Ryobi ED-382NP Operating Manual Download Page 5

(HH26)

THANK YOU FOR BUYING A RYOBI PRODUCT.

To ensure your safety and satisfaction, carefully read through this
OWNER’S MANUAL and SAFETY INSTRUCTIONS before using the
product.

DESCRIPTION

1. Trigger

9. Retainer hole

2. Stopper shaft

10. Small hole

3. Retainer ring

11. Retainer lock button

4. Aux. handle

12. Anchor

5. Depth stopper

13. Blow-out-bulb

6. Taper shank adapter

14. Plug

7. Taper shank drill bit

15. Bolt

8. Cotter

INSTRUCTIONS FOR SAFE HANDLING

1. Make sure that the tool is only connected to the voltage marked on

the name plate.

2. Never use the tool if its cover or any bolts are missing. If the cover or

bolts have been removed, replace them prior to use. Maintain all parts
in good working order.

3. Always secure tools when working in elevated positions.
4. Never touch the blade, drill bit, grinding wheel or other moving parts

during use.

5. Never start a tool when its rotating component is in contact with the

work piece.

6. Never lay a tool down before its moving parts have come to a complete

stop.

7. ACCESSORIES : The use of accessories or attachments other than

those recommended in this manual might present a hazard.

8. REPLACEMENT PARTS  : When servicing use only identical

replacement parts.

ROTARY HAMMER SAFETY PRECAUTIONS

1. Mount the bit correctly as described in the operation instructions.

Unless properly mounted, the bit may shoot out.

2. Do not use on surfaces covering electrical wiring.

Before using on walls, floors or ceilings, check for location of electric
wiring.

3. Hold the tool securely with both hands while operating. The tool may

recoil, causing injury to your hands, if not firmly held.

4. Do not touch the bit as it becomes extremely hot during operation.
5. Never point hammer bit towards any person.

SPECIFICATIONS

Shank type

Spline

Hexagon

Max. capacities

Drill bit

38 mm (1-1/2")

38 mm (1-1/2")

Core bit

120 mm (4-3/4")

120 mm (4-3/4")

Frequency

50 Hz

50 Hz

Voltage*

110V, 230V

110V, 230V

Input

1,100 W

1,100 W

No load speed

300 min.

-1

300 min.

-1

Blows per minute

3,000 min.

-1

3,000 min.

-1

Overall length

420 mm (16-1/2")

410 mm (16-1/8")

Net weight

7.6 kg (16.7 lbs.)

7.6 kg (16.7 lbs.)

* Be sure to check the nameplate on the product, because the voltage

is subject to change depending on the area in which the product is
to be used.

STANDARD ACCESSORIES

Aux. handle, Depth stopper, Wrench, Dust caps (for spline shank), Dust
cover (for hex. shank)
(Also available with a K-taper shank adaptor and a cotter.)

APPLICATIONS

(Use only for the purposes listed below.)

1. Drilling concrete.
2. Crushing, chipping, grooving and cornering concrete.
3. Starting holes and driving anchors.

NOISE BUILD-UP

Noise (sound pressure level) in the workplace can exceed 85 dB (A). In this
case, sound insulation and hearing protection measures must be taken by
the operator.

SWITCH (Fig. 1)

This tool is started and stopped by squeezing and releasing the trigger(1).

MOUNTING OF ACCESSORIES

MAKE SURE THE TOOL IS DISCONNECTED FROM POWER SOURCE.
ONLY USE ACCESSORIES WITH CLEAN, GREASED INSERTION ENDS.

TUNGSTEN CARBIDE BIT, ETC. (Fig. 2, 3, 4, 5, 6)
(Spline shank bit)

1. Position the stopper shaft (2) of tool retainer. (Fig. 2)
2. Insert the bit into the retainer hole (9) and turn it by hand so it can be

correctly aligned. (Fig. 2)

3. Then, push the bit as far as it will go and lock it by pushing the stopper

shaft to the opposite side. (Fig. 3)

4. The bit can be removed by following the above method in reverse.

 (Hex. shank bit)

1. Set the hole (10) on the retainer ring (3) at the bottom position by

rotating the retainer ring. (Fig. 4)

2. Insert the bit into the retainer hole (9) as far as it will go. (Fig. 4)
3. Turn the retainer ring counterclockwise until the hole (10) is positioned

at the right side. (Fig. 5)

4. To remove the drill bit, turn the retainer ring clockwise while pushing

the retainer lock button (11) until the small hole (10) is positioned at
the bottom. (Fig. 6)

5. Pull out the bit by a hand.

TAPER SHANK BIT (Fig. 7, 8)

1. Mount the taper shank adapter (6). (Fig. 7)
2. Insert the drill bit into the taper shank adapter and strike the tip of drill

bit with wooden hammer. (Fig. 7)

3. To remove the drill bit, place the drill bit on soft material such as wood

or plastic. (Fig. 8)

4. Then, insert the cotter (8) into the hole of adapter and strike it with a

hammer. (Fig. 8)

DRIVING OF ANCHOR (Fig. 9)

1. Drill the hole to the depth recommended for the anchor (12) used.
2. Clean up the dust from the drill hole with the blow-out-bulb (13).
3. Set the plug (14) to the tip of anchor and drive it into the hole.
4. Fasten the material to the anchor with a bolt (15).

AUX. HANDLE (Fig. 10)
Aux. handle (4) can be rotated 360 deg.or easy operation.
It is strongly recommended that the aux. handle should be used during all
drilling operations.

DEPTH STOPPER (Fig. 11)
The depth stopper (5) helps to ensure accurate hole depth when drilling
holes.
To drill the desired depth, adjust the depth stopper so that the measure
from the end of it to the tip of bit can be equal to the desired depth.

MAINTENANCE

To ensure safe and  proper operation, examine the machine for obvious
damage before and after use. Damaged parts should be repaired or replaced
immediately by an approved RYOBI service organization, using RYOBI
spare parts and materials.

NOTE!
The hammers and rotary hammers require regular servicing.
In regular use, to help know when servicing is required, this machine
is fitted with “automatic cut-off” carbon brushes and these carbon
brushes will automatically stop the machine from running after
approximately 150 operating hours under normal condition of use.
This indicates that the machine requires servicing. The necessary
service and maintenance will include replacing the carbon brushes,
O-rings and grease. This work should be carried out quickly and
expertly by any RYOBI service shops, using genuine RYOBI service
parts.

IMPORTANT
The life time of the carbon brushes depends on the usage and
environmental conditions. Failure to carry out the maintenance work
or failure to use original RYOBI maintenance service parts may cause
malfunction of the machine and this will invalidate your warranty.

SAVE THESE INSTRUCTION FOR FUTURE REFERENCE.

Summary of Contents for ED-382NP

Page 1: ...ADOR BOORHAMER ROTERANDE HAMMER BOREHAMMER BORHAMMER KA T O KPOY TIKO MANUEL D UTILISATION 6984907 RL EC PORAVASARA IE XPH E OWNER S OPERATING MANUAL BENUTZERHANDBUCH MANUAL DEL USUARIO MANUALE DI UTI...

Page 2: ...3 1 2 4 5 6 1 2 9 2 9 10 3 10 3 11 5 9 2 4 1 5 4 9 3...

Page 3: ...7 8 9 10 11 6 7 6 7 5 15 14 12 13 8 8 4...

Page 4: ...2 3 4 5 6 Outil queue cannelures 1 Positionner l arbre de but e 2 de la pi ce de retenue de l appareil Fig 2 2 Introduire la m che dans le trou de retenue 9 et le tourner de la main de mani re l alig...

Page 5: ...ORIES WITH CLEAN GREASED INSERTION ENDS TUNGSTEN CARBIDE BIT ETC Fig 2 3 4 5 6 Spline shank bit 1 Position the stopper shaft 2 of tool retainer Fig 2 2 Insert the bit into the retainer hole 9 and turn...

Page 6: ...ZEUG VOM NETZ ABGETRENNT IST NUR ZUBEH RTEILE MIT SAUBEREN GEFETTETEN EINSETZENDEN VERWENDEN WOLFRAM KARBID BOHRER ETC Bild 2 3 4 5 6 Keilwellenschaftspitze 1 Den Absperrschaft 2 des Werkzeughalters p...

Page 7: ...PIOS Y CON GRASA EN LAS PUNTAS DE INSERCION BROCA DE CARBURO TUNGSTICO ETC Fig 2 3 4 5 6 Mecha de espiga estriada 1 Instale la barra del ret n 2 de la retenci n de herramienta Fig 2 2 Inserte la mecha...

Page 8: ...ERITA DALLA PRESA DELLA RETE ELETTRICA USARE SOLO ACCESSORI CON ESTREMIT DI INSERIMENTO PULITE E INGRASSATE PUNTA AL CARBURO DI TUNGSTENO ETC Fig 2 3 4 5 6 Punta con gambo a scanalatura 1 Posizionare...

Page 9: ...DA FONTE DE ALIMENTA O USE SOMENTE ACESS RIOS COM PONTAS DE INSER O LIMPAS E LUBRIFICADAS BROCA DE CARBONETO DE TUNGST NIO ETC Fig 2 3 4 5 6 Broca de punho estriado 1 Posicione o eixo da bucha 2 do re...

Page 10: ...HET ACCESSOIRE GOED SCHOON IS EN IS INGEVET TUNGSTEN CARBIDE BOREN ENZ Afb 2 3 4 5 6 Boor met steekasprofiel 1 Plaats de borgpen 2 van de boorklem Afb 2 2 Steek de boor in de klem opening 9 en draai...

Page 11: ...ycks in respektive sl pps upp MONTERING AV TILLBEH R SE TILL ATT MASKINEN R BORTKOPPLAD FR N N TET ANV ND ENDAST TILLBEH R MED RENA OLJADE NDAR BORRSK R AV VOLFRAMKARBID ETC Fig 2 3 4 5 6 R fflad skaf...

Page 12: ...ILBEH R MED RENE SMURTE INDSTIKSENDER WOLFRAM KARBID BOR ETC Fig 2 3 4 5 6 Bor med notaksel 1 Anbring stopperskaftet 2 p v rkt jsholderen Fig 2 2 S t boret ind i holderhullet 9 og drej det med h nden...

Page 13: ...rkt yet starter og stopper ved trykke p og slippe bryter 1 MONTERING AV UTSTYR VERKT YET M V RE FRAKOPLET STR MKILDEN BRUK BARE UTSTYR MED RENE FETTSMURTE INNF RINGSENDER BOR AV WOLFRAMKARBID ETC Fig...

Page 14: ...la se VARUSTEIDEN ASENNUS VARMISTA ETT TY KALU ON IRROTETTU VIRTAL HTEEST K YT VAIN PUHTAITA LJYTTJ VARUSTEITA VOLFRAMIKARBIDITER JNE Kuva 2 3 4 5 6 Sokkavarsi 1 Aseta ter npitimen pys ytystappi 2 kuv...

Page 15: ...50 Hz 50 Hz 110 V 230 V 110 V 230 V 1 100 W 1 100 W 300 min 1 300 min 1 3 000 min 1 3 000 min 1 420 mm 410 mm 7 6 kg 7 6 kg 1 2 3 85 d 1 1 2 3 4 5 6 1 2 2 2 9 2 3 3 4 1 10 3 4 2 9 4 3 10 5 4 11 10 6 5...

Page 16: ...36 EEC N vel de press o do som 92 dB A N vel de pot ncia do som 106 dB A Valor de acelera o m dio quadr tico ponderado 12 06 m s2 KONFORMITEITSVERKLARING Wij verklaren dat dit produkt voldoet aan de v...

Page 17: ...762 MESAKI CHO FUCHU SHI HIROSHIMA 726 8628 JAPAN PHONE 0847 41 1273...

Reviews: