background image

4 — English

ANGLE GRINDER SAFETY WARNINGS

 

Keep bystanders a safe distance away from work area. 

Anyone entering the work area must wear personal 

protective equipment. Fragments of workpiece or of a 

broken accessory may fly away and cause injury beyond 

immediate area of operation.

 

Hold the power tool by insulated gripping surfaces 

only, when performing an operation where the cutting 

accessory may contact hidden wiring or its own cord. 

Contact with a “live” wire may make exposed metal parts 

of the power tool “live” and could give the operator an 

electric shock.

 

Position the cord clear of the spinning accessory. If 

you lose control, the cord may be cut or snagged and your 

hand or arm may be pulled into the spinning accessory.

 

Never lay the power tool down until the accessory 

has come to a complete stop. The spinning accessory 

may grab the surface and pull the power tool out of your 

control.

 

Do not run the power tool while carrying it at your 

side. Accidental contact with the spinning accessory 

could snag your clothing, pulling the accessory into your 

body.

 

Regularly clean the power tool’s air vents. The motor’s 

fan will draw the dust inside the housing and excessive 

accumulation of powdered metal may cause electrical 

hazards.

 

Do not operate the power tool near flammable 

materials. Sparks could ignite these materials.

 

Do not use accessories that require liquid coolants. 

Using water or other liquid coolants may result in 

electrocution or shock.

KICKBACK AND RELATED WARNINGS

Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged 

rotating wheel, backing pad, brush or any other accessory. 

Pinching or snagging causes rapid stalling of the rotating 

accessory which in turn causes the uncontrolled power tool 

to be forced in the direction opposite of the accessory’s 

rotation at the point of the binding.
For example, if an abrasive wheel is snagged or pinched by 

the workpiece, the edge of the wheel that is entering into the 

pinch point can dig into the surface of the material causing 

the wheel to climb out or kick out. The wheel may either jump 

toward or away from the operator, depending on direction 

of the wheel’s movement at the point of pinching. Abrasive 

wheels may also break under these conditions.
Kickback is the result of power tool misuse and/or incorrect 

operating procedures or conditions and can be avoided by 

taking proper precautions as given below.

 

Maintain a firm grip on the power tool and position 

your body and arm to allow you to resist kickback 

forces. Always use auxiliary handle, if provided, for 

maximum control over kickback or torque reaction 

during start-up. The operator can control torque 

reactions or kickback forces, if proper precautions are 

taken.

 

Never place your hand near the rotating accessory. 

Accessory may kickback over your hand.

 

Do not position your body in the area where power 

tool will move if kickback occurs. Kickback will propel 

the tool in direction opposite to the wheel’s movement 

at the point of snagging.

 

Use special care when working corners, sharp edges, 

etc. Avoid bouncing and snagging the accessory. 

Corners, sharp edges or bouncing have a tendency to 

snag the rotating accessory and cause loss of control or 

kickback.

 

Do not attach a saw chain woodcarving blade or 

toothed saw blade. Such blades create frequent 

kickback and loss of control.

SAFETY WARNINGS SPECIFIC FOR GRINDING 
OPERATIONS

 

Use only wheel types that are recommended for your 

power tool and the specific guard designed for the 

selected wheel. Wheels for which the power tool was not 

designed cannot be adequately guarded and are unsafe.

 

The grinding surface of centre depressed wheels 

must be mounted below the plane of the guard lip. 

An improperly mounted wheel that projects through the 

plane of the guard lip cannot be adequately protected.

 

The guard must be securely attached to the power 
tool and positioned for maximum safety, so the least 
amount of wheel is exposed towards the operator. 
The guard helps to protect operator from broken wheel 
fragments, accidental contact with wheel 

a

nd sparks that 

could ignite clothing

.

 

Wheels must be used only for recommended 

applications. For example: do not grind with the side 

of cut-off wheel. Abrasive cut-off wheels are intended for 

peripheral grinding, side forces applied to these wheels 

may cause them to shatter.

 

Always use undamaged wheel flanges that are of 

correct size and shape for your selected wheel. 

Proper wheel flanges support the wheel thus reducing the 

possibility of wheel breakage. Flanges for cut-off wheels 

may be different from grinding wheel flanges.

 

Do not use worn down wheels from larger power tools. 

Wheel intended for larger power tool is not suitable for 

the higher speed of a smaller tool and may burst.

Summary of Contents for P4221

Page 1: ...tion 8 9 Maintenance 10 Illustrations 12 13 Parts Ordering and Service Back page INCLUT Meuleuse d angle avec garde poign e lat rale llave muela abrasiva manual del operator TABLE DES MATI RES Avertis...

Page 2: ...on A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non ski...

Page 3: ...earing protectors gloves and workshop apron capable of stopping small abrasive or workpiece fragments The eye protection must be capable of stopping flying debris generated by various operations The d...

Page 4: ...isuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arm to allow...

Page 5: ...or dust mask if the operation is dusty Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Protect your hearing Wear hearing protection during extended periods of operation Following t...

Page 6: ...d safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manua...

Page 7: ...lteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury ASSEMBLY INSTALLING GRINDING WHEEL See Figure 1 page 12 DANGER Use ONLY Type 2...

Page 8: ...the disc flange Failure to do so will cause the grinding wheel to crack when tightening the clamp nut This could result in serious personal injury because of loose particles breaking off and being th...

Page 9: ...0r min ormore Thegrindingwheelprovided with the grinder is suitable for grinding welds preparing surfaces to be welded grinding structural steel and grinding stainless steel To operate the grinder Sec...

Page 10: ...disc flange grinding wheel and clamp nut Refer to Installing Grinding Wheel earlier in this manual Tighten the clamp nut securely with the wrench provided MAINTENANCE WARNING When servicing use only...

Page 11: ...nt l utilisation d un outil lectrique peut entra ner des blessures graves Utiliser l quipement de s curit Toujours porter une protection oculaire L quipement de s curit tel qu un masque filtrant de ch...

Page 12: ...e op ration se tenir distance de l accessoire en rotation et faire fonctionner l outil sa vitesse vide maximale pendant une minute S assurer que personne ne se tient proximit de l outil Les accessoire...

Page 13: ...tion Pour emp cher les rebonds respecter les directives d crites ci dessous Tenir fermement l outil lectrique et placer le corps et les mains de mani re pouvoir r sister aux rebonds Toujours utiliser...

Page 14: ...er une protecci n auditiva lors de l utilisation prolong e Le respect de cette r gle r duira les risques de blessures graves V rifier l tat des pi ces Avant d utiliser l outil de nouveau examiner soig...

Page 15: ...Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage et ou l limin...

Page 16: ...alt rations ou modifications sont consid r es comme un usage abusif et peuvent cr er des conditions dangereuses risquant d entra ner des blessures graves ASSEMBLAGE INSTALLATION REMPLACEMENT DE LA MEU...

Page 17: ...oir la figure 2 page 12 AVERTISSEMENT Elle doit toujours tre utilis e pour viter une perte de contr le pouvant entra ner des blessures graves La poign e peut tre mont e droite ou gauche selon la pr f...

Page 18: ...ans avoir install et ajust le garde UTILISATION UTILISATION DE LA MEULEUSE Voir la figure 7 page 13 Toujours choisir et utiliser les meules recommand es pour les mat riaux travailler S assurer que la...

Page 19: ...ocage Voir la section Installation de la meule plus haut dans ce manuel Serrer fermement l crou l aide de la cl fournie ENTRETIEN AVERTISSEMENT Utiliser exclusivement des pi ces d origine pour les r p...

Page 20: ...n al utilizar una herramienta el ctrica puede causar lesiones corporales serias Use equipo de seguridad Siempre p ngase protecci n ocular El uso de equipo de seguridad como mascarilla para el polvo ca...

Page 21: ...vac o Normalmente los accesorios da ados se quiebran durante esta prueba Use un equipo de protecci n personal Seg n la aplicaci n use protectores faciales gafas o lentes de seguridad Seg n correspond...

Page 22: ...resultadodelusoincorrectodelaherramienta el ctrica y o de procedimientos o condiciones de trabajo incorrectas ypuedeevitarsetomandolasmedidasdeprecauci n adecuadas como las se aladas abajo Sujete firm...

Page 23: ...ta regla se reduce el riesgo de lesiones corporales serias Revise para ver si hay piezas da adas Antes de seguir utilizando la herramienta es necesario inspeccionar cuidadosamente toda protecci n o pi...

Page 24: ...rta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar e...

Page 25: ...e maltrato el cual puede causar una condici n peligrosa y como consecuencia posibles lesiones corporales serias ARMADO INSTALACI N DE LAS MUELAS ABRASIVAS Vea la figura 1 p gina 12 PELIGRO Utilice NIC...

Page 26: ...e suministrada apriete firmemente la tuerca de presi n No la apriete excesivamente FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n con este producto le vuelva descuidado Tenga presente que...

Page 27: ...l lugar correcto como se muestra Para cambiar la posici n de la protecci n Retire el paquete de bater as Destrabe el broche de la protecci n tirando del mismo hacia afuera lejos de la amoladora Gire l...

Page 28: ...peque a Aplique justamente la presi n suficiente para evitar el traqueteo y el rebote de la amoladora NOTA Una presi n elevada disminuye la velocidad de la amoladora y exige m s esfuerzo por parte del...

Page 29: ...la tuerca de presi n con la llave suministrada MANTENIMIENTO Retire la muela abrasiva y la brida del disco Destrabe el broche de la protecci n tirando del mismo hacia afuera lejos de la amoladora Abr...

Page 30: ...o necesita herramientas F Spindle broche husillo G Spindle lock blocage de la broche bloqueo del husillo H To loosen pour desserrer para aflojar I To tighten pour serrer para apretar Fig 2 A Side hand...

Page 31: ...IZQUIERDO DE LA AMOLADORA SIDE HANDLE ON RIGHT SIDE OF GRINDER POIGN E LAT RALE SUR LE C T DROIT DE LA MEULE MANGO LATERAL EN EL LADO DERECHO DE LA AMOLADORA INCORRECT INCORRECTA Fig 6 Fig 7 A B Fig 5...

Page 32: ...ge trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si des pi ces ou accessoires sont ma...

Reviews: