
29
Español
|
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
así lesionar a alguien o dañar la máquina.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
Utilice sólo piezas y accesorios de
recambio originales del fabricante. Si no lo
hace podría ocurrir un mal funcionamiento,
podrían producirse daños o podría quedar
anulada la garantía.
ADVERTENCIA
Las reparaciones requieren tener mucho
cuidado y conocimiento y sólo debe
realizarse por un técnico de servicio
cali
fi
cado. Para obtener servicio, le
sugerimos que devuelva el producto al
centro de servicio autorizado más cercano
para reparación. Al realizar una reparación,
sólo use piezas de reemplazo idénticas.
■
Apague el producto y retire la batería
antes de realizar operaciones de ajuste,
mantenimiento o limpieza.
■
Usted puede realizar los ajustes y
reparaciones descritos en este manual del
usuario. Para otro tipo de reparaciones
póngase en contacto con un agente de
servicios autorizado.
■
Para sustituir el hilo utilice solo hilo con
filamento de nylon del diámetro descrito en
la tabla de características de este manual.
■
Después de extender un nuevo hilo de corte,
asegúrese siempre de que el producto está
en su posición de funcionamiento normal
antes de encenderla.
■
Limpiar el producto con un paño suave
seco después de cada uso. Cualquier pieza
dañada debe ser sustituida o reparada
adecuadamente por un centro de servicio
autorizado.
■
Verifique a intervalos frecuentes si todas las
tuercas, pernos y tornillos están apretados
apropiadamente para asegurarse de que
el producto esté en buenas condiciones de
trabajo.
RIESGOS RESIDUALES:
Incluso cuando se utiliza el producto según las
instrucciones, sigue siendo imposible eliminar
por completo ciertos factores de riesgo
residuales. Los siguientes peligros pueden
surgir en el uso y el operador debe prestar
especial atención para evitar lo siguiente:
■
Lesiones por vibración.
Sujete el producto por los mangos
destinados al efecto y limite el tiempo de
funcionamiento y de exposición.
■
Daños auditivos causados por la exposición
al ruido.
Use protección para los oídos y limite el
tiempo de exposición.
■
Lesiones causadas por detritos lanzados
Use siempre protección para los ojos.
■
Contacto con los medos de recorte.
Compruebe que las protecciones de las
láminas están puestas cuando el producto
no está siendo utilizado. Mantenga las
manos y los pies apartados das láminas en
todas las circunstancias.
El rebote es la reacción que puede ocurrir
cuando la cuchilla en rotación entra en contacto
con algo que no corta. Asegúrese de que
tiene un control adecuado utilizando ambas
manos sobre los manillares designados. Lea
y cumpla las indicaciones de este manual
para reducir el riesgo de retroceso.
Riesgo de caída de objetos: Durante el
recorte de arbustos, el uso de protección para
el cabezal se recomienda si existe riesgo de
caída de objetos.
REDUCCIÓN DEL RIESGO
Se ha demostrado que las vibraciones
provenientes de productos que se sostienen
con las manos pueden contribuir a la aparición
de una enfermedad denominada Síndrome
de Raynaud en determinados individuos.
Los síntomas pueden incluir hormigueo,
entorpecimiento y decoloración de los dedos,
generalmente aparentes cuando tiene lugar
una exposición al frío. Se considera que los
factores hereditarios, exposición al frío y a
la humedad, dieta, tabaquismo y prácticas
de trabajo contribuyen al desarrollo de estos
síntomas. Existen medidas que pueden ser
tomadas por el operador para reducir los
efectos de vibración:
■
Mantenga su cuerpo caliente durante
el tiempo frío. Al manipular el producto,
utilice guantes para mantener las manos y
las muñecas calientes. Hay informes que
indican que el tiempo frío es un gran factor
que contribuye al síndrome de Raynaud.
■
Después de cada período de
Summary of Contents for OBC1820B
Page 85: ...83 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK Tri Arc...
Page 86: ...84...
Page 87: ...85 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 88: ...86 Ryobi...
Page 89: ...87 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Page 90: ...88 Tri Arc 13 mm...
Page 91: ...89 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 50...
Page 92: ...90 Raynaud s Syndrome 184 1 2 3 4 5 6 Tri Arc 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18...
Page 167: ...165 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK Tri Arc...
Page 168: ...166 RCD...
Page 169: ...167 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK RCD M OFF...
Page 170: ...168 Ryobi...
Page 171: ...169 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15m...
Page 172: ...170 Tri Arc 13mm...
Page 175: ...173 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 176: ...174 Tri Arc...
Page 177: ...175 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 178: ...176...
Page 179: ...177 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK Ryobi 15...
Page 180: ...178 13...
Page 181: ...179 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK woodystock...
Page 182: ...180 184 1 2 3 4 5 6 Tri Arc 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 15...
Page 184: ...182 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 3 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RBC18X20B4...
Page 185: ...183 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 3 x 1 x 1 x 1 OBC1820B...
Page 186: ...184 2 3 6 8 9 10 11 12 7 1 5 13 14 15 4 18 17 16...
Page 187: ...1 2 3 5 4 5b 1 2 3 1 2...
Page 188: ...3 4 2 3 4 1 1 2 3 4 6 7...
Page 189: ...185 1 2 1 2 4 3 8 9 1 4 3 2 5 5a...
Page 190: ...186...
Page 191: ......
Page 192: ......
Page 193: ...187 p 14 p 16 p 19 p 21 p 23 p 20 p 22...
Page 194: ...188...
Page 195: ...189 2 1 2 1 1 2 1 2 3...
Page 196: ...190...
Page 197: ...191 1 2 3 2 1 1 2 1 2...
Page 198: ...192 3...
Page 199: ...193 2 1 2 3 4 1 3 2 1 1 2 1 2 3 4...
Page 200: ...194 2 1 3 2 1 1 3 2 4 2 1 1 2 3 4...
Page 201: ...195 2 1 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4...
Page 202: ...196 2 1 1 2...
Page 203: ...197 20160902v3d2 2 1 3 2 1 1 2 1 2 3...
Page 228: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 961478068 01...