background image

3 — Français

 

Garder le contrôle de l’outil jusqu’à ce que la lame soit 
complètement immobilisée.

􀁺􀁺􀁺

  Toute lame déformée, gauchie, fissurée, ébréchée ou 

endommagée doit être remplacée. S’assurer que la lame 
est correctement installée et solidement assujettie avant 
chaque utilisation. Ne pas prendre cette précaution peut 
entraîner des risques de blessures graves.

􀁺

  Utiliser uniquement des lames TRI-ARC

®

 d’origine 

conçues pour cette débroussailleuse. Ne pas utiliser 
d’autres lames. L’utilisation d’une tête de coupe d’autre 
marque sur ce taille-bordures peut entraîner des 
blessures graves.

􀁺

  La lame TRI-ARC

®

 est conçue pour couper des herbes 

épaisses et plantes pulpeuses uniquement. Ne pas 
l’utiliser pour d’autres applications. 

 

Ne jamais utiliser la lame TRI-ARC

®

 pour couper de la 

végétation ligneuse.

􀁺

  Lorsqu’il est équipé d’une lame, utiliser cet outil avec 

la plus extrême prudence. Un ricochet de lame peut se 
produire lorsque celle-ci entre en contact avec un objet 
qu’elle ne peut pas couper. Ce contact peut causer un 
bref blocage de la lame, qui fait « ricocher » l’outil en 
direction opposée de l’objet heurté. Cette réaction peut 
être assez violente pour faire perdre le contrôle de l’outil. 

RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES

Un ricochet peut se produire à tout instant si la lame est 
bloquée, stoppe ou se coince. Ce problème est plus 
susceptible de se produire dans les endroits où il n’est pas 
possible de voir le matériau coupé. Pour faciliter la coupe 
et assurer la sécurité travailler avec un mouvement de 
droite à gauche. Si la lame heurte un obstacle imprévu ou 
du bois, ceci approche peut réduite la force du ricochet.

􀁺􀁺􀁺

  Ne jamais couper de tiges de plus de 13 mm (1/2 po) de 

diamètre.

􀁺􀁺􀁺

  Toujours utiliser la bandoulière et la régler pour pouvoir 

travailler confortablement. 

  Tenir fermement les deux poignées pendant les travaux 

de coupe avec une lame. Garder la lame loin du corps, 
au-dessous du niveau de la taille. Ne jamais tailler avec la 
débroussailleuse avec la lame à plus de 762 mm (30 po) 
du sol.

  Pour éviter les risques de choc électrique ou de blessures 

graves, ne pas utiliser ce produit avec un bloc moteur à 
alimentation secteur.

􀁺

  Conserver ces instructions. Les consulter fréquemment et 

les utiliser pour instruire les autres utilisateurs éventuels. 
Si cet produit est prêté, il doit être accompagné de 
ces instructions, afin d’éviter un usage incorrect et 
d’éventuelles blessures.

Summary of Contents for Expand-It RYBRC77

Page 1: ...omprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES R gles de s curit g n rales 2 R gles de s curit particuli res 2 3 Symboles 4 Caract ristiques 5 Assemblage 5 6 Utilisat...

Page 2: ...Positioning hole trou de positionnement orificio de posicionamiento G Knob bouton perilla E Hanger cap capuchon de suspension tapa de suspensi n F J handle assembly poign e en j conjunto de la manija...

Page 3: ...randela de brida C Blade lame hoja D Slot fente ranura E Cupped washer rondelle bomb e arandela c ncava F Blade nut crou de lame tuerca de la cuchilla D B A C A Hanger cap capuchon de suspension tapa...

Page 4: ...or equivalent replacement parts Failure to do so may cause poor performance possible injury and will void your warranty Do not under any circumstance use any attachment or accessory on this product wh...

Page 5: ...the event an unexpected object or woody stock is encountered this approach could minimize the blade thrust reaction Never cut any material over 1 2 in diameter SPECIFIC SAFETY RULES Always wear the sh...

Page 6: ...aning Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME EXPLANATION Safety Alert Symbol Precautions that involve your safety Read the Operator s...

Page 7: ...duct requires an understanding of the information on the product and in this operator s manual as well as a knowledge of the project you are attempting Before use of this product familiarize yourself...

Page 8: ...between the clamps so that holesalignandhandlewillbelocatedtotheoperator sleft Push the bolt through the clamp and handle Install flat washer and wing nut to hold the assembly in place Adjust the posi...

Page 9: ...tall any other brand blade or cutting head to this brush cutter could result in serious personal injury BLADE THRUST Exercise extreme caution when using the blade with this unit Blade thrust is the re...

Page 10: ...o remove blade Align the slot in the flanged washer with the slot in the gear head Place the gear head locking tool through the slot in the flanged washer and gear head Remove the blade nut by turning...

Page 11: ...e pr caution pourrait entra ner des blessures graves Toujours arr ter le moteur et d brancher le fil de la bougie avant d effectuer tout entretien ou r glage l exception des r glages du carburateur In...

Page 12: ...e de l objet heurt Cette r action peut tre assez violente pour faire perdre le contr le de l outil R GLES DE S CURIT PARTICULI RES Un ricochet peut se produire tout instant si la lame est bloqu e stop...

Page 13: ...onne s approcher Ne jamais laisser quiconque se tenir moins de 15 m 50 pi de l outil Ricochet Les objets projet s peuvent ricocher et infliger des blessures ou causer des dommages mat riels Ricochet d...

Page 14: ...pas essayer de modifier ce produit ou de cr er des accessoires non recommand s pour le produit De telles alt rations ou modifications sont consid r es comme un usage abusif et peuvent cr er des condi...

Page 15: ...gn e en J dans la fente du collier inf rieur de la poign e en J Ins rer l extr mit de la poign e en J entre les colliers de mani re ce que les trous soient align s et que la poign e soit plac e la gau...

Page 16: ...i double sa vie utile Ne pas aff ter la lame TRI ARC Utiliser exclusivement une lame TRI ARC r f 06297 en vente dans les centres de r parations TECHNIQUES DE COUPE LAME AVERTISSEMENT Lorsqu une lame e...

Page 17: ...en le tournant vers la droite filetages gauche Retirer la rondelle bomb e et la lame Installation de la lame Installer la rondelle paulement sur l arbre moteur c t creux dirig vers le pare d bris Cen...

Page 18: ...s se calientan durante el funcionamiento La inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones serias Siempre apague el motor y desconecte el cable de la buj a antes de efectuar cualquier tarea d...

Page 19: ...e un instante y s bitamente aviente la unidad alej ndola REGLAS DE SEGURIDAD ESPEC FICAS del objeto que toc Esta reacci n puede ser de violencia suficiente para causar que el operador pierda el contro...

Page 20: ...uridad antideslizantes Mantenga alejadas a las personas presentes Mantengaaloscircunstantesaunadistanciam nimade15m 50 pies Rebote Cualquier objeto lanzado puede rebotar y producir lesiones personales...

Page 21: ...a misma Cualquier alteraci n o modificaci n constituye maltrato el cual puede causar una condici n peligrosa y como consecuencia posibles lesiones corporales serias ADVERTENCIA Si falta o est da ada a...

Page 22: ...graves ADVERTENCIA No utilice ning n accesorio o accesorio no recomendado por el fabricante de esta producto El empleo de accesorios o accesorios no recomendandos podr a causar lesiones serias ARMADO...

Page 23: ...el cuerpo Antes de asentar la desbrozadora verifique que la cuchilla se ha detenido por completo CONTRAGOLPE DE LA CUCHILLA Tenga extrema precauci n al utilizar la cuchilla con esta unidad El contrago...

Page 24: ...a tiene rosca izquierda Retire la arandela c ncava y la cuchilla Para instalar la hoja Coloque la arandela de brida en el eje de los engranajes con el lado hueco hacia la guarda de la desbrozadora Cen...

Page 25: ...9 NOTES NOTAS...

Page 26: ...ES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryobitools com ou par t l phone au 1 800 860 4050 Les pi ces de remplacement peuvent tre obtenues un...

Reviews: