background image

8 – Español

FUNCIONAMIENTO

ARMADO

Vea las figuras 1 à 6, paginas 10 y 11. 

NOTA: 

El producto viene con los tubos de extensión re-

traídos, las patas plegadas y el cabezal ajustable inclinado 
hacia abajo. Siga las siguientes instrucciones para elevar el 
producto hacia la posición operativa.

 

Inserte los pies en los orificios de cada pata.



 

Mueva las patas hacia atrás y hacia afuera de la base.

 

Coloque el producto sobre la base y las patas.

 

Empuje el botón de liberación y gire el cabezal hacia ar-
riba hasta que encaje en su lugar.

ADVERTENCIA:

Al ajustar la altura del producto, sostenga el tubo su-
perior, medio o inferior con una mano y desbloquee la 
abrazadera con la otra. Si no está bien agarrada, la por-
ción superior del producto podría descender rápidamente 
y causar lesiones personales graves o daños materiales.

  Desbloquee la abrazadera que asegura el tubo inferior y 

levántelo hasta la posición deseada. Bloquee el tubo en 
su lugar.

  Repita el proceso para extender los tubos medio y su-

perior. Bloquee los tubos.

NOTA: 

Eleve el tubo superior gradualmente. No extienda el 

producto más allá de una altura estable. 

ADVERTENCIA:

Mantenga a todo el mundo, ya sean personas que 
ayuden, que pasen alrededor, niños y animales, a una 
distancia segura si extiende el producto. Si la herra-
mienta vuelca, podría ocasionar lesiones personales 
graves o daños materiales. A menos que quiera ajustar 
el producto, mantenga una distancia mínima de 1,52 m 
(5 pies) de la unidad unit.

  Para bajar el producto, siga los pasos anteriores al revés.

INSTALACIÓN/DESMONTAR DEL PAQUETE 
DE BATERÍAS

Vea la figura 7, página 11.

  Coloque el paquete de baterías en el producto como se 

muestra.

  Asegúrese de que los pestillos situados en ambos lados 

del paquete de baterías se deslicen completamente en su 
lugar y de que el paquete quede bien fijo en el producto 
antes de empezar a utilizarlo.

  Oprima los pestillos para extraer el paquete de baterías.

Para obtener instrucciones específicas de carga, lea el manual 
del operador que se incluye con el cargador y la batería.

ADVERTENCIA:

Retire siempre el paquete de baterías o cordón de 
extensión del producto antes de instalar las piezas, 
realizar ajustes. limpiarla o cuando no la utilice. Retirar 
el paquete de baterías o cordón de extensión evitará 
que la unidad se accione accidentalmente y provoque 
lesiones graves.

INSTALACIÓN/DESMONTAR DEL CABLE DE 
ALIMENTACIÓN

Vea la figura 8, página 11.

ADVERTENCIA:

No pase el cable por debajo de alfombras, tapetes, 
correderas, muebles o aparatos eléctricos y siempre 
pase el cable lejos de áreas de tráfico para evitar riesgos 
de caídas.

  Retire el paquete de baterías.

  Inserte el extremo hembra del cable de alimentación 

dentro del producto como se muestra. 

  Conecte el extremo macho del cable de alimentación a 

la fuente de alimentación.

  Asegúrese de que el cable de alimentación esté 

asegurado antes de comenzar con el funcionamiento.

Summary of Contents for 18V ONE+ P782

Page 1: ...endrelemanueld utilisationavant d employer ce produit GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS TABLE OF CONTENTS Important Safety Instructions 2 3 LED Work Light Safety Warnings 4 Electrical 5 Symbol...

Page 2: ...y explode Also do not dispose of a worn out battery pack by incinerating Do not incinerate the battery even if it is severely damaged or completely worn out The battery may explode in fire Do not oper...

Page 3: ...re Do not modify or attempt to repair the appliance or the battery pack as applicable except as indicated in the instructions for use and care Under extreme usage or temperature conditions battery lea...

Page 4: ...of electric shock do not expose to water or rain n To disconnect turn all controls to the off O position then remove plug from outlet n Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not t...

Page 5: ...ectrical shock resulting in serious injury DOUBLE INSULATION Double insulation is a concept in safety in electric products which eliminates the need for the usual three wire grounded power cord All ex...

Page 6: ...uses lithium ion Li ion batteries Local state or federal laws may prohibit disposal of batteries in ordinary trash Consult your local waste authorityforinformation regardingavailablerecyclingand ordi...

Page 7: ...G To reduce the risk of injury from unexpected tool move ment check to make sure the product does not rock slide or move prior to use WARNING Do not direct the light beam at persons or animals and do...

Page 8: ...Serious personal injury or property damage could occur if the tool is tipped Unless you are adjusting the product keep a minimum distance of 5 ft away from the unit To lower the product reverse the s...

Page 9: ...gain for LOW mode Press and release the button a third time to turn the work light OFF NOTE This light is equipped with a low voltage indicator If the light flashes 3 times while a battery pack is ins...

Page 10: ...le us e Ne pas incin rer la pile m me si elle est compl tement us e ou tr s endommag e La pile peut exploser dans le feu Ne pas utiliser projecteur ou le chargeur proximit de liquides explosifs en pr...

Page 11: ...feu Ne pas modifier ni tenter de r parer l appareil ou le bloc piles le cas ch ant sauf comme indiqu dans les instructions d utilisation et d entretien Si l outil est utilis de fa on intensive ou sou...

Page 12: ...r toutes les commandes en position d arr t O puis retirez la fiche de la prise de courant murale Ne pas d brancher en tirant sur le cordon Pour d brancher saisir la fiche et non le cordon Ne pas faire...

Page 13: ...le cordon d alimentation est endommag car tout contact avec la partie endommag e pourrait causer un choc lectrique et des blessures graves DOUBLE ISOLATION La double isolation est un dispositif de s c...

Page 14: ...produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les ordures m nag res Consulter les autorit s locales comp te...

Page 15: ...re le risque de blessure r sultant d un mouvement inattendu de l outil s assurer que le produit ne bascule pas ne glisse pas ou ne bouge pas avant de l utiliser AVERTISSEMENT Ne pas diriger le faiscea...

Page 16: ...es blessures personnelles graves ou un dommage la propri t peuvent survenir Garder une distance d au moins 1 5 m tres 5 pieds de l unit moins d effectuer des ajustements cette derni re Pour baisser le...

Page 17: ...r des blessures graves AVERTISSEMENT Se tenir lampe l cart des mat riaux inflammables Si la lampe est envelopp e ou en contact avec un tissu le diffuseur peut d gager une chaleur suffisante pour fondr...

Page 18: ...se agote No incinere la bater as incluso si est seriamente da ada o completamente agotada La bater as puede estallar e inflamarse No utilice el luz de rea ni el cargador cerca de l quidos inflamables...

Page 19: ...a y aumentar el riesgo de incendios No modifique ni intente reparar el dispositivo o la bater a seg n corresponda excepto como se indica en las instrucciones de uso y cuidado En condiciones extremas d...

Page 20: ...luvia o al agua Para desconectar la unidad gire todos los controles a la posici n de apagado O y luego retire el enchufe del tomacorriente No desenchufe la unidad tirando del cable Para desenchufarla...

Page 21: ...a puede producirse una descarga el ctrica y las consecuentes lesiones serias DOBLE AISLAMIENTO El doble aislamiento es una caracter stica de seguridad de las producto el ctricas la cual elimina la nec...

Page 22: ...iene bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales proh ban desechar las bater as en la basuranormal Consultealasautoridadesreguladorasdedesechospara...

Page 23: ...r el riesgo de lesiones por movimientos ines perados de la herramienta aseg rese de que el producto no se mueva ni deslice antes de usarlo ADVERTENCIA No apunte el rayo de luz a personas o animales y...

Page 24: ...os materiales A menos que quiera ajustar el producto mantenga una distancia m nima de 1 52 m 5 pies de la unidad unit Para bajar el producto siga los pasos anteriores al rev s INSTALACI N DESMONTAR D...

Page 25: ...todo material combustible Si est envuelta o en contacto con tela la lente de la luz de trabajo puede generar suficiente calor como para derretir ciertas telas Para evitar lesiones corporales serias n...

Page 26: ...de afloje I Handle poign e mango J Power Button HIGH LOW OFF bouton Power lev e basse arr t bot n de potencia alta baja apagado K AC Receptacle prise CA recept culo CA L Battery port logement de bloc...

Page 27: ...e tube centre tubo mitad B Lower tube tube inf rieur tubo inferior C Lock clamp bride de verrouillage mordaza de aseguramiento Fig 10 A Power Button HIGH LOW OFF bouton Power lev e basse arr t bot n d...

Page 28: ...rechange trouver un Centre de r parations agr pour obtenir un soutien technique ou le Service la client le Visiter www ryobitools com ou en t l phonant au 1 800 525 2579 Si des pi ces ou accessoires...

Reviews: