background image

39 - Español

 

Presione y suelte el botón 

UP/DOWN

 (Arriba/Abajo) del panel 

interior para elevar el portón del garaje.

 

Coloque una plancha de 38,1 mm (1-1/2 pulg.) (aproximadamente 
el tamaño de una tabla de 50,8 x 101,6 mm (2 x 4 pulg.) de 
forma plana) en el piso del garaje debajo del portón.

 

Presione y suelte el botón 

UP/DOWN

 (Arriba/Abajo) del panel 

interior para bajar el portón del garaje. Cuando el portón golpee 
la plancha, debe revertir su dirección inmediatamente.

 

NOTA: 

Una vez que el portón entre en contacto con la plancha, 

sonará un zumbador cinco veces y las luces LED del sistema 
de apertura para portón de garaje parpadearán cinco veces.

 

Si el portón de garaje revierte su dirección después de entrar 
en contacto con la plancha, el sistema de reversión funciona 
correctamente y no es necesario realizar más ajustes. 

 

Si el portón del garaje se detiene antes de golpear la plancha 
o golpea la plancha y luego se detiene, aumente el límite de 
recorrido para la posición cerrada y repita la prueba.

 

Si el sistema de reversión automática continúa fallando, 
comuníquese con atención al cliente o con una persona de 
servicio calificada para obtener ayuda.

Fig. 68

2 x 4

ADVERTENCIA:

NO 

haga funcionar el sistema de apertura para portón de garaje 

a menos que el sistema de reversión automática funcione 
correctamente. Cumplir con esta norma reducirá el riesgo de 
sufrir lesiones personales graves o la muerte. 

AVISO:

Esta tarea requiere que el sistema de apertura para portón de 
garaje se conecte a una fuente de alimentación.

 

Instale el teclado bajo techo de acuerdo con las instrucciones 
incluidas en el manual de uso de la unidad.

 

Conecte el sistema de apertura para portón de garaje a un 
suministro de alimentación CA. 

 NOTA:

 Asegúrese de que el suministro de corriente sea sólo 

el doméstico normal, de 120 V, corr. alt, 60 Hz.

INSTALACIÓN

UP/DOWN 

(Arriba/Abajo)

Summary of Contents for GD200B

Page 1: ...dad con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad facilidad de uso y seguridad para el operador Con el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido funcionamiento y sin problemas ADVERTENCI...

Page 2: ...llation Instalaci n Operation 41 47 Utilisation Funcionamiento Maintenance 48 49 Entretien Mantenimiento Accessories 50 Accessoires Accesorios Troubleshooting 50 52 D pannage Correcci n de problemas W...

Page 3: ...could result in a falling hazard that can cause death or serious personal injury This product is not equipped for permanent wiring Contact licensed electrician to install a suitable receptacle if one...

Page 4: ...nging accessories Following this rule will reduce the risk of electric shock fire or serious personal injury For best results your garage door opener s battery should be charged in a location where th...

Page 5: ...hm Despite its popularity this algorithm is the most susceptible to hacking The network passwords used to protect WEP networks have to be exactly 10 or 26 characters long and can only include hexadeci...

Page 6: ...e the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye Protection Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 when assembl...

Page 7: ...operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Direct Current Type or a characteristic of current Alternating Current Type of current no No Load Speed Rotational speed at no...

Page 8: ...ug provided If it will not fit the outlet have the proper outlet installed by a qualified electrician WARNING Improper connection of the grounding plug can result in a risk of electric shock When repa...

Page 9: ...ft Motion Sensor Detection Range 18 ft Vehicle and Home HomeLink compatible Extension kits are available Horsepower Similar HPs designates that this system meets RYOBI pulling force specification for...

Page 10: ...Port 1 Accessory Port 2 Accessory Port 7 RF Antenna Battery Door Accessory Port 4 Accessory Port 6 Accessory Port 5 Console Door AC Receptacle AC Receptacle Bracket Rail Assembly Wire Terminal Sensor...

Page 11: ...11 English Fig 5 Accessory Port Cover Battery Port Accessory Port 7 Accessory Port 6 Accessory Port 5 Battery Door Light Cover Motion Sensor Console Door Safety Sensor 2 Car Remote 2 FEATURES...

Page 12: ...ase of an emergency or entrapment pulling the emergency release rope will allow you to manually raise a closed garage door HOMELINK COMPATIBILITY Features on your garage door opener can be controlled...

Page 13: ...th an unattended operation feature The door could move unexpectedly Not intended for use with single panel garage doors Test door opener monthly Refer to Operator s Manual Use a 1 inch thick object or...

Page 14: ...L Hitch Pin 3 M Sleeve 3 N Outer Trolley 1 O Entrapment Warning Label Eng Fr and Sp 3 P Support Rail 3 Q End Rail 1 R Sensor Bracket 1 S Safety Sensor 2 T Pulley Rod Assembly 1 U Power Head 1 V Car R...

Page 15: ...cardboard sleeve shown in figure 22 until the unit has been properly mounted as described in the Installation section NOTE The instructions label on the unit is in English only Forcustomerswhoseprima...

Page 16: ...BLING THE RAILS See Figures 8 18 Locate the following items Front Brace End Rail Support Rail 3 Sleeves 3 Pulley Rod Assembly Outer Trolley Remove tie wrap from rail and pulley Pull the front pulley a...

Page 17: ...lley Move the front pulley back into the rail assembly Insert the edge of the front brace into the rail assembly Slide together until brace clicks in place If you cannot get the brace to fit by hand t...

Page 18: ...g the motion sensor do not remove the cardboard sleeve shown in figure 22 until the unit has been properly mounted as described in the Installation section Fig 21 Fig 22 Belt 1 8 in Gap ADJUSTING THE...

Page 19: ...garage door Rotate the rail assembly until the opening in the rail is aligned with the sprocket Lower the end rail onto the sprocket with the channel open end facing down Slowly rotate the rail to the...

Page 20: ...on the floor 9 WARNING To reduce the risk of injury to persons Only enable the unattended operation feature when installed on a sectional door WARNING To reduce the risk of injury to persons Only enab...

Page 21: ...in the fully open position about shoulder height and release it If properly balanced the door should move to the fully open position Lower the door until it is nearly in the fully closed position abou...

Page 22: ...LWAYS use lag screws and concrete anchors not included when installing the header bracket or 2x4 into concrete brick or other masonry Failure to properly install the header bracket and associated hard...

Page 23: ...ng horizontal line above the high point For sectional or single panel garage doors with tracks the line should be approximately two inches above the high point For single panel garage doors without tr...

Page 24: ...sembly Angle the rail assembly so that it rests against the header bracket NOTE If a door spring or other obstruction is in the way have someone hold the garage door opener or help to balance it on a...

Page 25: ...garage door completely Measure the space between the header bracket and the ceiling NOTE For unfinished ceilings measure the space between the header bracket and the nearest joists on either side Car...

Page 26: ...and the door move the header bracket up and repeat the steps above To mount the power head to unfinished ceilings Using a hack saw cut pieces of the mounting straps that are a half inch longer than th...

Page 27: ...other end of the emergency release rope through the hole in the trolley release lever Pull the rope up until it is approximately six feet above the garage floor then tie a knot INSTALLING THE DOOR BR...

Page 28: ...e bracket on single panel doors Lower the garage door completely Using a pencil and a level draw a vertical line in the center of the top portion of the garage door Extend the line across the top edge...

Page 29: ...edium clevis pin and hitch pin Secure curved door arm to the door bracket using small clevis pin and hitch pin Bring the curved and straight arms together Choose two sets of aligned holes and install...

Page 30: ...tall and ensure that the safety sensors are working correctly can result in death or serious personal injury WARNING The top of the sensor should be between four and six inches above the floor This wi...

Page 31: ...battery pack is removed before wiring the sensors Safety Sensor Lag Screw Fig 54 WARNING Connect the sensors using low voltage wires provided only to prevent the risk of electric shock or serious per...

Page 32: ...ther mechanical means if the label will not adhere to the wall For details about using the indoor keypad see Using the Indoor Keypad in the Operations section Twist the white wires from both sensors t...

Page 33: ...Install and wire the safety sensors as described earlier in the manual Connect the garage door opener to an AC power supply NOTE Make sure the power supply is normal household voltage 120 volts AC onl...

Page 34: ...Safety Sensor Receiver Safety Sensor Transmitter To align the safety sensors loosen but do not remove the fasteners securing the sensors in place and adjust the position of the sensors until the lens...

Page 35: ...to the correct terminal Contact customer service for assistance OFF ON One or both sensors are defective Contact customer service for assistance ON OFF The safety sensors are out of alignment The saf...

Page 36: ...sk requires the garage door opener to be connected to a power source The console on your garage door opener makes it easy to set the open and close positions of your door The opener will automically s...

Page 37: ...e inner trolley is in the orientation shown in figure 65 An incorrectly installed Inner Trolley could result in the garage door opener operating in the opposite direction from its intended movement an...

Page 38: ...NOTE The garage door opener will not respond to the remotesorkeypadsuntilthetravellimitshavebeentested Press and release the UP button and ensure that the door moves to the programmed open position T...

Page 39: ...e garage door stops before striking the board or strikes the board and then stops increase the travel limit for the closed position and repeat the test If the automatic reversal system continues to fa...

Page 40: ...OWN button on the indoor keypad to close the door Pass an object such as a broomstick between the safety sensors to break the safety beam while the door is lowering Ensure the garage door automaticall...

Page 41: ...F THE MOVING DOOR 9 SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING Do not allow familiarity with products to make you careless Remember that a careless fraction of a second is sufficient to cause death or serious in...

Page 42: ...ginning operation Failure to securely seat the battery pack could cause the battery pack to fall out resulting in serious personal injury or property damage Close the battery door To remove the batter...

Page 43: ...sory Hook the accessory to the top of the garage door opener and insert it into the accessory port Ensure the bottom latch on the accessory is secured to the port on the garage door opener NOTE DC acc...

Page 44: ...ory Port 1 AC Receptacle AC Receptacle Accessory Port 4 Accessory Port 3 Accessory Port 2 Accessory Port 6 Accessory Port 5 NOTE Wireless keypads come with a receiver When a wireless keypad is locked...

Page 45: ...and release the UP DOWN button on the indoor keypad to raise the garage door Place a 1 1 2 in board approx the size of a 2x4 laid flat on the garage floor beneath the door Press and release the UP DOW...

Page 46: ...ct button 1 or 2 on the car remote Press the button once The car remote s green LED will flash The PROGRAM button on the main unit will flash three times The garage door opener main unit LEDs will tur...

Page 47: ...et is required to use the smart phone app You will not be able to open your garage door or receive other information from installed accessories using the smart phone app if your home s Wi Fi connectio...

Page 48: ...HE PATH OF THE MOVING DOOR 9 SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING Before inspecting cleaning or servicing the machine lower the garage door shut off motor wait for all moving parts to stop disconnect unit...

Page 49: ...backup If the unit cannot run on DC power alone charge or replace the battery pack MAINTENANCE REPLACING CAR REMOTE BATTERIES See Figure 78 WARNING KEEP BUTTON COIN CELL BATTERIES OUT OF SIGHT AND REA...

Page 50: ...eralminutesbeforereconnecting If problempersists contactcustomerservice Disconnect the unit from the power supply Waitseveralminutesbeforereconnecting If problempersists contactcustomerservice When se...

Page 51: ...blink continuously The travel limits have been erased or have not been set correctly Set the travel limits as described in the Installation section Garage door begins to close then stops and reverses...

Page 52: ...g of more than 10 amps Connect AC power supply Press the reset button on the console Remove the accessory or accessories and pressthe10ampcircuitbreakerresetbutton on the console DC accessories not wo...

Page 53: ...etail purchaser that this RYOBI brand garage door opener is free from defect in material and workmanship and agrees to repair or replace at One World Technologies Inc s discretion any defective produc...

Page 54: ...to the condition that this device does not cause harmful interference This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 Cet appareil num rique de la Classe B conforme la norme NMB 003 du...

Page 55: ...n risque de chute pouvant causer des blessures graves ou mortelles Ce produit ne contient pas de filerie fixe Communiquer avec un lectricien qualifi pour faire installer une prise de courant ad quate...

Page 56: ...s peut causer des tincelles des br lures ou un incendie Utiliser exclusivement le bloc piles sp cifiquement indiqu pour l outil L usage de tout autre bloc piles peut cr er un risque d incendie Ne pas...

Page 57: ...euble et l installation de nouveaux lectrom nagers ou dispositifs communiquant avec le routeur Wi Fi AVIS Il est primordial que le signal sans fil provenant de votre routeur soit s curis Un signal non...

Page 58: ...ium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp tentes pour les options de recyclage...

Page 59: ...iser produit plus efficacement et de r duire les risques SYMBOLE NOM D SIGNATION EXPLICATION Courant continu Type ou caract ristique du courant Courant alternatif Type de courant no Vitesse vide Vites...

Page 60: ...lementations locaux en vigueur Ne pas modifier la fiche fournie Si elle ne peut pas tre ins r e dans la prise secteur faire installer une prise ad quate par un lectricien qualifi AVERTISSEMENT L usage...

Page 61: ...rt e de d tection du d tecteur de mouvement 5 5 m 18 pi V hicule et maison Compatible avec HomeLink Des trousses de rallonge sont disponibles L quivalentdepuissancedemoteur HPs signifiequecesyst mer p...

Page 62: ...sse clavier Assemblage de rail Prise de C A Support Prise de C A CARACT RISTIQUES Antenne RF Prise du accessoire no 6 Prise du accessoire no 5 Prise du accessoire no 4 Prise du accessoire no 3 Prise d...

Page 63: ...timent des piles Fig 5 Couvercle de prise du accessoire Couvercle du luminaire D tecteur de mouvement Porte de la console CARACT RISTIQUES Prise du accessoire no 7 Prise du accessoire no 5 Prise du ac...

Page 64: ...de secours pour pouvoir ouvrir manuellement une porte de garage ferm e COMPATIBILIT AVEC HOMELINK Les caract ristiques de l ouvre porte de garage peuvent tre command es par les v hicules et les maison...

Page 65: ...is equipped with an unattended operation feature The door could move unexpectedly Not intended for use with single panel garage doors Test door opener monthly Refer to Operator s Manual Use a 1 inch...

Page 66: ...N Chariot externe 1 O tiquette d avertissement de pi geage anglaise fran aise et espagnole 3 P Rail de support 3 Q Rail de fin 1 R Support de capteur 1 S Capteur de s curit 2 T Ensemble de tige de pou...

Page 67: ...on NOTE Le tiquette d instructions sur l appareil sont en anglais seulement Les clients ne parlant que le fran ais ou l espagnol veuillez retirer le tiquette en anglais de l appareil et apposer le tiq...

Page 68: ...erne Retirer les attaches autobloquantes du rail et de la poulie Tirer la poulie avant et la courroie dans le rail de fin et dans le manchon Glisser le chariot externe dans le rail de fin Abaisser le...

Page 69: ...blage Glisser ensemble jusqu ce que le tirant s enclenche Si le tirant ne peut tre ins r la main tenter de taper doucement avec un maillet en caoutchouc jusqu ce qu il soit fermement ins r Tirer la po...

Page 70: ...tirer le ruban fixant l antenne WiFi et la relever la verticale pour assurer un meilleur signal WiFi R GLAGE DE LA TENSION DE COURROIE Voir les figures 18 21 l aide un cle de 1 2 po tourner la vis de...

Page 71: ...r mit ouverte dirig vers le bas Tourner lentement le rail pour corriger l orientation pendant qu il est abaiss en position Lorsqu install correctement les dents de la roue doivent tre engag es dans l...

Page 72: ...8 x 101 6 mm 2 x 4 po d pos plat sur le sol 9 AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures activer uniquement la caract ristique de fonctionnement impr vu pour une installation effectu e sur u...

Page 73: ...iron la hauteur des paules puis la rel cher La porte qui s ouvre compl tement signifie que cette derni re est quilibr e Abaisser la porte jusqu ce qu elle soit presque enti rement ferm e environ la ha...

Page 74: ...surfaces faibles comme une cloison s che pour viter la chute du support de solive AVERTISSEMENT TOUJOURS Utiliser des tire fonds et des ancrages pour b ton non inclus si le support de solive est fix...

Page 75: ...e ligne horizontale oblique au dessus du point lev Pour les portes de garage sectionnelles ou panneau simple avec des rails la ligne doit se trouver environ 50 8 mm 2 po au dessus du point lev Pour le...

Page 76: ...la porte ou une autre obstruction entrave le rail demander une autre personne de tenir l ouvre porte de garage ou aider l quilibrage sur un support lev pendant le positionnement de l assemblage de ra...

Page 77: ...orte de garage Mesurer l espace entre le support de solive et le plafond NOTE Pour les plafonds non finis mesurer l espace entre le support de solive et les solives les plus proches de l autre c t Sou...

Page 78: ...d placer le support de solive vers le haut et r p ter les tapes ci dessus Pour fixer le moteur aux plafonds non finis Avec une scie m taux couper des morceaux de support de montage en ajoutant 12 7 mm...

Page 79: ...illage de secours dans le trou du levier de d brayage du chariot Tirer la corde vers le haut jusqu environ 1 83 m 6 pi au dessus du sol du garage puis nouer INSTALLATION DU SUPPORT DE PORTE Voir les f...

Page 80: ...olonger la ligne sur le bord sup rieur de la porte Placer le support de porte au bord sup rieur de la porte et le centrer sur la ligne NOTE Le support peut galement tre plac sur la partie avant sup ri...

Page 81: ...assemblage et une goupille d attelage R unir les bras courb et droit Choisir deux paires de trous align s et installer des boulons et des crous Visser les boulons et les crous avec une douille de 1 2...

Page 82: ...aise installation et le mauvais fonctionnement des capteurs de s curit repr sentent un risque de blessures graves ou mortelles AVERTISSEMENT Le dessus du capteur de s curit doit tre plac entre 101 6 e...

Page 83: ...eurs afin d viter tout risque de blessures graves ou mortelles et de d charge lectrique AVERTISSEMENT Seulement raccorder les capteurs avec des c bles de basse tension fourni pour viter le risque de d...

Page 84: ...graves ou mortelles peuvent survenir si ces instructions ne sont pas respect es AVERTISSEMENT L tiquette d avertissement de pi geage comporte des renseignements de s curit importants Installer l tiqu...

Page 85: ...uvre porte de garage dans une source d alimentation CA NOTE S assurer que l alimentation est de 120 V c a courant r sidentiel standard 60 Hz Lorsque le c blage est effectu correctement les t moins DEL...

Page 86: ...teurs jusqu ce que les lentilles de la metteur et r cepteur sont align es directement face face Serrer les fixations d s que les capteurs sont correctement align s Lorsque les lentilles du capteur son...

Page 87: ...E Un ou les deux capteurs sont d fectueux Communiquer avec le service la client le pour obtenir de l aide MARCHE ARR T Les capteurs de s curit sont d salign s Les capteurs de s curit sont obstru s Un...

Page 88: ...e s curit ad quats la fermeture d une porte de garage repr sente un risque de blessures graves ou mortelles pour toute personne se trouvant dans sa trajectoire AVIS Cette t che requiert que l ouvre po...

Page 89: ...arage et le mouvement impr vu de la porte de garage pourrait causer la mort ou des blessures graves D s que commencent les r glages de limites de trajectoire ces derniers doivent tre tablis en deux 2...

Page 90: ...mites de trajectoire n est pas r alis Appuyer et rel cher le bouton UP vers le haut et s assurer que la porte se d place conform ment la position d ouverture enregistr e Le bouton clignotera pendant l...

Page 91: ...1 6 mm 2 x 4 po pos plat sur le plancher du garage sous la porte Appuyer et rel cher le bouton UP vers le haut DOWN vers le bas du clavier int rieur pour fermer la porte de garage D s que la porte tou...

Page 92: ...P DOWN sur le clavier l int rieur pour fermer la porte Passez un objet comme un manche balai entre les capteurs de s curit pour interrompre le faisceau de s curit lorsque la porte s abaisse Assurez vo...

Page 93: ...E DOIT TRAVERSER LA TRAJECTOIRE D UNE PORTE EN MOUVEMENT 9 C O N S E R V E R C E S INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Ne laissez pas la familiarit tir e d une utilisation fr quente de ce type de produit att n...

Page 94: ...t de pile avant de commencer le travail Un bloc piles mal install peut provoquer la chute du bloc piles et causer des blessures graves ou dommages mat riels Fermer le couvercle du compartiment des pil...

Page 95: ...rise du accessoire S assurer que la languette inf rieure du accessoire est fermement ins r e dans la prise de l ouvre porte de garage NOTE Les accessoires CC ne sont pas aliment s tant que la prise du...

Page 96: ...lavier sans fil est verrouill la DEL du r cepteur clignotera en continu Pour allumer ou teindre les ampoules DEL appuyer et rel cher le bouton LIGHT clairage NOTE Lorsque le bouton LIGHT clairage est...

Page 97: ...WN vers le bas du clavier int rieur pour ouvrir la porte de garage Placer un morceau de bois de 38 1 mm 1 1 2 po environ la dimension d un morceau de 50 8 x 101 6 mm 2 x 4 po pos plat sur le plancher...

Page 98: ...s S lectionner le bouton 1 ou 2 de la t l commande du v hicule Appuyer une fois sur le bouton Le t moin DEL vert de la t l commande du v hicule clignotera Le bouton PROGRAM programmation de l appareil...

Page 99: ...l application du t l phone intelligent Il sera impossible d ouvrir la porte de garage ou de recevoir les informations des accessoires install s avec l application du t l phone intelligent si la conne...

Page 100: ...T TRAVERSER LA TRAJECTOIRE D UNE PORTE EN MOUVEMENT 9 C O N S E R V E R C E S INSTRUCTIONS ENTRETIEN AVERTISSEMENT Avant d inspecter nettoyer ou r parer l appareil fermer la porte de garage teindre le...

Page 101: ...bloc piles si l appareil ne fonctionne pas avec une alimentation CC seulement ENTRETIEN Piles Pi ce de monnaie Fig 78 Pince pour pare soleil REMPLACEMENT DES PILES DE LA T L COMMANDE DU V HICULE Voir...

Page 102: ...a source d alimentation lectrique Attendre plusieurs minutes avant de brancher nouveau Si le probl me persiste communiquer avec le service la client le Pendant le r glage ou l essai des limites de tra...

Page 103: ...clignoteront continuellement Les limites de trajectoire ont t supprim es ou n ont pas t tablies correctement R gler les limites de trajectoire comme d crit la section Installation La porte de garage...

Page 104: ...bin e est sup rieure 10 A Raccorder une alimentation lectrique CA Appuyer sur le bouton de r initialisation de la console Retirer un ou des accessoires et appuyer sur le bouton de r initialisation du...

Page 105: ...e et au Canada NONC DE LA GARANTIE LIMIT E One World Technologies Inc garantit l acheteur original que ce produit la ouvre porte de garage de marque RYOBI est exempt de tout vice de mat riau ou de fab...

Page 106: ...st conforme la norme RSS 247 de l Innovation Sciences et D veloppement conomique Canada Le fonctionnement est sujet la condition que l appareil ne causera pas de brouillage nuisible Cet appareil num r...

Page 107: ...de provocar un riesgo de ca da que puede causar lesiones personales graves o la muerte Este producto no est equipado para el cableado permanente Comun quese con un electricista con licencia para insta...

Page 108: ...r chispas quemaduras o incendios Utilice las herramientas de pilas s lo con el paquete de pilas espec ficamente indicado El empleo el paquete de pilas diferentes puede presentar un riesgo de incendio...

Page 109: ...ico pueden interferir con la se al del sistema de apertura para port n de garaje Deber probar el sistema de apertura para port n de garaje despu s de realizar cambios en su hogar o garaje como las rem...

Page 110: ...r antes de usar este producto Protecci nparalosojos Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 cuando arme y realice el mantenimiento...

Page 111: ...mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Corriente continua Tipo o caracter stica de corriente Corriente alterna Tipo de corriente no Velocidad en vac o Veloci...

Page 112: ...de descarga el ctrica Este producto est equipado con un cord n el ctrico que tiene un conductor de conexi natierradelequipoyunaclavijadeconexi natierra La clavija debe conectarse en una toma de corrie...

Page 113: ...Hz o 18V CC Motor 2 HPs Velocidad en vac o M x 215 9 mm 8 5 pulg por segundo Longitud del riel 3 0 m 10 pies Rengo de detecci n remota 9 1 m 300 pies Rango de detecci n del sensor en movimiento 5 5 m...

Page 114: ...la Terminal de cable sensor Antena Wi Fi Terminal de cable panel Conjunto de rieles Recept culo de CA Puerto del accesorio N 7 Puerto del accesorio N 2 Puerto del accesorio N 1 Puerto del accesorio N...

Page 115: ...erta de la luz Sensor de movimiento Recept culo para bater as Puerta del compartimiento de las bater as Puerta de la consola CARACTER STICAS Puerto del accesorio N 5 Puerto del accesorio N 6 Puerto de...

Page 116: ...a emergencia o de un atascamiento debe tirar de lasogadeliberaci ndeemergenciaparapoderelevarmanualmente el port n del garaje cerrado COMPATIBILIDAD CON HOMELINK Lasfuncionesdelsistemadeaperturaparapo...

Page 117: ...equipped with an unattended operation feature The door could move unexpectedly Not intended for use with single panel garage doors Test door opener monthly Refer to Operator s Manual Use a 1 inch thi...

Page 118: ...Trole exterior 1 O Etiqueta de advertencia de atascamientos Ingl s Franc s y Espa ol 3 P Riel soporte 3 Q Riel trasero 1 R Soporte de sensor 1 S Sensor de seguridad 2 T Conjunto de varilla de la polea...

Page 119: ...eformaapropiada seg nsedescribeenlasecci ndeInstalaci n NOTA La etiqueta de instrucciones de la unidad est n solo en ingl s Para los clientes cuyo idioma principal sea el franc s o el espa ol quite la...

Page 120: ...LOS RIELES Vea las figuras 8 a 18 Localice las siguientes piezas Riel delantero Riel trasero Riel soporte 3 Manga 3 Conjunto de varilla de la polea Trole exterior Retire la tira de amarre del riel y...

Page 121: ...ocar la polea delantera en el conjunto de rieles Inserte el borde de la riostra delantera en el conjunto de rieles Deslice al mismo tiempo hasta que la riostra encastre en su lugar Si no puede colocar...

Page 122: ...Retire la cinta que asegura la antena Wi Fi y lev ntela hasta la posici n vertical para asegurarse de obtener una se al de Wi Fi ptima Fig 21 Fig 22 AJUSTE DE LA TENSI N DE LA CORREA Vea las figuras...

Page 123: ...bajo Gire lentamente el riel en la orientaci n correcta a medida que lo baja hasta su posici n Cuando est instalada correctamente los dientes de la rueda dentada deben enganchar en el conjunto de riel...

Page 124: ...mm 2 x 4 pulg De forma plana de alto sobre el suelo 9 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones para personas solo active el funcionamiento sin asistencia cuando realice la instalaci n en un por...

Page 125: ...el port n debe moverse hasta la posici n completamente abierta Baje el port n hasta que est aproximadamente en la posici n completamente cerrada aproximadamente a la altura de la rodilla Si est corre...

Page 126: ...d biles como paneles de yeso que pueden hacer que el soporte del cabezal se caiga ADVERTENCIA SIEMPRE utilice tirafondos y anclajes de concreto no incluidos cuando instale el soporte del cabezal en c...

Page 127: ...Dibuje una l nea horizontal bisectriz arriba del punto alto Para los portones de garaje seccionales o de un solo panel con pistas la l nea debe estar a aproximadamente 50 mm 2 pulg por encima del pun...

Page 128: ...n u otra obstrucci n atraviesa el camino haga que otra persona sostenga el sistema de apertura para port n de garaje o balanc elo sobre un soporte elevado mientras coloca el conjunto de rieles Alinee...

Page 129: ...el garaje completamente Mida el espacio entre el soporte del cabezal y el techo NOTA Para los techos no terminados mida el espacio entre el soporte del cabezal y las vigas m s cercanas de cada lado El...

Page 130: ...oporte del cabezal hacia arriba y repita los pasos anteriores Paramontarelcabezaldealimentaci nentechosnoterminados Utilizando una sierra de arco corte piezas de las cintas de montaje de doce mil metr...

Page 131: ...de liberaci n del trole Tire de la soga hacia arriba hasta que est a aproximadamente 1 83 metros 6 pies por encima del piso del garaje y luego ate un nudo INSTALACI N DEL SOPORTE DEL PORT N Vea las fi...

Page 132: ...Extienda la l nea sobre el borde superior del port n Coloque el soporte del port n en el borde superior del port n y c ntrelo en la l nea NOTA El soporte tambi n puede colocarse en la parte superior...

Page 133: ...sujetable peque o y un pasador de enganche Junte los brazos curvado y recto Elija dos conjuntos de orificios alineados e instale los pernos y las tuercas Ajuste los pernos y las tuercas con un casqui...

Page 134: ...es de seguridad ni garantiza que funcionen correctamente puede provocar lesiones personales graves o la muerte ADVERTENCIA La parte superior del sensor debe estar entre 101 y 152 mil metros cuatro y s...

Page 135: ...s antes de cablear los sensores ADVERTENCIA Solo conecte los sensores con cables de bajo voltaje incluido para evitar el riesgo de descarga el ctrica o lesiones personales graves Pase los cables desde...

Page 136: ...t n no est correctamente balanceado o si no puede ver el trayecto del port n El incumplimiento de estas instrucciones podr a causar lesiones personales de gravedad ADVERTENCIA La etiqueta de advertenc...

Page 137: ...te manual Conecte el sistema de apertura para port n de garaje a un suministro de alimentaci n CA NOTA Aseg rese de que el suministro de corriente sea s lo el dom stico normal de 120 V corr alt 60 Hz...

Page 138: ...ici n de los sensores hasta que las lentes del transmisor y del receptor apunten directamente una a la otra Una vez que haya alineado los sensores vuelva a ajustar los sujetadores Cuando la lente del...

Page 139: ...al correcto Comun quese con atenci n al cliente para obtener ayuda APAGADO ENCENDIDO Uno o ambos sensores est n defectuosos Comun quese con atenci n al cliente para obtener ayuda ENCENDIDO APAGADO Los...

Page 140: ...a de apertura para port n de garaje se conecte a una fuente de alimentaci n La consola del sistema de apertura para port n de garaje facilita el establecimiento de las posiciones abierta y cerrada del...

Page 141: ...ole interior puede hacer que el sistema de apertura para port n de garage funcione al rev s y en consecuencia provocar lesiones personales graves o incluso la muerte por el movimiento del port n Una v...

Page 142: ...do los l mites de recorrido Presione y suelte el bot n UP Arriba para asegurarse de que el port n se mueva hasta la posici n abierta programada El bot n parpadear a medida que se mueve el port n y lue...

Page 143: ...n del garaje se detiene antes de golpear la plancha o golpea la plancha y luego se detiene aumente el l mite de recorrido para la posici n cerrada y repita la prueba Si el sistema de reversi n autom t...

Page 144: ...cia ARRIBA ABAJO en el panel interior para cerrar el port n Pase un objeto como un palo de escoba entre los sensores de seguridad para quebrar el haz de seguridad mientras baja el port n Aseg rese de...

Page 145: ...se puede mover de forma inesperada NADIE DEBE ATRAVESAR EL TRAYECTO DE UN PORT N EN MOVIMIENTO 9 G U A R D E E S TA S INSTRUCCIONES ADVERTENCIA No permita que su familiarizaci n con este producto le v...

Page 146: ...as correctamente podr a provocar que el paquete de bater as se caiga y cause lesiones personales graves o da os f sicos Cierre la puerta del compartimiento de las bater as Para extraer el paquete de b...

Page 147: ...accesorio Aseg rese de que el pestillo inferior del accesorio est fijo en el puerto del sistema de apertura para port n de garaje NOTA Los accesorios CC no reciben alimentaci n a menos que se haya ac...

Page 148: ...rcializan con un receptor Cuando un teclado inal mbrico est bloqueado la luz LED en el receptor parpadear constantemente Para encender y apagar la luz LED presione y suelte el bot n LIGHT Luz NOTA Cua...

Page 149: ...suelte el bot n UP DOWN Arriba Abajo del panel interior para elevar el port n del garaje Coloqueunaplanchade38 1mm 1 1 2pulg aproximadamente el tama o de una tabla de 50 8 x 101 6 mm 2 x 4 pulg de for...

Page 150: ...a vez El LED verde del control remoto para el autom vil parpadear El bot n PROGRAM Programa de la unidad principal parpadear tres veces Los LED de la unidad principal del sistema de apertura para port...

Page 151: ...tel fono inteligente No podr abrir el port n del garaje ni recibir otra informaci n de los accesorios instalados mediante la aplicaci n para tel fono inteligente si la conexi n Wi Fi de su hogar con e...

Page 152: ...e operaci n sin supervisi n El port n se puede mover de forma inesperada NADIE DEBE ATRAVESAR EL TRAYECTO DE UN PORT N EN MOVIMIENTO 9 G U A R D E E S TA S INSTRUCCIONES ADVERTENCIA Antes de inspeccio...

Page 153: ...memente rearmado antes de conectar el clip para visera Bater as Moneda Fig 78 Clip para visera MANTENIMIENTO CALENDARIO DE MANTENIMIENTO PERI DICO Todas las semanas Verifique el cabezal de alimentaci...

Page 154: ...nidad del suministro de alimentaci n Espere algunos minutos antes de volver a conectar Si el problema contin a comun quese con atenci n al cliente Desconecte la unidad del suministro de alimentaci n E...

Page 155: ...un zumbador y los botones UP Arriba y DOWN Abajo de la consola parpadear n en forma continua Los l mites de recorrido se borraron o no se establecieron correctamente Establezca los l mites de recorri...

Page 156: ...s de 10 amperios Conecte el suministro de alimentaci n CA Presione el bot n de restablecimiento en la consola Retire el accesorio o los accesorios y presione el bot n de restablecimiento del disyuntor...

Page 157: ...Technologies Inc garantiza al comprador original al menudeo que este producto de sistema de apertura para port n de garaje de marca de RYOBI carece de defectos en los materiales y mano de obra y acuer...

Page 158: ...encia que podr a causar la operaci n indeseada del dispositivo Este dispositivo cumple con las norma RSS 247 de Innovation Science and Economic Development Canada El funcionamiento tiene como condici...

Page 159: ...NOTES NOTAS...

Page 160: ...o the store Call 1 877 205 5714 for immediate service Please obtain your model and serial number from the product data plate MODEL NUMBER _______________ SERIAL NUMBER ____________________________ Pou...

Reviews: