
10
| Français
non-skid safety shoes, hard hat, or hearing
protection used for appropriate conditions
will reduce personal injuries.
■
Prevent unintentional starting. Assurez-
vous que l'interrupteur est en position
"arrêt" avant la connexion au secteur
et/ou l'insertion de la batterie, ainsi
qu'avant de saisir ou de transporter
l'outil.
Le transport d'un outil électrique
avec votre doigt sur l'interrupteur ou la mise
sous tension d'un outil dont l'interrupteur
est en position "marche" est propice aux
accidents.
■
Retirez toute clé ou tout outil de réglage
avant de mettre l'outil électrique en
marche.
Une clé ou un outil laissé sur une
partie tournante d'un outil électrique est
susceptible d'entraîner des blessures.
■
Ne pas se précipiter. Garder une
position et un équilibre adaptés à tout
moment.
Vous contrôlerez ainsi mieux
l'outil électrique en cas d'imprévu.
■
Portez des vêtements adéquats. Ne
portez pas de vêtements ou de bijoux
amples. Maintenez vos cheveux, vos
vêtements et vos gants éloignés des
parties en mouvement.
Les vêtements et
bijoux amples ainsi que les cheveux longs
sont susceptibles d'être happés par les
parties en mouvement.
■
Si un dispositif d'extraction et de
collecte des poussières est fourni,
assurez-vous que ce dispositif est
installé et utilisé de façon correcte.
L'utilisation d'un dispositif de collecte des
poussières réduit les risques associés aux
poussières.
UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS
ÉLECTRIQUES
■
Ne faites pas forcer le produit. Utiliser
l’outil adapté à votre application.
Un outil
électrique adapté utilisé dans les limites de
ses capacités effectuera un meilleur travail
dans de meilleures conditions de sécurité.
■
N'utilisez pas un outil électrique
dont l'interrupteur marche/arrêt est
inopérant.
Tout outil électrique qui ne peut
pas être contrôlé par son interrupteur est
dangereux et doit être réparé.
■
Débranchez la fiche secteur de la source
de courant et/ou le pack batterie de
l'outil électrique avant d'effectuer tout
réglage, tout changement d'accessoire,
et avant de le ranger.
De telles mesures
de sécurité préventives réduisent le risque
de démarrage accidentel de l’outil.
■
Rangez les outils électriques inutilisés
hors de portée des enfants et ne laissez
pas les personnes non familiarisées
avec l'outil électrique ou avec ces
instructions s'en servir.
Les outils
électriques sont dangereux entre des
mains non entraînées.
■
Entretenez les outils électriques.
Vérifiez que les pièces en mouvement
sont bien alignées et non déformées,
qu'aucune pièce n'est cassée ou mal
montée, et qu'aucun autre problème
n'est susceptible d'affecter le bon
fonctionnement de l'outil électrique. En
cas de dommage, faites réparer l'outil
électrique avant de l'utiliser.
Beaucoup
d'accidents sont dus à des outils électriques
mal entretenus.
■
Gardez les outils coupants propres
et affûtés.
Les outils coupants bien
entretenus et bien affûtés sont moins
susceptibles de se déformer et sont plus
faciles à contrôler.
■
Utilisez l'outil électrique, ses
accessoires et ses embouts, etc. en
concordance avec ces instructions, en
prenant en compte les conditions de
travail et le travail à effectuer.
L’utilisation
de l’outil pour des opérations différentes de
celles prévues pourrait donner lieu à des
situations dangereuses.
UTILISATION DES OUTILS FONCTION-
NANT SUR BATTERIES ET PRÉCAUTIONS
D’EMPLOI
■
Ne recharger qu’avec le chargeur
spécifié par le fabricant.
Un chargeur qui
est adapté à un type de bloc de batteries
peut créer un risque de feu lorsqu’il est
utilize avec un autre type de bloc de
batteries.
■
N’utiliser les outils qu’avec des blocs
de batteries spécifiquement désignés.
L’utilisation de tout autre bloc de batteries
peut créer un risque de blessure et de feu.
■
Lorsque le pack batterie n'est pas
utilisé, éloignez-le des autres objets
métalliques tels que trombones, pièces
de monnaie, clés, clous, vis, ou autres
Summary of Contents for OBC1820B
Page 85: ...83 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK Tri Arc...
Page 86: ...84...
Page 87: ...85 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 88: ...86 Ryobi...
Page 89: ...87 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15...
Page 90: ...88 Tri Arc 13 mm...
Page 91: ...89 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 50...
Page 92: ...90 Raynaud s Syndrome 184 1 2 3 4 5 6 Tri Arc 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18...
Page 167: ...165 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK Tri Arc...
Page 168: ...166 RCD...
Page 169: ...167 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK RCD M OFF...
Page 170: ...168 Ryobi...
Page 171: ...169 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK 15m...
Page 172: ...170 Tri Arc 13mm...
Page 175: ...173 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 176: ...174 Tri Arc...
Page 177: ...175 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK...
Page 178: ...176...
Page 179: ...177 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK Ryobi 15...
Page 180: ...178 13...
Page 181: ...179 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK woodystock...
Page 182: ...180 184 1 2 3 4 5 6 Tri Arc 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 15...
Page 184: ...182 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 3 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 RBC18X20B4...
Page 185: ...183 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 3 x 1 x 1 x 1 OBC1820B...
Page 186: ...184 2 3 6 8 9 10 11 12 7 1 5 13 14 15 4 18 17 16...
Page 187: ...1 2 3 5 4 5b 1 2 3 1 2...
Page 188: ...3 4 2 3 4 1 1 2 3 4 6 7...
Page 189: ...185 1 2 1 2 4 3 8 9 1 4 3 2 5 5a...
Page 190: ...186...
Page 191: ......
Page 192: ......
Page 193: ...187 p 14 p 16 p 19 p 21 p 23 p 20 p 22...
Page 194: ...188...
Page 195: ...189 2 1 2 1 1 2 1 2 3...
Page 196: ...190...
Page 197: ...191 1 2 3 2 1 1 2 1 2...
Page 198: ...192 3...
Page 199: ...193 2 1 2 3 4 1 3 2 1 1 2 1 2 3 4...
Page 200: ...194 2 1 3 2 1 1 3 2 4 2 1 1 2 3 4...
Page 201: ...195 2 1 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4...
Page 202: ...196 2 1 1 2...
Page 203: ...197 20160902v3d2 2 1 3 2 1 1 2 1 2 3...
Page 228: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 961478068 01...