background image

4 — Français

 

NE JAMAIS LAISSER L’OUTIL EN FONCTIONNEMENT 

SANS SURVEILLANCE. COUPER L’ALIMENTATION 
ÉLECTRIQUE. 

 

PORTER UNE PROTECTION RESPIRATOIRE. 

Porter 

un masque facial ou respiratoire si le travail produit de la 
poussière.

 

PORTER UNE PROTECTION AUDITIVE. 

Porter une 

protection auditive durant les périodes d’utilisation 
prolongée.

 

NE PAS MALTRAITER LE CORDON D’ALIMENTATION.

  

Ne jamais tirer sur le cordon pour le débrancher de la 
prise secteur. Garder le cordon à l’écart de la chaleur, de 
l’huile et des objets tranchants.

 

N’UTILISER QUE DES CORDONS PROLONGATEURS  
POUR EXTÉRIEUR.

 Pour les travaux à l’extérieur, utiliser 

exclusivement des cordons spécialement conçus à cet 
effet, marqués en conséquence, et dotés d’une prise de 
terre agréée.

 

LA MEULE CONTINUE DE TOURNERAPRÈS QUE LA 

MACHINE A ÉTÉ ARRÊTÉE.

 

NE JAMAIS UTILISER CET OUTIL DANS UNE 
ATMOSPHÈRE EXPLOSIVE. 

Les étincelles normalement 

produites par le moteur pourraient enflammer les vapeurs.

 

NE PAS UTILISER L’OUTIL SI LE COMMUTATEUR 
NE PERMET PAS DE LE METTRE EN MARCHE OU 

DE  L’ARRÊTER. 

Faire remplacer les commutateurs 

défectueux dans un centre de réparations agréé.

 

INSPECTER RÉGULIÈREMENT LES CORDONS DE 
L’OUTIL.

 

S’ils sont endommagés, les par un technicien 

qualifié ou un centre de réparations agréé.

 

Le fil à gaine 

verte, avec ou sans traceur jaune est le fil de terre. Si le 
cordon doit être réparé ou remplacé, ne pas connecter le fil 

RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES

de terre de l’outil sur une borne sous tension. Tout cordon 
endommagé doit être réparé ou remplacé immédiatement. 
Toujours rester conscient de l’emplacement du cordon 
et veiller à le tenir à l’écart de la meule en rotation.

 

INSPECTER RÉGULIÈREMENT LES CORDONS 
PROLONGATEURS

 et les remplacer s’ils sont 

endommagés.

 

N’UTILISER QUE DES MEULES APPROPRIÉES. Ne 
pas

 utiliser de meules dont le trou n’est pas de la taille 

correcte. Ne jamais utiliser de rondelles ou boulonsde 
meule défectueux ou de type incorrect. La taille maximum 
de meule pouvant être utilisée sur cet outil est de  
152 mm (6 po).

 

NE JAMAIS TOUCHER LLE DISQUE

 ou d’autres pièces 

en mouvement pendant le fonctionnement.

 

NE JAMAIS METTRE UN OUTIL EN MARCHE 
LORSQU’UNE PIÈCE EN ROTATION QUELCONQUE 
EST EN CONTACT AVEC LA PIÈCE À COUPER.

 

NE PAS UTILISER D’OUTILS SOUS L’INFLUENCE DE 
L’ALCOOL, DE DROGUES OU DE MÉDICAMENTS.

 Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles 

d’origine 

POUR LES RÉPARATIONS

. L’usage de toute 

autre pièce pourrait créer une situation dangereuse ou 
endommager l’outil.

 

UTILISER EXCLUSIVEMENT LES ACCESSOIRES 
RECOMMANDÉS 

dans ce manuel ou ses addendas. 

L’emploi de tout accessoire non recommandé peut 
présenter un risque de blessure. Les instructions de 
sécurité d’utilisation sont fournies avec les accessoires. 

 

VÉRIFIER DEUX FOIS TOUS LES RÉGLAGES

 S’assurer 

que la meule est bien serrée et ne touche pas la pièce 
avant de brancher la machine sur le secteur.

RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES

 

ASSUJETTIR OU BOULONNER SOLIDEMENT 
LA MEULEUSE SUR UN ÉTABLI OU UN STAND, 

approximativement à la hauteur des hanches.

 

NE JAMAIS

 essayer de saisir une pièce, une chute ou 

quoi que ce soit se trouvant dans ou à proximité de la 
trajectoire de la meule.

 

ÉVITER LES OPÉRATIONS ET POSITIONS 
INCOMMODES

 pouvant causer un glissement soudain 

de la main vers le disque. 

TOUJOURS

 se tenir bien  

en équilibre.

 

NE JAMAIS FAIRE PASSER LE COMMUTATEUR 

DE LA POSITION MARCHE À LA POSITION ARRÊT 

RAPIDEMENT. 

Ceci pourrait causer le desserrage du 

boulon de disque, créant une situation dangereuse. Si 
cela se produit, s’éloigner de la machine et attendre 
l’arrêt complet du disque. Débrancher la scie de la prise 
secteur et resserrer le boulon de meule. 

 

N’UTILISER QUE LES FLASQUES 

fournis avec la 

meuleuse. 

Summary of Contents for BGH6110SB

Page 1: ...idad con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad facilidad de uso y seguridad para el operador Con el debido cuidado le brindar muchos a os de s lido funcionamiento y sin problemas ADVERTENC...

Page 2: ...of batteries power tool accessories are war ranted for ninety 90 days Batteries are warranted for three years HOW TO GET SERVICE Just return the power tool properly packaged and postage prepaid to an...

Page 3: ...gloves and nonskid footwear are recommended when working outdoors Also wear protective hair covering to contain long hair ALWAYS WEAR SAFETY GLASSES WITH SIDE SHIELDS Everyday eyeglasses have only im...

Page 4: ...AND POSI TIONS where a sudden slip could cause your hand to move into the wheel ALWAYS make sure you have good balance DO NOT TURN THE MOTOR SWITCH ON AND OFF RAPIDLY Thiscouldcausethewheeltoloosenand...

Page 5: ...ce your exposure work in a well ventilated area and with approved safety equipment such as dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles SECURE LONG HAIR so it is above sh...

Page 6: ...will allow you to operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injur...

Page 7: ...th a qualified electrician or service personnel if the grounding instructions are not completely understood or if in doubt as to whether the product is properly grounded Repair or replace a damaged or...

Page 8: ...make sure the spark deflector doesn t hit the grinding wheel MOUNTING GRINDER TO WORKBENCH See Figure 5 page 12 The bench grinder must be mounted to a firm supporting surface such as a workbench or l...

Page 9: ...s resulting in possible serious injury WARNING Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this tool The use of attachments or accessories not recommended can resu...

Page 10: ...counterclockwise direction for the right side n Remove the outer flange and grinding wheel n To install a new grinding wheel reverse the above pro cedure NOTE Be sure the grinding wheel and outer fla...

Page 11: ...trois ans R PARATIONS SOUS GARANTIE Il suffit de retourner l outil correctement emball en port pay un centre de r parations agr L adresse du centre de r parations agr le plus proche peut tre obtenue e...

Page 12: ...don prolongateur de 7 6 m 25 pi ou moins En cas de doute utiliser un cordon du calibre imm diatement sup rieur Moins le num ro de calibre est lev plus la capacit du fil est grande PORTER UNE TENUE APP...

Page 13: ...S MEULES APPROPRI ES Ne pas utiliser de meules dont le trou n est pas de la taille correcte Ne jamais utiliser de rondelles ou boulonsde meuled fectueuxoudetypeincorrect Lataillemaximum de meule pouva...

Page 14: ...la poussi re de meulage du dessous de la machine ATTACHER LES CHEVEUX LONGS pour les maintenir au dessus des paules afin qu ils ne se prennent pas dans les pi ces en rotation RESTER VIGILANT ET GARDE...

Page 15: ...ct avec les surfaces br lantes V Volts Tension A Amperes Current Hz Hertz Fr quence cycles par seconde W Watts Puissance min Minutes Temps Courant alternatif Type de courant Courant continu Type ou ca...

Page 16: ...r sidentiel standard 60 Hz Ne pas utiliser cet produit sur une source de courant continu c c Une chute de tension importante causerait une perte de puissance et une surchauffe du moteur Si l outil ne...

Page 17: ...ner des blessures n Examiner soigneusement l outil pour s assurer que rien n a t bris ou endommag en cours de transport n Ne pas jeter les mat riaux d emballage avant d avoir soigneusement examin l ou...

Page 18: ...projet s dans les yeux et causer des l sions graves AVERTISSEMENT Ne pas utiliser d outils ou accessoires non recommand s pour cet outil L utilisation de pi ces et accessoires non recommand s peut en...

Page 19: ...remplacer une meule n D brancher la meuleuse n Retirer les vis du carter de la meule et enlever le carter n Desserrer l crou de la meule en le tournant vers la droite du c t gauche et vers la gauche d...

Page 20: ...11 Fran ais NOTES...

Page 21: ...ctricasest ngarantizadospornoventa 90 d as Lasbater asest ngarantizadasportresa os FORMA DE OBTENER SERVICIO Simplemente env e la herramienta el ctrica debidamente empaquetada y con el flete pagado p...

Page 22: ...causa una ca da en el voltaje de l nea y produce recalentamiento y p rdida de potencia Se recomienda que los conductores sean de calibre 16 A W G por lo menos para un cord n de extensi n de 25 pies 7...

Page 23: ...PECCIONE PERI DICAMENTE LOS CORDONES DE EXTENSI N y reempl celos si est n da ados S LOUTILICEMUELASABRASIVASADECUADAS No use muelas con agujero de un tama o incorrecto Nunca utilice arandelas ni perno...

Page 24: ...AJO Siempre mantenga firmemente la pieza de trabajo puesta contra el apoyo correspondiente NO USE LA ESMERILADORA DE BANCO si la tuerca de brida o la tuerca de sujeci n faltan o si est doblado el eje...

Page 25: ...el producto S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N Alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe...

Page 26: ...derable de voltaje causa la p rdida de potencia y el recalentamiento del motor Si la sierra no funciona al conectarla en una toma de corriente vuelva a revisar el suministro de corriente VELOCIDAD Y C...

Page 27: ...oducto que puede haber sido ensamblado de forma inadecuada podr a causar lesiones personales graves n Inspeccione cuidadosamente la herramienta para asegurarse de que no haya sufrido ninguna rotura o...

Page 28: ...Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para infligir una lesi n grave ADVERTENCIA Siempre p ngase protecci n ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87 1 Si no cumpl...

Page 29: ...necesita lubricaci n adicional REEMPLAZO DE LAS MUELAS ABRASIVAS Vea la figura 12 p gina 14 Si necesita reemplazar una muela abrasiva aseg rese de obtener una con una velocidad nominal segura por lo...

Page 30: ...h 13 mm cl 13 mm llave C Phillips screwdriver tournevis phillips destornillador phillips B C A TOOLS NEEDED OUTILS N CESSAIRES HERRAMIENTAS NECESARIAS Fig 3 A Grounding pin broche de mise la terre pat...

Page 31: ...i droit apoyo de la pieza de trabajo derecha K Carriage bolt boulon collet carr perno de carrocer a L Shield rod right tige de visi re droit varilla del protector derecha M Shield rod left tige de vis...

Page 32: ...marche encendido C On Off Switch interrupteur marche arr t interruptor de encendido apagado Fig 9 Fig 10 C B A BIT SHARPENING AFF TAGE DE FORETS AFILADO DE BROCAS A Work rest appui apoyo de la pieza...

Page 33: ...er flange flasque int rieur brida interior H Spindle shaft broche eje del husillo A B D C E F G H I A B D C E F G H A Screws vis tornillos B Wheel guard cover protecteur lat ral cubierta de la protecc...

Page 34: ...15 NOTES NOTAS...

Page 35: ...16 NOTES NOTAS...

Page 36: ...n t l phonant au 1 800 525 2579 COMMENT OBTENIR DE L AIDE EN CONTACTANT LE SERVICE LA CLIENT LE Pour contacter le service la client le pour une question technique ou pour tout autre renseignement veui...

Reviews: