background image

6 - Español

CARACTERÍSTICAS

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

Portabrocas .............10 mm (3/8 pulg.), de apriete sin llave
Motor .....................................................................12 V c.c.
Interruptor .................. VSR (Velocidad variable y invertible)

Velocidad en vacío ................................ 0-600 r/min (RPM)
Fuerza de torsión .............................

10,1 N-m (90 lb-pulg.)

FAMILIARÍCESE CON EL TALADRO 

DESTORNILLADOR

Vea la figura 1, página 10.

Para  usar  este  producto  con  la  debida  seguridad  se  debe 
comprender la información indicada en la herramienta misma 
y en este manual, y se debe comprender también el trabajo 
que intenta realizar. Antes de usar este producto, familiarícese 
con todas las características de funcionamiento y normas de 
seguridad del mismo.

SELECTOR DE SENTIDO DE ROTACIÓN

(MARCHA

 adELaNTE / aTRÁS / SEgURO EN EL CENTRO)

El taladro dispone de un selector de sentido de giro (marcha 
adelante / atrás / seguro en el centro) situado arriba del gatillo 
del interruptor para cambiar el sentido de giro de la broca. Si 
se pone el interruptor de gatillo en la posición de 

APAGADO  

(seguro en el centro) se evita el peligro de arrancar accidental-
mente la producto cuando no está usándose.

PORTABROCAS DE APRIETE SIN LLAVE

El portabrocas de apriete sin llave permite apretar o aflojar a 
mano la broca en las mordazas del portabrocas.

MAG  TRAY

  (COMPARTIMIENTO  PARA 

TORNILLOS) 

La bandeja magnética sirve para guardar de forma conveniente 
tornillos y otras partes pequeñas

VELOCIDAD VARIABLE

El gatillo del interruptor produce mayor velocidad cuanta mayor 
presión se aplica en el gatillo, y menor velocidad cuanta menor 
presión se aplica en el mismo.

ADVERTENCIA: 

Si hay piezas dañadas o faltantes, no utilice este producto 
sin haber reemplazado las piezas dañadas o faltantes. Usar 
este producto con falta o está dañada alguna pieza podría 
tener como resultado herida personal grave.

ADVERTENCIA: 

No  intente  modificar  este  producto  ni  hacer  accesorios 
no  recomendados  para  la  misma.  Cualquier  alteración  o 
modificación constituye maltrato el cual puede causar una 
condición peligrosa, y como consecuencia posibles lesiones 
corporales serias.

ADVERTENCIA:

Para  evitar  un  arranque  accidental  que  podría  causar 
lesiones corporales serias, siempre desmonte de la producto 
el paquete de baterías al montarle piezas a aquélla.

ARMADO

DESEMPAQUETADO

Embarcamos este producto completamente armado.

  Extraiga  cuidadosamente  de  la  caja  la  producto  y  los 

accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los 
artículos enumerados en la lista de empaquetado.

ADVERTENCIA:

No use este producto si no está totalmente ensamblado o si 
alguna pieza falta o está dañada. Si utiliza un producto que 
no se encuentra ensamblado de forma correcta y completa, 
puede sufrir lesiones graves.

  Inspeccione cuidadosamente la producto para asegurarse 

de que no haya sufrido ninguna rotura o daño durante el 
transporte.

  No deseche el material de empaquetado hasta que haya 

inspeccionado  cuidadosamente  la  producto  y  la  haya 
utilizado satisfactoriamente.

  Si hay piezas dañadas o faltantes, le suplicamos llamar al 

1-800-525-2579, donde le brindaremos asistencia.

LISTA DE EMPAQUETADO

Taladro
Paquetes de baterías (2)
Cargador
Estuche
Manual del operador

Summary of Contents for HJP001

Page 1: ...odeconformidadconlasestric tasnormasparabrindarfiabilidad facilidaddeusoyseguridadparael operador Coneldebidocuidado lebrindar muchosa osdes lido y eficiente funcionamiento ADVERTENCIA Para reducir el...

Page 2: ...two years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an Authorized Service Center You can obtain the location of the Service Center nearest you by contactin...

Page 3: ...g key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at...

Page 4: ...ear eye protection marked to comply with ANSI Z87 1 Following this rule will reduce the risk of serious personal injury Protect your lungs Wear a face or dust mask if the operation is dusty Following...

Page 5: ...product Eye Protection Always wear eye protection marked to comply with ANSI Z87 1 Li Ion Recycle Symbols This product uses lithium ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of...

Page 6: ...LY UNPACKING This product has been shipped completely assembled n Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included WARNING...

Page 7: ...ing condition Therefore the switch should always be locked when not in use or carrying at your side SWITCH TRIGGER See Figure 3 page 10 To turn the drill ON depress the switch trigger To turn it OFF r...

Page 8: ...t into the workpiece applying only enough pressure to keep the bit cutting Do not force the drill or apply side pressure to elongate a hole Let the tool do the work WARNING Be prepared for binding at...

Page 9: ...th metal objects and or body parts as short circuit may result Keep away from children Failure to comply with these warnings could result in fire and or serious injury CHUCK REMOVAL See Figures 8 10 p...

Page 10: ...de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue en contactant un repr sentant du service apr s vente par courrier l adresse One World Technologies Inc P O Box...

Page 11: ...laiss e sur une pi ce rotative de l outil peut causer des blessures Ne pas travailler hors de port e Toujours se tenir bien camp et en quilibre Ceci permettra de mieux contr ler l outil en cas de sit...

Page 12: ...tion Le respect de cette consigne r duira les risques d incendie de choc lectrique et de blessures graves Toujours porter une protection oculaire certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Le respect de c...

Page 13: ...ction oculaire certifi e conforme la norme ANSI Z87 1 Li Ion Symbole de recyclage Ceproduitutiliselespilesdelithium ion Lesr glementationslocales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les bat...

Page 14: ...ant qu elles aient t remplac es L utilisation s re de ce produit avec les pi ces manquent ou sont endommag es pourrait entra ner des blessures graves AVERTISSEMENT Ne pas essayer de modifier ce produi...

Page 15: ...le Appuyer sur les deux loquets se trouvant sur les c t s du bloc de batteries pour le s parer de la perceuse AVERTISSEMENT Les produits batteries sont toujours en tat de fonctionnement Il est donc n...

Page 16: ...pas forcer la perceuse ou appliquer une force lat rale pour largir un trou Laisser l outil effectuer le travail AVERTISSEMENT Se tenir pr t pour un blocage lorsque le foret traverse le mat riau Dans c...

Page 17: ...r leur fermeture Pour serrer Verrouiller la g chette en mettant le s lecteur de sens de rotation en position centrale Ouvrir les mors du mandrin Ins rer la cl hexagonale dans le mandrin et serrer ferm...

Page 18: ...TENER SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado por anticipado a un centro de servicio autorizado Puede obtener informaci n sobre la ubicaci n d...

Page 19: ...e la herramienta el ctrica en situaciones inesperadas V stase adecuadamente No vista ropas holgadas ni joyas Mantenga el cabello la ropa y los guantes alejados de las piezas m viles Las ropas holgadas...

Page 20: ...el manual del operador Aprenda sus usos y limitaciones as como los posibles peligros espec ficos de esta herramienta el ctrica Con el cumplimiento de esta regla se reduce el riesgo de una descarga el...

Page 21: ...gura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales min Minutos Tiempo Corriente alterna Tipo de corriente Corriente continua...

Page 22: ...n el gatillo y menor velocidad cuanta menor presi n se aplica en el mismo ADVERTENCIA Si hay piezas da adas o faltantes no utilice este producto sin haber reemplazado las piezas da adas o faltantes Us...

Page 23: ...iciones de funcionamiento Por lo tanto siempre debe estar asegurado el interruptor cuando no est us ndose o el operador lo lleve por un lado GATILLO DEL INTERRUPTOR Vea la figura 3 p gina 10 Para ENCE...

Page 24: ...ca en la pieza de trabajo aplicando justamente la presi n suficiente para mantener la broca perforando el material No fuerce el taladro ni aplique presi n lateral para ovalar el orificio Permita que l...

Page 25: ...estornillador apriete el tornillo del portabrocas ADVERTENCIA Al dar servicio a la unidad s lo utilice piezas de repuesto id nticas El empleo de piezas diferentes puede presentar un peligro o causar d...

Page 26: ...segurar B Chuck jaws mors du mandrin mordazas del portabrocas C Lock tighten lock serrer lock asegurar D Keyless chuck mandrin sans cl porta brocas de apriete sin llave Fig 2 A Depress latches appuyer...

Page 27: ...hten lock serrer lock asegurar Right CORRECT FORMA CORRECTA C B E A D Wrong INCORRECT Forma incorrecta B A D C A A B Fig 10 Fig 9 A Screwdriver tournevis destornillador A Mallet maillet mazo de goma B...

Page 28: ...yobitools com ou par t l phone au 1 800 525 2579 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un de nos centres de service autoris s COMMENT TROUVER UN CENTRE DE SERVICE AUTORIS Les centres de serv...

Reviews: