
26
| Español
libre de cables, palos, piedras y suciedad
que, si son golpeados por la cuchilla,
puedan convertirse en objetos lanzados.
ALERTA DE SEGURIDAD GENERAL
ADVERTENCIA
Lea todas las advertencias de peligro
e instrucciones.
El incumplimiento de
las advertencias e instrucciones puede
provocar descargas eléctricas, incendios
y/o lesiones graves.
Conserve estas advertencias e
instrucciones para poder consultarlas
posteriormente.
El término “herramienta eléctrica” que
aparece en las advertencias se re
fi
ere a
su herramienta eléctrica (con cable) o con
batería (sin cables).
ZONA DE TRABAJO
■
Mantenga el área de trabajo limpia y
bien iluminada.
Las zonas oscuras o poco
despejadas pueden provocar accidentes.
■
No utilice herramientas eléctricas en
entornos inflamables, como puede ser
en presencia de líquidos inflamables,
gases o polvo.
Las herramientas
eléctricas crean chispas que pueden
inflamar el polvo o el humo.
■
Mantenga a los niños y personas ajenas
alejadas de la zona en la que está
utilizando la herramienta eléctrica.
Las
distracciones pueden hacer que pierda el
control de la herramienta.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
■
Las conexiones de la herramienta
eléctrica deben corresponder a los de
la toma de corriente. No modifique el
enchufe de ninguna manera. No utilice
ningún adaptador con herramientas
eléctricas conectadas a tierra.
Utilizar enchufes sin modificar y tomas
correspondientes reducirán el riesgo de
descargas eléctricas.
■
Evite el contacto corporal con
superficies conectadas a tierra,
como tuberías, radiadores, estufas y
refrigeradores.
Existe un mayor riesgo
de descargas eléctricas si su cuerpo está
conectado a tierra.
■
No exponga este producto a la lluvia
o humedad.
Si entra agua en una
herramienta eléctrica podría aumentar el
riesgo de descargas eléctricas.
■
Utilice correctamente el cable. No utilice
el cable para llevar, tirar o desconectar
el cable de la herramienta. Mantenga
el cable lejos del calor, aceite, bordes
afilados o partes móviles.
Los cables
dañados o enredados aumentan el riesgo
de descargas eléctricas.
■
A la hora de utilizar herramientas
eléctricas al aire libre, utilice un
alargador adecuado para uso en
exteriores.
El uso de un cable adecuado
para uso en exteriores reduce el riesgo de
descargas eléctricas.
■
Si es inevitable utilizar una herramienta
eléctrica en un lugar húmedo, utilice un
dispositivo de corriente residual (RCD)
como protección.
El uso de un RCD
reduce el riesgo de descargas eléctricas.
SEGURIDAD PERSONAL
■
Manténgase alerta y atento a lo que está
haciendo y utilice el sentido común al
utilizar una herramienta eléctrica. No
utilice una herramienta eléctrica cuando
esté cansado o bajo la influencia de
drogas, alcohol o medicamentos.
En
un momento de descuido, mientras utiliza
herramientas eléctricas podrían ocurrir
lesiones personales graves.
■
Utilice un equipo de protección
personal. Utilice siempre dispositivos
de protección ocular.
El equipo de
protección como las máscaras de polvo,
calzado antideslizante de seguridad,
cascos rígidos o unas condiciones
adecuadas reducirán los daños corporales.
■
Evite la puesta en marcha accidental
de la herramienta. Asegúrese de que el
interruptor está en posición OFF antes
de conectar la herramienta a una toma
de corriente y/o batería, y levantar o
transportar la herramienta.
El transporte
de herramientas con el dedo sobre el
interruptor o la conexión de herramientas
eléctricas con el interruptor en ON puede
causar accidentes.
■
Extraiga cualquier llave de ajuste antes
de encender la herramienta eléctrica.
Una llave que se encuentra conectada a
Summary of Contents for 5133002619
Page 88: ...86 TRI ARC...
Page 89: ...87 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 90: ...88...
Page 91: ...89 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Ryobi...
Page 92: ...90 15...
Page 93: ...91 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR TRI ARC 13 mm...
Page 94: ...92...
Page 96: ...94 10 11 12 13 14 15 16 17 18 15 EC RU C DE AE61 B 10289 24 10 2022 109147 7...
Page 180: ...178 TRI ARC...
Page 181: ...179 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR RCD...
Page 182: ...180 RCD M OFF...
Page 183: ...181 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR Ryobi...
Page 184: ...182 15m...
Page 185: ...183 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR TRI ARC 13mm...
Page 186: ...184 Raynaud s Syndrome...
Page 188: ...186 EC EurAsian 97 97 dB 96 96 dB TRI ARC...
Page 189: ...187 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR TRI ARC...
Page 190: ...188...
Page 191: ...189 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 192: ...190 Ryobi 15...
Page 193: ...191 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR 13...
Page 194: ...192 woodystock...
Page 196: ...194 15 97 97 96 96 TRI ARC...
Page 197: ...195 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR...
Page 207: ...205 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 x 3 x 1 x 1 x 1 x 1 x 1 OBC1820B...
Page 208: ...206 2 3 6 8 9 10 11 12 7 1 5 13 14 15 4 18 17 16...
Page 209: ...207 1 2 1 2 4 3 8 9 3 4 1 2 3 5 4 1 4 3 2 5 5b 5a 1 2 3 2 3 4 1 1 2 3 4 1 2 6 7...
Page 210: ...208...
Page 211: ...209 p 210 p 212 p 215 p 217 p 219 p 216 p 218...
Page 212: ...210...
Page 213: ...211 2 1 2 1 1 2 1 2 3...
Page 214: ...212...
Page 215: ...213 1 2 3 2 1 1 2 1 2...
Page 216: ...214 3...
Page 217: ...215 2 1 2 3 4 1 3 2 1 1 2 1 2 3 4...
Page 218: ...216 2 1 3 2 1 1 3 2 4 2 1 1 2 3 4...
Page 219: ...217 2 1 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 4...
Page 220: ...218 2 1 1 2...
Page 221: ...219 20171013v4d1 2 1 3 2 1 1 2 1 2 3...
Page 250: ......
Page 251: ......
Page 252: ...961478081 02 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...