background image

7 – Français

UTILISATION

AVERTISSEMENT : 

Les lames longues de plus de 152,4 mm (6 po) po peuvent 

osciller. Elles ne doivent donc pas être utilisées pour les 

coupes plongeantes. Le non respect de cette mise en garde 

peut entraîner des blessures graves.

 

Choisir un point de départ commode à l’intérieur de la 
surface à couper et placer lla pointe de la lame sur ce point.

 

Appuyer le devant de la sabot sur la pièce et le maintenir 
fermement en position pendant toute la coupe.

 

Glisser le bouton de verrouillage pour débloquer la position 
et appuyer sur la gâchette de vitesse variable. Appuyer sur 
la gâchette et laisser la lame parvenir à pleine vitesse.

 

Laisser la lame de scie parvenir à sa vitesse de coupe 
maximum.

 

Incliner la scie jusqu’à ce que la pointe de la lame entame 
la pièce.

 

Laisser la lame pénétrer dans la pièce.

 

Inclinez la scie jusqu'à ce que le sabot repose sur le matériau 
et que la lame soit perpendiculaire à la pièce.

AVERTISSEMENT : 

La coupe accidentelle de câblage électriques peut mettre 
le support et la barre de lame de la scie sous tension. Lors 
de coupes dans des cloisons, ne pas toucher les parties 
métalliques de la scie, la tenir uniquement par les surfaces 
de prise isolées. Avant de couper dans une cloison, s’assurer 
de l’absence de câblage électrique, de tuyaux d’eau et 
autres obstacles dangereux sur la trajectoire de la scie.

COUPE DE MÉTAUX

Voir la figure 7, page 9.

La scie peut être utilisée pour couper des objets en métal tels 

que la tôle, les tuyaux, les tiges d’acier, l’aluminium, le laiton 

et le cuivre.
Pour la coupe de métaux, suivre les conseils ci-dessous :

 

Veiller à ne pas tordre ou fléchir la lame.

 

Ne pas

 forcer l’outil et utiliser une basse vitesse.

 

Utiliser une huile de coupe pour le travail sur les métaux 

tendres et l’acier. Cette huile prolongera facilitera la coupe 

et gardera la lame fraîche, tout en prolongeant sa vie utile.

 

Ne jamais

 utiliser à proximité d’essence, car les étincelles 

normalement produites par le moteur pourraient enflammer 

les vapeurs.

 

Assujettir solidement la pièce et couper près du point de 

serrage pour éviter la vibration du matériau. Lors de la coupe 

de tuyaux ou de cornières, serrer la pièce dans un étau et 

couper le plus près possible du point de serrage. Pour la 

coupe des tôles minces, placer le matériau en « sandwich » 

entre deux planches et utiliser des serre-joint pour empêcher 

les vibrations et la déchirure du matériau.

 

Toujours garder la sabot fermement appuyée sur la pièce.

ENTRETIEN GÉNÉRAL

Éviter d’utiliser des solvants pour le nettoyage des pièces en 

plastique. La plupart des matières plastiques peuvent être 

endommagées par divers types de solvants du commerce. 

Utiliser un chiffon propre pour éliminer la saleté, la poussière, 
l’huile, la graisse, etc.

AVERTISSEMENT :

Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, 

l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles 

pénétrantes, etc., entrer en contact avec les pièces en 

plastique. Les produits chimiques peuvent endommager, 

affaiblir ou détruire le plastique, ce qui peut entraîner des 

blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Utiliser exclusivement des pièces d’origine pour les 

réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une 

situation dangereuse ou endommager l’produit.

AVERTISSEMENT :

Toujours porter une protection oculaire certifiée conforme 

à la norme ANSI Z87.1. Si cette précaution n’est pas prise, 

des objets peuvent être projetés dans les yeux et causer 

des lésions graves.

AVERTISSEMENT :

Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant entraîner 

des blessures graves, toujours retirer le piles de l’produit 

avant tout nettoyage ou entretien.

ENTRETIEN

NOTE : ILLUSTRATIONS COMMENÇANT SUR 

8

 DE PAGE APRÈS LE SECTION ESPAGNOL.

Summary of Contents for P518

Page 1: ...e de pi ces et d pannage Page arri re NDICE DE CONTENIDO Advertencias de seguridad para herramientas el ctrica 2 3 Advertencias de seguridad para sierra alternativa 3 S mbolos 4 Caracter sticas 5 Arma...

Page 2: ...ons will reduce personal injuries Prevent unintentional starting Ensure the switch is in theoff positionbeforeconnectingtopowersourceand or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power...

Page 3: ...the operator an electric shock Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may le...

Page 4: ...state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authorityforinformation regardingavailablerecyclingand ordisposaloptions V Volts Voltage min Minute...

Page 5: ...er to obtain the best performance from the saw Select the blade based on the application and on the material you wish to cut Selecting the right blade will give you a smoother faster cut and prolong t...

Page 6: ...ghten screw or use an aid with the hex key Remove hex key and store for later use Replace the battery pack TURNING THE SAW ON OFF See Figure 4 page 9 The lock off button located on the handle above th...

Page 7: ...d steel Cutting oil also keeps the blades cool increases cutting action and prolongs blade life Never use gasoline since normal sparking of motor could ignite fumes Clamp the workpiece firmly and cut...

Page 8: ...ne protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de chaussures de s curit d un casque ou d une protection auditive utilis dans des conditions appropri es r duira le risque de bl...

Page 9: ...cuter l utilisateur Utiliser des serre joints ou un autre syst me appropri pour maintenir fermement la pi ce sur une surface stable Une pi ce tenue la main ou contre son corps le rend instable et peut...

Page 10: ...localesougouvernementalespeuventinterdiredejeterlespilesdans lesorduresm nag res Consulterlesautorit slocalescomp tentes pour les options de recyclage et ou l limination V Volts Tension min Minutes Te...

Page 11: ...t toujours en tat de fonctionnement Il est donc n cessaire de toujours verrouiller la g chette lorsque l outil n est pas en usage et pendant son transport CHOIX DE LA LAME Lechoixd unelamedetypecorrec...

Page 12: ...depressionsolidement Nepastropserrer la vis et ne pas renforcer la cl hexagonale Retirerlacl hexagonaleetentreposerpouruneutilisation ult rieure Remplacer le bloc piles MISE EN MARCHE ARR T DE LA SCIE...

Page 13: ...m taux tendres et l acier Cette huile prolongera facilitera la coupe et gardera la lame fra che tout en prolongeant sa vie utile Ne jamais utiliser proximit d essence car les tincelles normalement pro...

Page 14: ...rramienta se active accidentalmente Aseg rese de que el interruptor est en la posici n de apagado antes de conectar la herramienta a un suministro de corriente o de colocar un paquete de bater as Tran...

Page 15: ...carga el ctrica al operador Utilice prensas o cualquier otro medio pr ctico de asegurar y sostener la pieza de trabajo en una plataforma segura Sostener la pieza con la mano o contra el cuerpo es ines...

Page 16: ...ion Es posible que algunasleyesmunicipales estatalesofederalesproh bandesecharlas bater as en la basura normal Consulte a las autoridades reguladoras dedesechosparaobtenerinformaci nenrelaci nconlasa...

Page 17: ...CIA Las producto de bater as siempre est n en condiciones de funcionamiento Por lo tanto el interruptor siempre debe encontrarse asegurado cuando la producto no est en uso o cuando el operador no la l...

Page 18: ...te el tornillo fijador No apriete excesivamente el tornillo ni utilice nada como ayuda al accionar la llave hexagonal Retire la llave hexagonal y almacene la llave para usar en el futuro Vuelva a colo...

Page 19: ...r metales suaves y acero El aceite para cortar mantiene fr as las hojas aumenta la eficacia del corte y prolonga la vida de servicio de las hojas Nunca utilice gasolina ya que el chispeo normal del mo...

Page 20: ...onal P518 A D C Fig 1 A Battery port logement de pile recept culo de las bater a B Latch es loquet s pestillo s C Battery pack bloc pile paquete de bater a D Locked position position verrouill e posic...

Page 21: ...ijador Fig 3 METAL CUTTING COUPE DE M TAUX CORTES DE METALES GENERAL CUTTING COUPE G N RAL CORTES GENERALES PLUNGE CUTTING COUPE PLONGEANTE CORTES DE PENETRACI N B C A Locked position position verroui...

Page 22: ...NOTES NOTAS...

Page 23: ...NOTES NOTAS...

Page 24: ...i ces ou accessoires sont manquantes ou endommag es ne pas retourner ce produit au magasin Appeler imm diatement au 1 800 525 2579 pour obtenir de l aide Inscrire les num ros de mod le et de s rie ins...

Reviews: