background image

7 — Français

UTILISATION

CONSEILS DE COUPE

Voir la figure 6.

  Éviter les surfaces très chaudes en maintenant toujours 

l’outil à l’écart du corps. (Position de travail correcte 
illustrée à la figure 5.)

  Pour une efficacité maximum, garder le taille-bordures 

incliné vers la zone de coupe.

􀁺

  Pour couper avec le taille-bordures à arbre droit, utiliser 

un mouvement de balayage de gauche à droite. Ceci évite 
que les débris soient projetés en direction de l’opérateur. 
Éviter de couper dans la zone dangereuse comme le 
montre l’illustration à la figure 6.

  Couper avec l’extrémité de la ligne; ne pas forcer la tête 

de coupe dans l’herbe non coupée.

  Les palissades en métal et en bois accélèrent l’usure de 

la ligne et peuvent la faire casser. Les murs en pierre et 
brique, trottoirs et pièces de bois peuvent user la ligne 
rapidement.

  Contourner les arbres et buissons. L’écorce des arbres, 

les moulures en bois, le lambrissage et les piquets de 
palissades peuvent être endommagés par la ligne.

AVANCE DE LA LIGNE DE COUPE AVEC LE 

SYSTÈME À CHOC REEL-EASY

L’avance de la ligne est obtenue en tapant la tête de coupe 
sur le gazon, tout en laissant fonctionner le moteur à plein 
régime s’il s’agit d’un ensemble moteur à essence, ou en 
appuyant complètement sur la gâchette s’il s’agit d’un 
ensemble moteur sans fil ou électrique.

  Faire fonctionner le moteur à plein régime s’il s’agit 

d’un ensemble moteur à essence, ou en appuyant 
complètement sur la gâchette s’il s’agit d’un ensemble 
moteur sans fil ou électrique.

  Taper la tête de coupe sur le sol pour faire avance la 

ligne. La ligne avance chaque fois que la tête de coupe 
est  frappée sur le sol.

  Plusieurs frappes peuvent être nécessaires pour que la 

ligne parvienne à la lame coupe ligne

  Continuer le travail.

NOTE :

 Si la ligne devient trop courte, il peut ne pas être 

possible de la faire avancer en tapant la tête de coupe sur le 

sol. Dans ce cas, ARRÊTER LE MOTEUR, débrancher le fil 

de bougie s’il s’agit d’un ensemble moteur à essence, retirer 
le bloc-piles de l’ensemble moteur sans fil ou débrancher la 
fiche de la source d’alimentation s’il s’agit d’un ensemble 
moteur électrique, et tirer la ligne à la main.

AVANCE MANUELLE DE LA LIGNE DE COUPE

Arrêter le moteur et débrancher le fil de bougie pour ensemble 
moteur à essence, retirer le bloc-piles de l’ensemble moteur 
sans fil ou débranchez la scie de l’alimentation pour blocs 
moteur électrique. Appuyer sur la retenue de bobine et tirer 
sur la ligne pour sortir la longueur désirée.

UTILISATION DU TAILLE-BORDURES

Voir la figure 5.

AVERTISSEMENT :

Le logement du moteur peut devenir chaud pendant 
l’utilisation du taille bordures à fil (sur les ensembles 
moteur à essence). Éviter de placer ou d’appuyer le bras, 
la main ou toute autre partie du corps contre le logement 
du moteur pendant l’utilisation du taille bordures. Tenir 
l’outil uniquement dans la position illustrée à la figure 5 
en s’assurant qu’aucune partie du corps ne se trouve à 
proximité du logement du moteur. Un contact prolongé 
avec le logement du moteur peut entraîner des brûlures 
ou d’autres blessures.

AVERTISSEMENT :

Toujours tenir l’outil à sa droite. L’utilisation à gauche 
exposerait l’utilisateur aux surfaces chaudes, créant ainsi 
des risques de brûlures.

AVERTISSEMENT :

Pour éviter le contact avec les parties brûlantes, ne jamais 
travailler avec le bas du moteur au-dessus du niveau de 
la taille.

Tenir le taille-bordures avec la main droite sur la poignée 
arrière et la main gauche sur la poignée avant. Garder 
une prise ferme sur les deux poignées pendant le 
fonctionnement. Le taille-bordures doit être tenu dans une 
position confortable, la poignée arrière se trouvant à peu 
près à hauteur de la taille.
Toujours utiliser le taille bordures à plein régime si celui-ci 
est doté d’un ensemble moteur à essence, ou en appuyant 
complètement sur la gâchette s’il est doté d’un ensemble 
moteur sans fil ou électrique. Couper les herbes hautes de 
haut en bas. Ceci empêchera l’herbe de s’enrouler sur le tube 
de l’arbre moteur et la tête de coupe, ce qui pourrait causer 
des dommages dus à une surchauffe. Si l’herbe s’enroule sur 

la tête de coupe, ARRÊTER LE MOTEUR, débrancher le fil 

de bougie s’il s’agit d’un ensemble moteur à essence, retirer 
le bloc-piles de l’ensemble moteur sans fil ou débrancher la 
fiche de la source d’alimentation s’il s’agit d’un ensemble 
moteur électrique ,et enlever l’herbe. 

AVERTISSEMENT :

Toujours tenir le taille-bordures à l’écart de soi en 
maintenant une distance de sécurité entre le corps et 
l’équipement. Tout contact avec le boîtier ou avec la tête 
de coupe du taille-bordures peut causer des brûlures 
et / ou d’autres blessures graves.

Summary of Contents for Expand-It RYSST44

Page 1: ...d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES R gles de s curit g n rales 2 R gles de s curit particuli res 2 Avertissements de s curit pour coupe herbe 3 Symboles 4 Caract ristiques 5...

Page 2: ...ionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador Fig 3 B G E A F C D A Power head shaft arbre mo...

Page 3: ...gire a la derecha el perilla percusiva B A D C A B Fig 8 A SPEED WINDER SPEED WINDER SPEED WINDER B Bump knob capuchon du m canisme de coup perilla percusiva A String head housing bo tier de t te de c...

Page 4: ...s or repairs except for carburetor adjustments Inspect unit before each use for loose fasteners and dam aged or missing parts Correct before using the trimmer attachment Failure to do so can cause ser...

Page 5: ...ding on the ground Slippery or unstable surfaces may cause a loss of balance or control of the machine n Do not operate the machine on excessively steep slopes This reduces the risk of loss of control...

Page 6: ...Footwear Wear non slip safety footwear when using this equipment Keep Bystanders Away Keep all bystanders at least 50 ft away Ricochet Thrown objects can ricochet and result in personal injury or pro...

Page 7: ...0 in Twisted Replacement Line SPEED WINDER Operator s Manual WARNING If any parts are damaged or missing do not operate this product until the parts are replaced Use of this product with damaged or mi...

Page 8: ...eep the line long enough to advance properly OPERATING THE TRIMMER See Figure 5 WARNING Engine housing on gas power heads may become hot during trimmer operation Do not rest or place your arm hand or...

Page 9: ...gure 5 Keep the trimmer tilted toward the area being cut this is the best cutting area OPERATION The trimmer cuts when passing the unit from left to right This will avoid throwing debris at the operat...

Page 10: ...ads Rotate the bump knob clockwise as necessary to align the arrows on the bump knob with the arrows on the string head housing Cut one piece of trimmer line 16 ft long Insert the line into the eyelet...

Page 11: ...NG CALL US FIRST For any questions about operating or maintaining your product call the RYOBI Help Line Your product has been fully tested prior to shipment to ensure your complete satisfaction PROBLE...

Page 12: ...s du carburateur Inspecter l appareil avant chaque utilisation pour s assurer qu il n y a pas de fixations desserr es ou de pi ces endommag es ou manquantes Effectuer les corrections requises avant d...

Page 13: ...la machine que lorsqu on est debout au sol Les surfaces glissantes ou instables peuvent entra ner une perte d quilibre ou de contr le de la machine n Ne pas utiliser la machine sur des pentes trop rai...

Page 14: ...ion de l outil Ne laisser personne s approcher Ne jamais laisser quiconque se tenir moins de 15 m 50 pi de l outil Ricochet Ne pas utiliser le coupe bourdures sans le protecteur Rester loign de la t t...

Page 15: ...ou endommag es appeler le 1 800 860 4050 LISTE DE CONTR LE D EXP DITION Arbre droit accessoire taille bordures D flecteur d herbe Fil de remplacement torsad de 2 0 mm 0 08 po SPEED WINDER Manuel d uti...

Page 16: ...le trou de vis du d flecteur d herbe Ins rer le boulon dans le support et le d flecteur d herbe Serrer le boulon fermement RACCORDEMENT DU BLOC MOTEUR L ACCESSOIRE TAILLE BORDURES ARBRE DROIT Voir la...

Page 17: ...cher le fil de bougie pour ensemble moteur essence retirer le bloc piles de l ensemble moteur sans fil ou d branchez la scie de l alimentation pour blocs moteur lectrique Appuyer sur la retenue de bob...

Page 18: ...po de diam tre Arr ter le moteur et d brancher le fil de bougie pour ensemble moteur essence retirer le bloc piles de l ensemble moteur sans fil ou d branchez la scie de l alimentation pour blocs mot...

Page 19: ...age et le sel de d givrage PI CES DE REMPLACEMENT Fil de remplacement Fil torsad de 2 0 mm 0 08 po pr coup AC0580PCL Fil torsad de 2 4 mm 0 095 po pr coup AC04149 Disponible sur le site www homedepot...

Page 20: ...ador Inspeccione la unidad antes de cada uso para verificar que no haya pernos sueltos no partes da adas o faltantes Efect e las correcciones necesarias antes de utilizar el accesorio para recortar La...

Page 21: ...superficies resbaladizas o inestables podr an causar la p rdida de estabilidad o control de la m quina n No use la m quina en pendientes demasiado empinadas Esto reduce la posibilidad de p rdida de c...

Page 22: ...antideslizantes Mantenga alejadas a las personas presentes Mantenga alejados a los observadores a un m nimo de 15 m 50 pies de distancia Rebote Cualquierobjetolanzadopuederebotaryproducirlesiones per...

Page 23: ...suplicamos llamar al 1 800 860 4050 donde le brindaremos asistencia LISTA DE EMPAQUETADO Accesorio para cortar de eje recto Deflector de pasto Linea de repuesto trenzada de 2 mm 0 08 pulg SPEED WINDER...

Page 24: ...io para recortar de eje recto hasta que el bot n se trabe en el orificio de posicionamiento NOTA Si los botones no se sueltan completamente en el orificio de posicionamiento significa que los ejes no...

Page 25: ...mbrico o desconecte la herramienta del suministro de corriente para cabezals el ctrico Empuje hacia abajo el ret n del carrete mientras tira del hilo o hilos seg n sea el caso para avanzar manualmente...

Page 26: ...otores inal mbrico use nicamente hilo monofilar de 2 0 mm 0 080 pulg de di metro Apagar la unidad y desconecte el cable de la buj a para cabezal de potencia a gas retire el paquete de bater as de las...

Page 27: ...para derretir el hielo PIEZAS DE REPUESTO Linea de repuesto Trenzada de 2 0 mm 0 08 po precortado AC0580PCL Trenzada de 2 4 mm 0 095 po precortado AC04149 Disponibles en homedepot com CORRECCI N DE P...

Page 28: ...NOTES NOTAS...

Page 29: ...11 NOTES NOTAS...

Page 30: ...______ COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement...

Reviews: