background image

5 – Español

ASPECTOS ELÉCTRICOS

CORDONES DE EXTENSIÓN

Al utilizar una producto eléctrica a una distancia considerable 
de la fuente de voltaje, asegúrese de utilizar un cordón 
de extensión con la suficiente capacidad para soportar la 
corriente de consumo de la producto. Un cordón de un calibre 
insuficiente causa una caída en el voltaje de línea, la cual 
a su vez produce recalentamiento y pérdida de potencia. 
Básese en la tabla suministrada para determinar el grueso 
mínimo requerido del cordón de extensión. Solamente 
deben utilizarse cordones con forro redondo registrados en 
Underwriter’s Laboratories (UL).
Al trabajar a la intemperie con una producto, utilice un cordón 
de extensión fabricado para uso en el exterior. Este tipo de 
cordón lleva las letras “WA” o “W” en el forro.
Antes de utilizar un cordón de extensión, inspecciónelo para 
ver si tiene conductores flojos o expuestos y aislamiento 
cortado o gastado.

**Amperaje (aparece en la placa de datos de la producto)

 

 

0-2,0 

2,1-3,4 

3,5-5,0  5,1-7,0  7,1-12,0   12,1-16,0

Longitud 

 

 Calibre  conductores

del cordón   

 

(A.W.G.)

 

25´ 16  16 16 16 14  14

 

50´ 16  16 16 14 14  12

 

100´ 16  16 14 12 10  —

**Se usa en los circuitos de calibre 12, de 20 amperes.

NOTA: 

AWG = Calibre conductores norma americana

ADVERTENCIA: 

Mantenga el cordón de extensión fuera del área de 
trabajo. Al trabajar con una producto eléctrica, coloque 
el cordón de tal manera que no pueda enredarse en 
la madera, productos ni en otras obstrucciones. La 
inobservancia de esta advertencia puede causar lesiones 
serias.

ADVERTENCIA: 

Inspeccione los cordones de extensión cada vez antes 
de usarlos. Si están dañados reemplácelos de inmediato. 
Nunca utilice la producto con un cordón dañado, ya que 
si toca la parte dañada puede producirse una descarga 
eléctrica, y las consecuentes lesiones serias.

DOBLE AISLAMIENTO

El doble aislamiento es una característica de seguridad 
de las producto eléctricas, la cual elimina la necesidad 
de usar el típico cordón eléctrico de tres conductores con 
conexión a tierra. Todas las partes metálicas expuestas están 
aisladas de los componentes metálicos internos por medio 
de aislamiento de protección. No es necesario conectar a 
tierra las producto con doble aislamiento.

ADVERTENCIA: 

El sistema de doble aislamiento está destinado para 
proteger al usuario contra las descargas eléctricas 
resultantes de la ruptura del cableado interno de la 
producto. Observe todas las precauciones de seguridad 
para evitar descargas eléctricas.

NOTA: 

El mantenimiento de una producto con doble 

aislamiento requiere sumo cuidado y conocimiento del 
sistema, y únicamente deben realizarlo técnicos de servicio 
calificados. Para el servicio de la producto, le sugerimos 
llevarla al centro de servicio autorizado más cercano para 
toda reparación. Siempre utilice piezas de repuesto de la 
fábrica original al dar servicio a la unidad.

CONEXIÓN ELÉCTRICA

Este es un producto híbrido que funciona con corriente alterna 
(CA) mediante un cable de extensión o corriente continua 
(CC) mediante un paquete de baterías. Si el producto no 
funciona al instalar un cable de extensión o un paquete de 
baterías, vuelva a verificar la fuente de alimentación.

 

Para usar corriente alterna, conecte el producto a una  

fuente de alimentación de 120 V, CA solamente 
(corriente utilizada comúnmente en los hogares) y 
60 Hz.  

  Para usar corriente continua, instale 

solo un paquete de 

baterías de 18 V recomendado por el fabricante. 

 

NOTA:

 No use el producto con corriente continua con 

un cable de extensión. Si lo hace, podría haber una 
caída importante de tensión, que causará la pérdida de 
alimentación y que el producto se sobrecaliente. 

Summary of Contents for 18V ONE+ P782

Page 1: ...endrelemanueld utilisationavant d employer ce produit GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions 2 3 LED Work Light Safety Warnings 4 Electrical 5 Symbol...

Page 2: ...y explode Also do not dispose of a worn out battery pack by incinerating Do not incinerate the battery even if it is severely damaged or completely worn out The battery may explode in fire Do not oper...

Page 3: ...re Do not modify or attempt to repair the appliance or the battery pack as applicable except as indicated in the instructions for use and care Under extreme usage or temperature conditions battery lea...

Page 4: ...of electric shock do not expose to water or rain n To disconnect turn all controls to the off O position then remove plug from outlet n Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not t...

Page 5: ...ectrical shock resulting in serious injury DOUBLE INSULATION Double insulation is a concept in safety in electric products which eliminates the need for the usual three wire grounded power cord All ex...

Page 6: ...uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authorityforinformation regardingavailablerecyclingand ordi...

Page 7: ...G To reduce the risk of injury from unexpected tool move ment check to make sure the product does not rock slide or move prior to use WARNING Do not direct the light beam at persons or animals and do...

Page 8: ...Serious personal injury or property damage could occur if the tool is tipped Unless you are adjusting the product keep a minimum distance of 5 ft away from the unit To lower the product reverse the s...

Page 9: ...gain for LOW mode Press and release the button a third time to turn the work light OFF NOTE This light is equipped with a low voltage indicator If the light flashes 3 times while a battery pack is ins...

Page 10: ...le us e Ne pas incin rer la pile m me si elle est compl tement us e ou tr s endommag e La pile peut exploser dans le feu Ne pas utiliser projecteur ou le chargeur proximit de liquides explosifs en pr...

Page 11: ...feu Ne pas modifier ni tenter de r parer l appareil ou le bloc piles le cas ch ant sauf comme indiqu dans les instructions d utilisation et d entretien Si l outil est utilis de fa on intensive ou sou...

Page 12: ...r toutes les commandes en position d arr t O puis retirez la fiche de la prise de courant murale Ne pas d brancher en tirant sur le cordon Pour d brancher saisir la fiche et non le cordon Ne pas faire...

Page 13: ...le cordon d alimentation est endommag car tout contact avec la partie endommag e pourrait causer un choc lectrique et des blessures graves DOUBLE ISOLATION La double isolation est un dispositif de s c...

Page 14: ...produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp te...

Page 15: ...re le risque de blessure r sultant d un mouvement inattendu de l outil s assurer que le produit ne bascule pas ne glisse pas ou ne bouge pas avant de l utiliser AVERTISSEMENT Ne pas diriger le faiscea...

Page 16: ...es blessures personnelles graves ou un dommage la propri t peuvent survenir Garder une distance d au moins 1 5 m tres 5 pieds de l unit moins d effectuer des ajustements cette derni re Pour baisser le...

Page 17: ...r des blessures graves AVERTISSEMENT Se tenir lampe l cart des mat riaux inflammables Si la lampe est envelopp e ou en contact avec un tissu le diffuseur peut d gager une chaleur suffisante pour fondr...

Page 18: ...se agote No incinere la bater as incluso si est seriamente da ada o completamente agotada La bater as puede estallar e inflamarse No utilice el luz de rea ni el cargador cerca de l quidos inflamables...

Page 19: ...a y aumentar el riesgo de incendios No modifique ni intente reparar el dispositivo o la bater a seg n corresponda excepto como se indica en las instrucciones de uso y cuidado En condiciones extremas d...

Page 20: ...luvia o al agua Para desconectar la unidad gire todos los controles a la posici n de apagado O y luego retire el enchufe del tomacorriente No desenchufe la unidad tirando del cable Para desenchufarla...

Page 21: ...a puede producirse una descarga el ctrica y las consecuentes lesiones serias DOBLE AISLAMIENTO El doble aislamiento es una caracter stica de seguridad de las producto el ctricas la cual elimina la nec...

Page 22: ...iene bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basuranormal Consultealasautoridadesreguladorasdedesechospara...

Page 23: ...r el riesgo de lesiones por movimientos ines perados de la herramienta aseg rese de que el producto no se mueva ni deslice antes de usarlo ADVERTENCIA No apunte el rayo de luz a personas o animales y...

Page 24: ...os materiales A menos que quiera ajustar el producto mantenga una distancia m nima de 1 52 m 5 pies de la unidad unit Para bajar el producto siga los pasos anteriores al rev s INSTALACI N DESMONTAR D...

Page 25: ...todo material combustible Si est envuelta o en contacto con tela la lente de la luz de trabajo puede generar suficiente calor como para derretir ciertas telas Para evitar lesiones corporales serias n...

Page 26: ...de afloje I Handle poign e mango J Power Button HIGH LOW OFF bouton Power lev e basse arr t bot n de potencia alta baja apagado K AC Receptacle prise CA recept culo CA L Battery port logement de bloc...

Page 27: ...e tube centre tubo mitad B Lower tube tube inf rieur tubo inferior C Lock clamp bride de verrouillage mordaza de aseguramiento Fig 10 A Power Button HIGH LOW OFF bouton Power lev e basse arr t bot n d...

Page 28: ...rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si des pi ces ou accessoires...

Reviews: