6
| Français
d'inattention peut provoquer une blessure grave.
UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL ÉLECTRIQUE
■
Ne pas forcer l’outil électrique. Utiliser l’outil
électrique adapté à votre application.
L’outil
électrique adapté réalise mieux le travail et de manière
plus sûre au régime pour lequel il a été construit.
■
Ne pas utiliser l’outil électrique si l’interrupteur ne
permet pas de passer de l’état de marche à arrêt et
inversement.
Tout outil électrique qui ne peut pas être
commandé par l’interrupteur est dangereux et il faut le
réparer.
■
Débrancher la fiche de la source d’alimentation et/
ou enlever le bloc de batteries, s'il est amovible,
avant tout réglage, changement d’accessoires
ou avant de ranger l’outil électrique.
De telles
mesures de sécurité préventives réduisent le risque de
démarrage accidentel de l’outil électrique.
■
Conserver les outils électriques à l’arrêt hors de
la portée des enfants et ne pas permettre à des
personnes ne connaissant pas l’outil électrique ou
les présentes instructions de le faire fonctionner.
Les outils électriques sont dangereux entre les mains
d’utilisateurs novices.
■
Observer la maintenance des outils électriques et
des accessoires. Vérifier qu’il n’y a pas de mauvais
alignement ou de blocage des parties mobiles, des
pièces cassées ou toute autre condition pouvant
affecter le fonctionnement de l’outil électrique. En
cas de dommages, faire réparer l’outil électrique
avant de l’utiliser.
De nombreux accidents sont dus à
des outils électriques mal entretenus.
■
Garder affûtés et propres les outils permettant de
couper.
Des outils destinés à couper correctement
entretenus avec des pièces coupantes tranchantes
sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles
à contrôler.
■
Utiliser l’outil électrique, les accessoires et les
lames etc., conformément à ces instructions, en
tenant compte des conditions de travail et du travail
à réaliser.
L’utilisation de l’outil électrique pour des
opérations différentes de celles prévues peut donner
lieu à des situations dangereuses.
■
Il faut que les poignées et les surfaces de
préhension restent sèches, propres et dépourvues
d'huiles et de graisses.
Des poignées et des surfaces
de préhension glissantes rendent impossibles la
manipulation et le contrôle en toute sécurité de l'outil
dans les situations inattendues.
UTILISATION DES OUTILS FONCTIONNANT SUR BAT-
TERIES ET PRÉCAUTIONS D’EMPLOI
■
Ne recharger qu’avec le chargeur spécifié par le
fabricant.
Un chargeur qui est adapté à un type de
bloc de batteries peut créer un risque de feu lorsqu’il
est utilisé avec un autre type de bloc de batteries.
■
N’utiliser les outils électriques qu’avec des blocs
de batteries spécifiquement désignés.
L’utilisation
de tout autre bloc de batteries peut créer un risque de
blessure et de feu.
■
Lorsqu’un bloc de batteries n’est pas utilisé, le
maintenir à l’écart de tout autre objet métallique,
par exemple trombones, pièces de monnaie, clés,
clous, vis ou autres objets de petite taille qui
peuvent donner lieu à une connexion d’une borne
à une autre.
Le court-circuitage des bornes d’une
batterie entre elles peut causer des brûlures ou un feu.
■
Dans de mauvaises conditions, du liquide peut être
éjecté de la batterie; éviter tout contact. En cas de
contact accidentel, nettoyer à l’eau. Si le liquide
entre en contact avec les yeux, rechercher en plus
une aide médicale.
Le liquide éjecté des batteries peut
causer des irritations ou des brûlures.
■
Ne pas utiliser un bloc de batteries ou un outil
fonctionnant sur batteries qui a été endommagé
ou modifié.
Les batteries endommagées ou
modifiées peuvent avoir un comportement imprévisible
provoquant un feu, une explosion ou un risque de
blessure.
■
Ne pas exposer un bloc de batteries ou un
outil fonctionnant sur batteries au feu ou à une
température excessive.
Une exposition au feu ou à
une température supérieure à 130 °C peut provoquer
une explosion.
■
Suivre toutes les instructions de charge et ne pas
charger le bloc de batteries ou l'outil fonctionnant
sur batteries hors de la plage de températures
spécifiée dans les instructions.
Un chargement
incorrect ou à des températures hors de la plage
spécifiée de températures peut endommager la batterie
et augmenter le risque de feu.
ENTRETIEN
■
Faire entretenir l’outil électrique par un réparateur
qualifié utilisant uniquement des pièces de
rechange identiques.
Cela assure le maintien de la
sécurité de l’outil électrique.
■
Ne jamais effectuer d'opération d'entretien sur des
blocs de batteries endommagés.
Il convient que
l'entretien des blocs de batteries ne soit effectué que
par le fabricant ou les fournisseurs de service autorisés.
MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ CONCERNANT
L'ÉPANDEUR
■
Avant de travailler avec les substances d'épandage,
lisez les instructions sur l'emballage des engrais ou des
semences.
■
La trémie d'épandage ne doit pas être utilisée pour
stocker des substances d'épandage inutiles.
■
Avant de remplir la trémie d'épandage, assurez-vous
qu'elle est propre.
■
Portez des lunettes de protection et un masque filtrant
pour le visage en cas d'épandage d'engrais ou de
substances produisant des poussières afin de réduire
les risques de blessure associés à l'inhalation des
poussières.
■
N'exposez pas ce produit à la pluie ou à des conditions
humides.
■
Faites fonctionner le produit dans la position
recommandée et uniquement sur une surface dure et
horizontale.
Summary of Contents for OSS1800
Page 60: ...58 5 2 5 C 133 134 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 113: ...111 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RCD RCD M OFF...
Page 114: ...112 130 C...
Page 116: ...114 0 0 cm 1 0 5 cm 2 1 cm 3 1 5 cm 4 2 cm 5 2 5 cm 133 134...
Page 118: ...116...
Page 119: ...117 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 120: ...118 130...
Page 122: ...120 2 1 3 1 5 4 2 5 2 5 133 134...
Page 129: ...127 x 1 x 1...
Page 130: ...128 1 7 5 6 3 2 4...
Page 131: ...129 1 3 4 2...
Page 132: ...130 p 131 p 133 p 133 p 136 p 135...
Page 133: ...131 1 3 2 4...
Page 134: ...132 5...
Page 135: ...133 1 2 1 1...
Page 136: ...134 2 3 4...
Page 137: ...135 2 1 1 2...
Page 138: ...136 2 2 1 1 20171212v1d7...
Page 139: ...137...
Page 170: ......
Page 171: ......
Page 172: ...960994097 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...