107
Sloven
č
ina |
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
■
Pred každým nastavovaním, výmenou
príslušenstva alebo uskladnením elektrického
náradia, odpojte zástr
č
ku zo zdroja elektriny
alebo vyberte z elektrického náradia sadu batérií,
v prípade že je oddelite
ľ
ná.
Takéto preventívne
bezpe
č
nostné opatrenia znížia riziko náhodného
spustenia elektrického nástroja.
■
Ne
č
inné elektrické nástroje skladujte mimo dosahu
detí a nedovo
ľ
te osobám, ktoré nie sú oboznámené
s elektrickým nástrojom alebo týmito inštrukciami,
aby elektrický nástroj prevádzkovali.
Elektrické
nástroje sú v rukách neškolených osôb nebezpe
č
né.
■
Vykonávajte údržbu elektrického náradia a
príslušenstva. Kontrolujte,
č
i sú pohyblivé
č
asti
vyrovnané alebo nie sú ohnuté,
č
i jeho
č
asti nie
sú zlomené a všetky iné okolnosti, ktoré môžu
zasahova
ť
do prevádzky elektrického nástroja. Ak
je elektrický nástroj poškodený, nechajte ho pred
použitím opravi
ť
.
Mnoho nehôd je spôsobených zlou
údržbou elektrických nástrojov.
■
Rezné nástroje udržiavajte ostré a
č
isté.
Správne
udržiavané rezacie nástroje s ostrými reznými hranami
sa menej pravdepodobne zalepia a
ľ
ahšie sa ovládajú.
■
Elektrický nástroj, príslušenstvo, vrtáky nástroja
at
ď
. používajte v súlade s týmito inštrukciami,
berte do úvahy pracovné podmienky a prácu, ktorá
sa bude vykonáva
ť
.
Použitie elektrického nástroja na
iné operácie, ako tie, na ktoré je ur
č
ený môže ma
ť
za
následok nebezpe
č
nú situáciu.
■
Udržiavajte rukoväte a uchopovacie povrchy
suché a
č
isté a bez oleja a maziva.
Klzké rukoväte
a uchopovacie povrchy neumož
ň
ujú bezpe
č
nú
manipuláciu a ovládanie náradia v neo
č
akávaných
situáciách.
POUŽITIE A OŠETROVANIE SÚPRAVY BATÉRIÍ
■
Nabíjajte ich len nabíja
č
kou špecifikovanou
výrobcom.
Nabíja
č
ka, ktorá je vhodná len na jeden typ
súpravy batérií môže znamena
ť
riziko požiaru, ke
ď
sa
používa s inou súpravou batérií.
■
Elektrický nástroj použite len so špecificky ur
č
enou
súpravou batérií.
Použitie iných súprav batérií môže
znamena
ť
riziko zranenia a požiaru.
■
Ke
ď
sa súprava batérií nepoužíva, držte ju
ď
alej
od kovových predmetov, ako sú spinky na papier,
mince, k
ľ
ú
č
e, klince, skrutky alebo iné malé kovové
predmety, ktoré môžu vytvori
ť
spojenie z jednej
svorky na druhú.
Skratovanie svoriek batérie môže
spôsobi
ť
popálenie alebo požiar.
■
Za nepriaznivých podmienok môže vytiec
ť
z batérie
kvapalina; vyhýbajte sa kontaktu s
ň
ou. Ak sa
neje nechtiac dotknete, vypláchnite vodou. Ak sa
kvapalina dostane do kontaktu s o
č
ami, vyh
ľ
adajte
lekársku pomoc.
Kvapalina vyte
č
ená z batérie môže
spôsobi
ť
podráždenie alebo popálenie.
■
Nepoužívajte sadu batérií alebo náradie, ktorý sú
poškodené alebo upravené.
Pri použití poškodených
alebo použitých batérií môže dôjs
ť
k nepredvídate
ľ
ným
reakciám, ktoré môžu spôsobi
ť
ohe
ň
, výbuch alebo
nebezpe
č
enstvo úrazu.
■
Nevystavujte sadu batérií alebo náradie oh
ň
u alebo
nadmerným teplotám.
Vystavenie ú
č
inku oh
ň
a alebo
teplote vyššej ako 130°C môže spôsobi
ť
výbuch.
■
Dodržujte všetky pokyny pre nabíjanie a nenabíjajte
sadu batérií alebo náradie mimo rozsahu teplôt,
ktoré sú uvedené v návode na použitie.
Nesprávne
nabíjanie alebo nabíjanie pri teplotách mimo uvedený
rozsah teplôt môže poškodi
ť
batériu a zvýši
ť
riziko
vzniku požiaru.
SERVIS
■
Nechajte svoj elektrický nástroj opravi
ť
kvalifikovanému servisnému technikovi len s
použitím identických náhradných dielov.
Týmto sa
zabezpe
č
í, že sa zachová bezpe
č
nos
ť
elektrického
nástroja.
■
Nikdy neopravujte poškodené sady batérií.
Opravu
sád batérií môže vykonáva
ť
iba výrobca alebo
autorizovaní poskytovatelia servisných služieb.
BEZPE
Č
NOSTNÉ VÝSTRAHY PRE APLIKÁTOR
OSIVA
■
Pred prácou s materiálmi na aplikovanie aplikátorom si
pre
č
ítajte pokyny na obale hnojiva alebo osiva.
■
Priehradka na materiál na aplikovanie aplikátorom
sa nesmie používa
ť
na skladovanie materiálov na
aplikovanie aplikátorom.
■
Pred naplnením skontrolujte, že priehradka na materiál
na aplikovanie aplikátorom je
č
istá.
■
Pri práci s hnojivami a práškovými produktmi používajte
ochranu o
č
í a masku na tvár s filtrom, aby ste znížili
riziko poranenia v dôsledku vdýchnutia prachu.
■
Nevystavujte produkt daž
ď
u ani mokrému prostrediu.
■
S produktom pracujte v odporú
č
anej polohe a len na
pevnom a rovnom povrchu.
■
Tento výrobok nie je ur
č
ený na komer
č
né použitie
a nesmie sa používa
ť
na aplikovanie chemikálií,
pesticídov, herbicídov, kvapalín a práškov.
■
Nikdy nemierte výrobkom na seba alebo na iné osoby.
AKUMULÁTOR – BEZPE
Č
NOSTNÉ VÝSTRAHY
■
Niektoré regióny majú nariadenia, ktoré obmedzujú
použitie produktu na ur
č
ité operácie. Pora
ď
te sa s
miestnym úradom. Pre
č
ítajte si všetky inštrukcie
■
Dbajte na zvýšenú opatrnos
ť
pri používaní výrobku v
blízkosti oplotenia, st
ĺ
pikov, budov a iných pevných
predmetov.
■
Rozsah okolitej teploty po
č
as prevádzkovania náradia
je 0 °C až 40 °C.
■
Rozsah okolitej teploty po
č
as skladovania náradia je 0
°C až 40 °C.
■
Odporú
č
aný rozsah okolitej teploty pre nabíjací systém
po
č
as nabíjania je 10 °C až 38 °C.
■
Pozor na vymrš
ť
ované predmety – všetky okolostojace
osoby, deti a domáce zvieratá musia stá
ť
minimálne 15
m od pracoviska.
■
Nedovo
ľ
te tento produkt používa
ť
de
ť
om a
nezaškoleným osobám.
■
Nepracujte pri nedostato
č
nom osvetlení. Obsluhujúci
musí ma
ť
jasný výh
ľ
ad na pracovný priestor, aby mohol
identifikova
ť
potenciálne nebezpe
č
enstvo.
■
Pred každým použitím skontrolujte,
č
i všetky ovládacie
Summary of Contents for OSS1800
Page 60: ...58 5 2 5 C 133 134 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 113: ...111 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RCD RCD M OFF...
Page 114: ...112 130 C...
Page 116: ...114 0 0 cm 1 0 5 cm 2 1 cm 3 1 5 cm 4 2 cm 5 2 5 cm 133 134...
Page 118: ...116...
Page 119: ...117 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 120: ...118 130...
Page 122: ...120 2 1 3 1 5 4 2 5 2 5 133 134...
Page 129: ...127 x 1 x 1...
Page 130: ...128 1 7 5 6 3 2 4...
Page 131: ...129 1 3 4 2...
Page 132: ...130 p 131 p 133 p 133 p 136 p 135...
Page 133: ...131 1 3 2 4...
Page 134: ...132 5...
Page 135: ...133 1 2 1 1...
Page 136: ...134 2 3 4...
Page 137: ...135 2 1 1 2...
Page 138: ...136 2 2 1 1 20171212v1d7...
Page 139: ...137...
Page 170: ......
Page 171: ......
Page 172: ...960994097 01 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...