background image

9 - Español

dESMONTajE dEL PORTaBROCaS

Vea las figuras 8 a 10, página 11.

El  portabrocas  puede  desmontarse  y  reemplazarse  con 

uno nuevo.

 

Asegure el gatillo del interruptor; 

para ello, coloque el 

selector de sentido de rotación en la posición central. 

 

Introduzca una llave hexagonal de 7,9 mm (5/16 pulg.) o 

más grande en el portabrocas y apriete firmemente las 

mordazas del mismo.

 

Golpee  sólidamente  la  llave  hexagonal  con  un  mazo 

de goma hacia la derecha. De esta manera se afloja el 

tornillo del portabrocas para permitir el desmontaje de 

éste.

 

Abra  las  mordazas  del  portabrocas  y  retire  la  llave 

hexagonal. Con un destornillador desenrosque el tornillo 

del portabrocas; para ello, gírelo hacia la derecha.

 

 NOTA: El tornillo del portabrocas tiene rosca izquierda.

 

Inserte  la  llave  hexagonal  en  el  portabrocas  y  apriete 

firmemente las mordazas del mismo. Golpee sólidamente 

hacia la izquierda con un mazo de goma. De esta manera 

se  afloja  el  portabrocas  en  el  husillo.  Ahora  ya  puede 

desenroscarse a mano.

PARA APRETAR EL PORTABROCAS 

CUaNdO SE aFLOjE

El portabrocas puede llegar a aflojarse en el husillo, con 

lo  cual  empieza  a  bambolearse.  Además,  el  tornillo  del 

portabrocas puede aflojarse y causar atoramiento de las 

mordazas  del  portabrocas,  con  lo  cual  podrían  quedar 

imposibilitadas para cerrar adecuadamente. 
Para apretar:

 

 Asegure el gatillo del interruptor; para ello, coloque el 

selector de sentido de rotación en la posición central. 

  Abra las mordazas del portabrocas.

 

Inserte  la  llave  hexagonal  en  el  portabrocas  y  apriete 

firmemente las mordazas del mismo. Golpee sólidamente 

la llave hexagonal con un mazo de goma hacia la derecha. 

De esta manera se aprieta el portabrocas en el husillo.

 

Abra  las  mordazas  del  portabrocas  y  retire  la  llave 

hexagonal.

 

Con el destornillador, apriete el tornillo del portabrocas. 

ADVERTENCIA:

Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto 

idénticas. El empleo de piezas diferentes puede presentar 

un peligro o causar daños al producto.

ADVERTENCIA:

Siempre  póngase  protección  ocular  con  la  marca  de 

cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. Si no cumple esta 

advertencia, los objetos que salen despedidos pueden 

producirle lesiones serias en los ojos.

ADVERTENCIA:

Para evitar lesiones corporales serias, siempre retire el 

paquete de baterías de la herramienta al limpiarla o darle 

mantenimiento.

MANTENIMIENTO GENERAL

Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. 

La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes 

tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados. 

Utilice paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo, el 

aceite, la grasa, etc.

ADVERTENCIA:

No permita en ningún momento que fluidos para frenos, 

gasolina,  productos  a  base  de  petróleo,  aceites  pen-

etrantes, etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. Las 

sustancias químicas pueden dañar, debilitar o destruir 

el  plástico,  lo  cual  a  su  vez  puede  producir  lesiones 

corporales serias.

Solamente las piezas mostradas en la lista de piezas pueden 

ser reparadas o cambiadas por el consumidor. Todas piezas 

restantes deben ser reemplazadas en un centro de servicio 

autorizado.

REMOCIÓN Y PREPARACIÓN DEL PAQUETE 
DE BATERÍAS PARA EL RECICLADO

ADVERTENCIA: 

Al retirar el paquete de baterías, cubra las terminales de la 

misma con cinta adhesiva reforzada. No intente destruir 

o desarmar el paquete de baterías, ni de desmontar nin-

guno de sus componentes. Las baterías de iones de litio 

deben reciclarse o desecharse debidamente.

 

También, 

nunca  toque  ambas  terminales  con  objetos  metálicos 

y partes del cuerpo, ya que puede producirse un corto 

circuito.  Manténgase  fuera  del  alcance  de  los  niños. 

La  inobservancia  de  estas  advertencias  puede  causar 

incendios y lesiones corporales serias

.

MANTENIMIENTO

Summary of Contents for HJP001

Page 1: ...odeconformidadconlasestric tasnormasparabrindarfiabilidad facilidaddeusoyseguridadparael operador Coneldebidocuidado lebrindar muchosa osdes lido y eficiente funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el...

Page 2: ...two years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Service Center You can obtain the location of the Service Center nearest you by contactin...

Page 3: ...g key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at...

Page 4: ...ear eye protection marked to comply with ANSI Z87 1 Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Protect your lungs Wear a face or dust mask if the operation is dusty Following...

Page 5: ...product Eye Protection Always wear eye protection marked to comply with ANSI Z87 1 Li Ion Recycle Symbols This product uses lithium ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of...

Page 6: ...LY UNPACKING This product has been shipped completely assembled n Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included WARNING...

Page 7: ...ing condition Therefore the switch should always be locked when not in use or carrying at your side SWITCH TRIGGER See Figure 3 page 10 To turn the drill ON depress the switch trigger To turn it OFF r...

Page 8: ...t into the workpiece applying only enough pressure to keep the bit cutting Do not force the drill or apply side pressure to elongate a hole Let the tool do the work WARNING Be prepared for binding at...

Page 9: ...th metal objects and or body parts as short circuit may result Keep away from children Failure to comply with these warnings could result in fire and or serious injury CHUCK REMOVAL See Figures 8 10 p...

Page 10: ...de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adresse One World Technologies Inc P O Box...

Page 11: ...laiss e sur une pi ce rotative de l outil peut causer des blessures Ne pas travailler hors de port e Toujours se tenir bien camp et en quilibre Ceci permettra de mieux contr ler l outil en cas de sit...

Page 12: ...tion Le respect de cette consigne r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures graves Toujours porter une protection oculaire certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Le respect de c...

Page 13: ...ction oculaire certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Li Ion Symbole de recyclage Ceproduitutiliselespilesdelithium ion Lesr glementationslocales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les bat...

Page 14: ...ant qu elles aient t remplac es L utilisation s re de ce produit avec les pi ces manquent ou sont endommag es pourrait entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier ce produi...

Page 15: ...le Appuyer sur les deux loquets se trouvant sur les c t s du bloc de batteries pour le s parer de la perceuse AVERTISSEMENT Les produits batteries sont toujours en tat de fonctionnement Il est donc n...

Page 16: ...pas forcer la perceuse ou appliquer une force lat rale pour largir un trou Laisser l outil effectuer le travail AVERTISSEMENT Se tenir pr t pour un blocage lorsque le foret traverse le mat riau Dans c...

Page 17: ...r leur fermeture Pour serrer Verrouiller la g chette en mettant le s lecteur de sens de rotation en position centrale Ouvrir les mors du mandrin Ins rer la cl hexagonale dans le mandrin et serrer ferm...

Page 18: ...TENER SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener informaci n sobre la ubicaci n d...

Page 19: ...e la herramienta el ctrica en situaciones inesperadas V stase adecuadamente No vista ropas holgadas ni joyas Mantenga el cabello la ropa y los guantes alejados de las piezas m viles Las ropas holgadas...

Page 20: ...el manual del operador Aprenda sus usos y limitaciones as como los posibles peligros espec ficos de esta herramienta el ctrica Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el...

Page 21: ...gura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales min Minutos Tiempo Corriente alterna Tipo de corriente Corriente continua...

Page 22: ...n el gatillo y menor velocidad cuanta menor presi n se aplica en el mismo ADVERTENCIA Si hay piezas da adas o faltantes no utilice este producto sin haber reemplazado las piezas da adas o faltantes Us...

Page 23: ...iciones de funcionamiento Por lo tanto siempre debe estar asegurado el interruptor cuando no est us ndose o el operador lo lleve por un lado GATILLO DEL INTERRUPTOR Vea la figura 3 p gina 10 Para ENCE...

Page 24: ...ca en la pieza de trabajo aplicando justamente la presi n suficiente para mantener la broca perforando el material No fuerce el taladro ni aplique presi n lateral para ovalar el orificio Permita que l...

Page 25: ...estornillador apriete el tornillo del portabrocas ADVERTENCIA Al dar servicio a la unidad s lo utilice piezas de repuesto id nticas El empleo de piezas diferentes puede presentar un peligro o causar d...

Page 26: ...segurar B Chuck jaws mors du mandrin mordazas del portabrocas C Lock tighten lock serrer lock asegurar D Keyless chuck mandrin sans cl porta brocas de apriete sin llave Fig 2 A Depress latches appuyer...

Page 27: ...hten lock serrer lock asegurar Right CORRECT FORMA CORRECTA C B E A D Wrong INCORRECT Forma incorrecta B A D C A A B Fig 10 Fig 9 A Screwdriver tournevis destornillador A Mallet maillet mazo de goma B...

Page 28: ...yobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service autoris s COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE AUTORIS Les centres de serv...

Reviews: