
38
| Italiano
batterie rotte o che perdono liquidi.Rivolgersi
alla ditta distributrice per ulteriori consigli.
MANUTENZIONE
AVVERTENZA
Utilizzare solo parti di ricambio, accessori e
dispositivi originali della ditta produttrice. In
caso contrario si potranno causare lesioni,
prestazioni basse e la garanzia verrà
invalidata.
AVVERTENZA
Le operazioni di manutenzione devono
essere svolte con grande attenzione e
accortezza solo da un tecnico quali
fi
cato. Si
consiglia di riportare l’utensile al più vicino
centro assistenza autorizzato per farlo
riparare. Quando l’attrezzo viene riparato,
utilizzare solo ricambi identici.
■
Spegnere il prodotto e rimuovere la
batteria prima di svolgere le operazioni di
regolazione, manutenzione o pulizia.
■
L'operatore potrà fare le regolazioni e
riparazioni descritte nel presente manuale.
Per ulteriori riparazioni, contattare il centro
servizi autorizzato.
■
Per sostituire il filo di taglio, utilizzare
solo il filo in nylon del diametro descritto
nella tabella delle specifiche del presente
manuale.
■
Dopo aver esteso il nuovo filo di taglio,
riportare sempre il prodotto alla normale
posizione di funzionamento prima
dell'avvio.
■
Dopo ogni uso, pulire il prodotto con
una panno morbido e asciutto. Riparare
eventuali parti danneggiate o farle sostituire
da un centro servizi autorizzato.
■
Controllare frequentemente dadi, bulloni
e viti, verificando che siano stati assicurati
correttamente per fare in modo che il
prodotto garantisca condizioni di lavoro
ottimali.
RISCHI RESIDUI
Anche quando il prodotto viene utilizzato
come indicato, è impossibile eliminare
completamente alcuni fattori di rischio
residuo. Si potranno veri
fi
care i seguenti rischi
durante l'utilizzo e l'operatore dovrà prestare
attenzione speciale per evitare quanto segue:
■
Lesioni causate da vibrazioni.
Reggere il prodotto dai manici e limitare i
tempi di utilizzo e l'esposizione.
■
Danni causati all'udito dall'esposizione al
rumore.
Indossare cuffie di protezione e limitare
l'esposizione.
■
Lesioni causate da materiale triturato e
scagliato verso l'operatore.
Indossare sempre protezioni per gli occhi.
■
Contatto con dispositivi di taglio.
Assicurarsi che i coperchi delle lame siano
stati sistemati quando il prodotto non viene
utilizzato. Tenere sempre mani e piedi
lontani dalle lame.
Quando la lama rotante entra in contatto con
del materiale che non può tagliare, il materiale
potrà rimbalzare verso l'operatore. Garantire
un adeguato controllo, utilizzando entrambe
le mani sui manici designati. Leggere e
seguire le istruzioni contenute nel presente
manuale per contribuire a ridurre il rischio di
contraccolpo.
Rischio di oggetti in caduta: Durante le
operazioni di taglio, indossare caschi di
protezione per la testa nel caso in cui vi
sia il rischio di oggetti che possano cadere
colpendo l'operatore.
RIDUZIONE DEL RISCHIO
Le vibrazioni ai prodotti manuali possono
contribuire a causare una condizione che
si chiama Sindrome di Raynaud in alcune
persone. I sintomi, comprendenti formicolio,
intorpidimento e perdita di colore alle dita,
si veri
fi
cano di solito quando ci si espone
al freddo. Fattori ereditari, esposizione a
freddo e umidità, una dieta scorretta, fumo
e condizioni di lavoro non sicure potranno
contribuire allo sviluppo di questi sintomi.
é possibile prendere delle precauzioni per
ridurre le vibrazioni:
■
Tenere il corpo al caldo a basse
temperature. Quando si utilizza il prodotto
indossare guanti per tenere le mani e i polsi
caldi. Le basse temperature contribuiscono
a causare la Sindrome di Raynaud.
■
Dopo aver utilizzato l’utensile per un certo
periodo, fare degli esercizi per stimolare la
circolazione del sangue.
■
Fare spesso delle pause. Limitare la
quantità di esposizione giornaliera.
Nel caso in cui si provino i sintomi di questa
condizione, interrompere immediatamente
Summary of Contents for 5133002619
Page 88: ...86 TRI ARC...
Page 89: ...87 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 90: ...88...
Page 91: ...89 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Ryobi...
Page 92: ...90 15...
Page 93: ...91 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR TRI ARC 13 mm...
Page 94: ...92...
Page 96: ...94 10 11 12 13 14 15 16 17 18 15 EC RU C DE AE61 B 10289 24 10 2022 109147 7...
Page 180: ...178 TRI ARC...
Page 181: ...179 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RCD...
Page 182: ...180 RCD M OFF...
Page 183: ...181 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Ryobi...
Page 184: ...182 15m...
Page 185: ...183 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR TRI ARC 13mm...
Page 186: ...184 Raynaud s Syndrome...
Page 188: ...186 EC EurAsian 97 97 dB 96 96 dB TRI ARC...
Page 189: ...187 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR TRI ARC...
Page 190: ...188...
Page 191: ...189 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 192: ...190 Ryobi 15...
Page 193: ...191 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 13...
Page 194: ...192 woodystock...
Page 196: ...194 15 97 97 96 96 TRI ARC...
Page 197: ...195 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 207: ...205 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 3 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 OBC1820B...
Page 208: ...206 2 3 6 8 9 10 11 12 7 1 5 13 14 15 4 18 17 16...
Page 209: ...207 1 2 1 2 4 3 8 9 3 4 1 2 3 5 4 1 4 3 2 5 5b 5a 1 2 3 2 3 4 1 1 2 3 4 1 2 6 7...
Page 210: ...208...
Page 211: ...209 p 210 p 212 p 215 p 217 p 219 p 216 p 218...
Page 212: ...210...
Page 213: ...211 2 1 2 1 1 2 1 2 3...
Page 214: ...212...
Page 215: ...213 1 2 3 2 1 1 2 1 2...
Page 216: ...214 3...
Page 217: ...215 2 1 2 3 4 1 3 2 1 1 2 1 2 3 4...
Page 218: ...216 2 1 3 2 1 1 3 2 4 2 1 1 2 3 4...
Page 219: ...217 2 1 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4...
Page 220: ...218 2 1 1 2...
Page 221: ...219 20171013v4d1 2 1 3 2 1 1 2 1 2 3...
Page 250: ......
Page 251: ......
Page 252: ...961478081 02 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...