillo de apriete manual no incluido Tablero guía para cortar al hilo Cuando se cortan al hilo planchas grandes puede que el tope guía para cortar al hil...

Page 49: ...nos de estos son gasolina tetracloruro de carbono disolventes de limpieza clorados amoníaco y detergentes domésticos que contienen amoníaco Las aberturas de ventilación y las palancas de interruptor deben mantenerse limpias y libres de materias extrañas No intente limpiar introduciendo objetos puntiagudos a través de las aberturas Periódicamente quite la hoja limpie con queroseno los protectores s...

Page 50: ... receptáculos para 3 terminales NOTA Cuanto más pequeño sea el número de calibre más alta será la capacidad del cordón TAMAÑOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE ExTENSION HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA Cordones de extensión Capacidad nominalen amperesdela herramienta TamañodelcordónenA W G Tamañosdelcableenmm2 Longituddelcordónenpies Longituddelcordónenmetros 25 50 100 150 15 30 60 120 3 6 6 8 ...

Page 51: ... This page was intentionally left blank Cette page a été laissée vierge intentionnellement Esta página se dejó intencionalmente en blanco Notes Remarques Notas 2610051973 qxp_CS10 7 26 19 12 36 PM Page 51 ...

Page 52: ...E SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI DESSUS NE...

Reviews: