background image

7 — Español

FUNCIONAMIENTO

correcta de manejo de la herramienta se muestra en la 
figura 5).

  Mantenga la recortadora inclinada hacia el área de corte; 

ésta es la mejor área de corte.

  La recortadora de eje curvo corta cuando se pasa la 

unidad de izquierda a derecha. La recortadora de eje 
recto corta cuando se pasa la unidad de izquierda a 
derecha. De esta manera se evita el lanzamiento de 
desechos hacia el operador. Evite cortar en el área 
peligrosa mostrada en la ilustración en la figura 7.

  Use la punta del hilo para efectuar el recorte; no fuerce 

el cabezal del hilo hacia la hierba sin cortar.

  Las cercas de alambre y de estacas causa desgaste 

adicional en el hilo, incluso la ruptura. Los muros de 
piedra y de ladrillo, los cordones y la madera pueden 
gastar rápidamente el hilo.

  Evite el contacto con árboles y los arbustos. La corteza de 

los árboles, las molduras de madera, los revestimientos 
de las paredes y los postes de las cercas pueden resultar 
dañados fácilmente por el hilo.

AVANCE DEL HILO UTILIZANDO EL SISTEMA 

DE AVANCE DE HILO POR GOLPE REEL-EASY

El avance del hilo se controla golpeando levemente el 
cabezal del hilo sobre la hierba mientras hace funcionar 
el motor a toda marcha para los cabezales motores a gas 
o presiona el gatillo del interruptor por completo para los 
cabezales motores inalámbrico o eléctricos.

  Para los cabezales motores a gas, haga funcionar el 

motor a toda marcha o presione el gatillo del interruptor 
por completo para los cabezales motores inalámbrico o 
eléctricos.

  Golpee levemente el cabezal sobre el suelo para hacer 

avanzar el hilo. El hilo avanza cada vez que se golpea el 
cabezal.

  Quizá se necesiten varios golpes hasta que el hilo haga 

contacto con la cuchilla de corte.

  Reanude el recortado.

NOTA:

 Si el hilo se gasta hasta quedar muy corto quizá 

no pueda avanzar el hilo tras golpear el cabezal contra el 
suelo. Si así fuese, DETENGA EL MOTOR, desconecte el 
cable de la bujía para los cabezales motores a gas, retire el 
paquete de baterías de las cabezales motores inalámbrico 
o desconecte la clavija del suministro de corriente para los 
cabezales motores eléctricos y avance manualmente el hilo.

AVANCE MANUALMENTE EL HILO

Apagar la unidad y desconecte el cable de la bujía para 
cabezal de potencia a gas, retire el paquete de baterías de las 
cabezales motores inalámbrico o desconecte la herramienta 
del suministro de corriente para cabezals eléctrico. Empuje 
hacia abajo el retén del carrete mientras tira del hilo, o hilos, 
según sea el caso, para avanzar manualmente el hilo.

MANEJO DE LA RECORTADORA

Vea la figura 5.

ADVERTENCIA:

Es posible que la carcasa del motor se caliente mientras 

la recortadora de hilo esté en uso. No apoye ni coloque 

el brazo, la mano ni ninguna parte del cuerpo contra la 

carcasa del motor mientras la recortadora esté en uso. 

Sólo sostenga la recortadora como se muestra en la 

figura 5 con todas las partes del cuerpo alejadas de la 

carcasa del motor. El contacto prolongado con la carcasa 

del motor puede causar quemaduras u otras lesiones.

ADVERTENCIA:

Siempre coloque la unidad al lado derecho de usted. Si 

se utiliza la unidad colocándola en el lado izquierdo del 

cuerpo, el usuario expone éste a superficies calientes, lo 

cual puede causar lesiones por quemadura.

ADVERTENCIA:

Para evitar quemaduras causadas por tocar superficies 

calientes, al utilizar esta unidad nunca coloque la parte 

inferior de la misma arriba del nivel de la cintura.

Sujete la recortadora con la mano derecha en el mango trasero 

y coloque la mano izquierda en el mango delantero. Sujete 

firmemente la unidad con ambas manos durante la operación. 

Se recomienda sujetar la recortadora en una posición 

cómoda, con el mango trasero a la altura de la cadera.
Para los cabezales motores a gas, accione siempre la 

recortadora a toda marcha o presione el gatillo del interruptor 

por completo para los cabezales motores inalámbrico 

o eléctricos. Corte la hierba alta desde la parte superior 

hacia abajo. Esto evitará que la hierba se enrolle alrededor 

del alojamiento del eje y del cabezal del hilo que pudiese 

causar daño por calentamiento excesivo. Si la hierba se 

enrolla alrededor del cabezal del hilo, DETENGA EL MOTOR, 

desconecte el cable de la bujía para los cabezales motores 

a gas, retire el paquete de baterías de las cabezal motores 

inalámbrico o desconecte la clavija del suministro de corriente 

para los cabezales motores eléctricos, y desprenda la hierba.

ADVERTENCIA:

Siempre sujete la recortadora de hilo lejos del cuerpo, 

manteniendo un espacio entre el cuerpo y la herramienta. 

Cualquier contacto del cuerpo con la armazón o el 

cabezal de corte de la recortadora de hilo puede producir 

quemaduras y/o otras lesiones serias.

SUGERENCIAS PARA CORTAR

Vea la figura 6.

  Evite tocar las superficies calientes de la herramienta; 

para ello, manténgala lejos del cuerpo. (La posición 

Summary of Contents for Expand-It RYSST44

Page 1: ...d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES R gles de s curit g n rales 2 R gles de s curit particuli res 2 Avertissements de s curit pour coupe herbe 3 Symboles 4 Caract ristiques 5...

Page 2: ...ionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador Fig 3 B G E A F C D A Power head shaft arbre mo...

Page 3: ...gire a la derecha el perilla percusiva B A D C A B Fig 8 A SPEED WINDER SPEED WINDER SPEED WINDER B Bump knob capuchon du m canisme de coup perilla percusiva A String head housing bo tier de t te de c...

Page 4: ...s or repairs except for carburetor adjustments Inspect unit before each use for loose fasteners and dam aged or missing parts Correct before using the trimmer attachment Failure to do so can cause ser...

Page 5: ...ding on the ground Slippery or unstable surfaces may cause a loss of balance or control of the machine n Do not operate the machine on excessively steep slopes This reduces the risk of loss of control...

Page 6: ...Footwear Wear non slip safety footwear when using this equipment Keep Bystanders Away Keep all bystanders at least 50 ft away Ricochet Thrown objects can ricochet and result in personal injury or pro...

Page 7: ...0 in Twisted Replacement Line SPEED WINDER Operator s Manual WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Use of this product with damaged or mi...

Page 8: ...eep the line long enough to advance properly OPERATING THE TRIMMER See Figure 5 WARNING Engine housing on gas power heads may become hot during trimmer operation Do not rest or place your arm hand or...

Page 9: ...gure 5 Keep the trimmer tilted toward the area being cut this is the best cutting area OPERATION The trimmer cuts when passing the unit from left to right This will avoid throwing debris at the operat...

Page 10: ...ads Rotate the bump knob clockwise as necessary to align the arrows on the bump knob with the arrows on the string head housing Cut one piece of trimmer line 16 ft long Insert the line into the eyelet...

Page 11: ...NG CALL US FIRST For any questions about operating or maintaining your product call the RYOBI Help Line Your product has been fully tested prior to shipment to ensure your complete satisfaction PROBLE...

Page 12: ...s du carburateur Inspecter l appareil avant chaque utilisation pour s assurer qu il n y a pas de fixations desserr es ou de pi ces endommag es ou manquantes Effectuer les corrections requises avant d...

Page 13: ...la machine que lorsqu on est debout au sol Les surfaces glissantes ou instables peuvent entra ner une perte d quilibre ou de contr le de la machine n Ne pas utiliser la machine sur des pentes trop rai...

Page 14: ...ion de l outil Ne laisser personne s approcher Ne jamais laisser quiconque se tenir moins de 15 m 50 pi de l outil Ricochet Ne pas utiliser le coupe bourdures sans le protecteur Rester loign de la t t...

Page 15: ...ou endommag es appeler le 1 800 860 4050 LISTE DE CONTR LE D EXP DITION Arbre droit accessoire taille bordures D flecteur d herbe Fil de remplacement torsad de 2 0 mm 0 08 po SPEED WINDER Manuel d uti...

Page 16: ...le trou de vis du d flecteur d herbe Ins rer le boulon dans le support et le d flecteur d herbe Serrer le boulon fermement RACCORDEMENT DU BLOC MOTEUR L ACCESSOIRE TAILLE BORDURES ARBRE DROIT Voir la...

Page 17: ...cher le fil de bougie pour ensemble moteur essence retirer le bloc piles de l ensemble moteur sans fil ou d branchez la scie de l alimentation pour blocs moteur lectrique Appuyer sur la retenue de bob...

Page 18: ...po de diam tre Arr ter le moteur et d brancher le fil de bougie pour ensemble moteur essence retirer le bloc piles de l ensemble moteur sans fil ou d branchez la scie de l alimentation pour blocs mot...

Page 19: ...age et le sel de d givrage PI CES DE REMPLACEMENT Fil de remplacement Fil torsad de 2 0 mm 0 08 po pr coup AC0580PCL Fil torsad de 2 4 mm 0 095 po pr coup AC04149 Disponible sur le site www homedepot...

Page 20: ...ador Inspeccione la unidad antes de cada uso para verificar que no haya pernos sueltos no partes da adas o faltantes Efect e las correcciones necesarias antes de utilizar el accesorio para recortar La...

Page 21: ...superficies resbaladizas o inestables podr an causar la p rdida de estabilidad o control de la m quina n No use la m quina en pendientes demasiado empinadas Esto reduce la posibilidad de p rdida de c...

Page 22: ...antideslizantes Mantenga alejadas a las personas presentes Mantenga alejados a los observadores a un m nimo de 15 m 50 pies de distancia Rebote Cualquierobjetolanzadopuederebotaryproducirlesiones per...

Page 23: ...suplicamos llamar al 1 800 860 4050 donde le brindaremos asistencia LISTA DE EMPAQUETADO Accesorio para cortar de eje recto Deflector de pasto Linea de repuesto trenzada de 2 mm 0 08 pulg SPEED WINDER...

Page 24: ...io para recortar de eje recto hasta que el bot n se trabe en el orificio de posicionamiento NOTA Si los botones no se sueltan completamente en el orificio de posicionamiento significa que los ejes no...

Page 25: ...mbrico o desconecte la herramienta del suministro de corriente para cabezals el ctrico Empuje hacia abajo el ret n del carrete mientras tira del hilo o hilos seg n sea el caso para avanzar manualmente...

Page 26: ...otores inal mbrico use nicamente hilo monofilar de 2 0 mm 0 080 pulg de di metro Apagar la unidad y desconecte el cable de la buj a para cabezal de potencia a gas retire el paquete de bater as de las...

Page 27: ...para derretir el hielo PIEZAS DE REPUESTO Linea de repuesto Trenzada de 2 0 mm 0 08 po precortado AC0580PCL Trenzada de 2 4 mm 0 095 po precortado AC04149 Disponibles en homedepot com CORRECCI N DE P...

Page 28: ...NOTES NOTAS...

Page 29: ...11 NOTES NOTAS...

Page 30: ...______ COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement...

Reviews: