background image

3 — Español

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA RECORTADORA DE CÉSPED

 

No use la máquina en condiciones de clima adverso, 
especialmente cuando haya riesgo de relámpagos.

 

Esto disminuye el riesgo de ser alcanzado por un 
relámpago.

 

Inspeccione cuidadosamente el área para cerciorarse 
de que no haya animales donde use la máquina.

 De 

haberlos, podría dañarlos durante la operación.

 

Inspeccione  cuidadosamente  el  área  donde  quiera 
usar  la  máquina  y  quite  piedras,  palos,  alambres, 

huesos y otros elementos extraños.

 Los objetos que 

salgan arrojados pueden causar lesiones personales.

 

Antes de usar la máquina, inspeccione visualmente 
la  herramienta  para  asegurarse  de  que  el  cortador 
o la cuchilla, o el conjunto del cortador o la cuchilla 

no estén dañados.

 Las partes dañadas incrementan el 

riesgo de lesiones.

 

Siga las instrucciones para cambiar los accesorios.

 

Las tuercas o pernos que sostienen la cuchilla mal 
ajustados pueden dañar la cuchilla o hacer que esta se 
salga.

 

Use protección ocular, para oídos y manos.

 Un equipo 

de protección adecuado reducirá las lesiones personales 
por suciedad flotante o contacto accidental con la línea 
o cuchilla de corte.

 

Mientras  use  la  máquina,  use  siempre  calzado 
protector  y  que  evite  resbalos.  No  use  la  máquina 
descalzo o con calzado abierto tipo sandalias.

 Esto 

reduce la posibilidad de lesiones en los pies por contacto 
con la cuchilla en movimiento.

 

Mientras  usa  la  máquina,  use  siempre  pantalones 

largos.

 La piel expuesta incrementa la posibilidad de 

lesiones con objetos arrojados.

 

Mantenga alejados a los transeúntes mientras usa la 
máquina.

 La suciedad arrojada puede causar lesiones 

personales graves.

 

Use siempre dos manos al usar la máquina.

 Sostenga 

la máquina con ambas manos para no perder el control.

 

Sostenga la recortadora de césped de las superficies 
de  agarre  insuladas  solamente,  ya  que  la  línea  de 
corte o cuchilla podrían entrar en contacto con cables 

ocultos.

 La línea de corte o las cuchillas que entren en 

contacto con un cable electrificado podrían electrificar 
partes expuestas de metal de la máquina, lo que podría 
darle al operador una descarga eléctrica.

 

Pise  siempre  con  estabilidad  y  use  la  máquina 

solamente parado en el suelo.

 Las superficies 

resbaladizas o inestables podrían causar la pérdida de 
estabilidad o control de la máquina.

 

No  use  la  máquina  en  pendientes  demasiado 

empinadas.

 Esto reduce la posibilidad de pérdida 

de control, resbalos o caídas, que podrían resultar en 
lesiones personales.

 

Cuando  trabaje  en  pendientes,  asegúrese  de  pisar 
con firmeza, trabaje siempre en sentido transversal 
a  la  pendiente,  nunca  moviéndose  hacia  arriba  o 
hacia abajo, y tenga extremo cuidado al cambiar de 
dirección.

 Esto reduce el riesgo de pérdida de control, 

resbalos y caídas, que podrían resultar en lesiones 
personales graves.

 

Mantenga  todas  las  partes  del  cuerpo  alejadas  de 
la línea de corte o cuchilla cuando use la máquina. 
Antes de iniciar la máquina, asegúrese de que la línea 

de corte o cuchilla no estén en contacto con nada.

 

Un momento de distracción al usar la máquina podría 
ocasionarle lesiones a usted u otras personas.

 

No  use  la  máquina  sobre  la  altura  de  la  cadera.

 

Esto ayudar a evitar el contacto no intencionado con 
el cortador o la cuchilla, y otorga mayor control de la 
máquina en situaciones inesperadas.

 

Cuando  corte  arbustos  o  arbolitos  que  estén  bajo 
tensión,  tenga  cuidado  cuando  estos  vuelvan  a  su 
posición  original.

 Cuando se libera la tensión en las 

fibras de la madera, el arbusto o los arbolitos pueden 
golpear al operador y hacer que pierda el control de la 
máquina.

 

Tenga extremo cuidado al cortar arbustos o arbolitos.

 

El material delgado puede agarrar la hoja y darle un 
latigazo o hacer que pierda el equilibrio.

 

Mantenga  el  control  de  la  máquina  y  no  toque  las 
cuchillas  ni  otras  partes  en  movimiento  peligrosas 
mientras estén en movimiento.

 Esto reduce el riesgo de 

lesiones que puedan causarle las partes en movimiento.

 

Transporte la máquina apagada y alejada del cuerpo.

 

La manipulación apropiada de la máquina reducirá la 
posibilidad de contacto accidental con la cuchilla en 
movimiento.

 

Use  solo  líneas  de  corte,  cabezales  de  cortes  y 
cuchillas de repuesto especificadas por el fabricante.

 

Las piezas de repuesto inapropiadas pueden incrementar 
el riesgo de daños materiales o lesiones.

 

Cuando  quite  material  atascado  o  haga  tareas  de 
mantenimiento en la herramienta, asegúrese de que 

el interruptor esté apagado y de extraer primero la 

batería.

 La acción inesperada de la máquina al quitar 

material atascado o realizar tareas de mantenimiento 
podría resultar en lesiones personales graves.

Summary of Contents for Expand-It RYSST44

Page 1: ...d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES R gles de s curit g n rales 2 R gles de s curit particuli res 2 Avertissements de s curit pour coupe herbe 3 Symboles 4 Caract ristiques 5...

Page 2: ...ionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador Fig 3 B G E A F C D A Power head shaft arbre mo...

Page 3: ...gire a la derecha el perilla percusiva B A D C A B Fig 8 A SPEED WINDER SPEED WINDER SPEED WINDER B Bump knob capuchon du m canisme de coup perilla percusiva A String head housing bo tier de t te de c...

Page 4: ...s or repairs except for carburetor adjustments Inspect unit before each use for loose fasteners and dam aged or missing parts Correct before using the trimmer attachment Failure to do so can cause ser...

Page 5: ...ding on the ground Slippery or unstable surfaces may cause a loss of balance or control of the machine n Do not operate the machine on excessively steep slopes This reduces the risk of loss of control...

Page 6: ...Footwear Wear non slip safety footwear when using this equipment Keep Bystanders Away Keep all bystanders at least 50 ft away Ricochet Thrown objects can ricochet and result in personal injury or pro...

Page 7: ...0 in Twisted Replacement Line SPEED WINDER Operator s Manual WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Use of this product with damaged or mi...

Page 8: ...eep the line long enough to advance properly OPERATING THE TRIMMER See Figure 5 WARNING Engine housing on gas power heads may become hot during trimmer operation Do not rest or place your arm hand or...

Page 9: ...gure 5 Keep the trimmer tilted toward the area being cut this is the best cutting area OPERATION The trimmer cuts when passing the unit from left to right This will avoid throwing debris at the operat...

Page 10: ...ads Rotate the bump knob clockwise as necessary to align the arrows on the bump knob with the arrows on the string head housing Cut one piece of trimmer line 16 ft long Insert the line into the eyelet...

Page 11: ...NG CALL US FIRST For any questions about operating or maintaining your product call the RYOBI Help Line Your product has been fully tested prior to shipment to ensure your complete satisfaction PROBLE...

Page 12: ...s du carburateur Inspecter l appareil avant chaque utilisation pour s assurer qu il n y a pas de fixations desserr es ou de pi ces endommag es ou manquantes Effectuer les corrections requises avant d...

Page 13: ...la machine que lorsqu on est debout au sol Les surfaces glissantes ou instables peuvent entra ner une perte d quilibre ou de contr le de la machine n Ne pas utiliser la machine sur des pentes trop rai...

Page 14: ...ion de l outil Ne laisser personne s approcher Ne jamais laisser quiconque se tenir moins de 15 m 50 pi de l outil Ricochet Ne pas utiliser le coupe bourdures sans le protecteur Rester loign de la t t...

Page 15: ...ou endommag es appeler le 1 800 860 4050 LISTE DE CONTR LE D EXP DITION Arbre droit accessoire taille bordures D flecteur d herbe Fil de remplacement torsad de 2 0 mm 0 08 po SPEED WINDER Manuel d uti...

Page 16: ...le trou de vis du d flecteur d herbe Ins rer le boulon dans le support et le d flecteur d herbe Serrer le boulon fermement RACCORDEMENT DU BLOC MOTEUR L ACCESSOIRE TAILLE BORDURES ARBRE DROIT Voir la...

Page 17: ...cher le fil de bougie pour ensemble moteur essence retirer le bloc piles de l ensemble moteur sans fil ou d branchez la scie de l alimentation pour blocs moteur lectrique Appuyer sur la retenue de bob...

Page 18: ...po de diam tre Arr ter le moteur et d brancher le fil de bougie pour ensemble moteur essence retirer le bloc piles de l ensemble moteur sans fil ou d branchez la scie de l alimentation pour blocs mot...

Page 19: ...age et le sel de d givrage PI CES DE REMPLACEMENT Fil de remplacement Fil torsad de 2 0 mm 0 08 po pr coup AC0580PCL Fil torsad de 2 4 mm 0 095 po pr coup AC04149 Disponible sur le site www homedepot...

Page 20: ...ador Inspeccione la unidad antes de cada uso para verificar que no haya pernos sueltos no partes da adas o faltantes Efect e las correcciones necesarias antes de utilizar el accesorio para recortar La...

Page 21: ...superficies resbaladizas o inestables podr an causar la p rdida de estabilidad o control de la m quina n No use la m quina en pendientes demasiado empinadas Esto reduce la posibilidad de p rdida de c...

Page 22: ...antideslizantes Mantenga alejadas a las personas presentes Mantenga alejados a los observadores a un m nimo de 15 m 50 pies de distancia Rebote Cualquierobjetolanzadopuederebotaryproducirlesiones per...

Page 23: ...suplicamos llamar al 1 800 860 4050 donde le brindaremos asistencia LISTA DE EMPAQUETADO Accesorio para cortar de eje recto Deflector de pasto Linea de repuesto trenzada de 2 mm 0 08 pulg SPEED WINDER...

Page 24: ...io para recortar de eje recto hasta que el bot n se trabe en el orificio de posicionamiento NOTA Si los botones no se sueltan completamente en el orificio de posicionamiento significa que los ejes no...

Page 25: ...mbrico o desconecte la herramienta del suministro de corriente para cabezals el ctrico Empuje hacia abajo el ret n del carrete mientras tira del hilo o hilos seg n sea el caso para avanzar manualmente...

Page 26: ...otores inal mbrico use nicamente hilo monofilar de 2 0 mm 0 080 pulg de di metro Apagar la unidad y desconecte el cable de la buj a para cabezal de potencia a gas retire el paquete de bater as de las...

Page 27: ...para derretir el hielo PIEZAS DE REPUESTO Linea de repuesto Trenzada de 2 0 mm 0 08 po precortado AC0580PCL Trenzada de 2 4 mm 0 095 po precortado AC04149 Disponibles en homedepot com CORRECCI N DE P...

Page 28: ...NOTES NOTAS...

Page 29: ...11 NOTES NOTAS...

Page 30: ...______ COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement...

Reviews: