background image

4 — Français

RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

blessures graves. Respecter les instructions de sécurité et 

les directives du fabricant de produits chimiques indiquées 

dans la fiche de données de sécurité.

 

Les outils fonctionnant sur piles n’ayant pas besoin 

d’être branchés sur une prise de courant, ils sont 

toujours en état de fonctionnement. Tenir compte des 

dangers possibles lorsque l’outil n’est pas en usage et 

lors du remplacement des piles. Retirer le bloc-piles 

dès la fin de l’utilisation de l’outil. 

Le respect de cette 

consigne réduira les risques d’incendie, de choc électrique 

et de blessures graves.

 

Ne pas placer les outils électriques sans fil ou leurs 

batteries à proximité de flammes ou d’une source de 

chaleur. 

Ceci réduira les risques d’explosion et de blessures.

 

Ne pas écraser, faire tomber ou endommager le bloc de 

piles. Ne jamais utiliser un bloc de piles ou un chargeur 

qui est tombé, a été écrasé, a reçu un choc violent ou a 

été endommagé de quelque façon que ce soit. 

Une pile 

endommagée risque d’exploser. Éliminer immédiatement 

toute pile endommagée, selon une méthode appropriée.

 

Les piles et peuvent exploser en présence d’une source 

d’allumage, telle qu’une veilleuse.

 Pour réduire les 

risques de blessures graves, ne jamais utiliser un appareil 

sans fil, quel qu’il soit, en présence d’une flamme vive. En 

explosant, une pile peut projeter des débris et des produits 

chimiques. En cas d’exposition, rincer immédiatement les 

parties atteintes avec de l’eau.

  Ne pas recharger un outil fonctionnant sur piles dans 

un endroit humide ou mouillé. 

Le respect de cette règle 

réduira les risques de choc électrique.

 

Si l’outil est utilisé de façon intensive ou sous des 

températures extrêmes, des fuites de pile peuvent se 

produire. En cas de contact du liquide avec la peau, 

rincez immédiatement la partie atteinte avec de l’eau 

savonneuse. En cas d’éclaboussure dans les yeux, 

rincez-les à l’eau fraîche pendant au moins 10 minutes, 

puis contactez immédiatement un médecin.

 Le respect 

de cette consigne réduira les risques de blessures graves.

 

Ne pas utiliser d’appareil alimenté par pile sous la pluie. 

 

Prendre soin de manipuler les piles de manière à éviter 

le court-circuitage avec des matières conductrices 

comme les bagues, bracelets et clé. 

La pile ou le 

conducteur peut surchauffer et causer des brûlures.

 

Ne pas jeter les piles dans un feu. 

La pile peut exploser. 

Consulter les règlements locaux pour connaître les 

dispositions spéciales de mise au rebut.

 

Ne pas ouvrir ou endommager les piles.

 La fuite 

d’électrolyte est corrosive et peut occasionner des blessures 

aux yeux ou à la peau. L’électrolyte est toxique lorsqu’avalé.

 

Éviter les environnements dangereux - 

Ne pas utiliser 

d’appareils dans des endroits humides ou mouillés.

 

Utiliser le bon appareil - 

Ne pas utiliser d’appareil pour 

tout travail pour lequel il n’a pas été conçu.

 

Ne pas forcer un appareil - 

Ce dernier n’améliorera pas 

le travail et sera plus sûr s’il est utilisé selon le rythme pour 

lequel il a été conçu.

 

Ranger les appareils à énergie vampire à l’intérieur - 

Lorsqu’ils ne sont pas utilisés, les appareils peuvent être 

rangés à l’intérieur dans un endroit sec, élevé ou sous clé 

et hors de portée des enfants.

 

Entretenir l’appareil avec soins - 

Garder l’appareil propre 

afin d’obtenir une performance optimale et réduire le 

risque de blessures. Suivre les instructions pour changer 

les accessoires. Inspecter périodiquement le cordon 

d’alimentation et, s’il est endommagé, le faire réparer par 

un centre de réparations agréé. Garder les mains propres, 

sèches, sans graisse ou lubrifiant.

 

S’assurer que les pièces sont en bon état - 

Avant 

d’utiliser à nouveau l’appareil, un protecteur endommagé 

ou une pièce brisée doit être vérifié soigneusement 

afin de déterminer le bon état de fonctionnement et de 

performance pour lequel il a été conçu. S’assurer du bon 

alignement des pièces mobiles, que les pièces mobiles sont 

perpendiculaires et intactes, que les pièces sont installées 

correctement et qu’aucune condition ne nuise au bon 

fonctionnement. Un protecteur brisé ou toute autre pièce 

endommagée doit être réparé ou remplacé par un centre 

de réparations agréé, sauf s’il en est indiqué autrement 

dans ce manuel.

 

AVERTISSEMENT :

Les produits chimiques ou les vapeurs chimiques peuvent 

être dangereux et provoquer des blessures graves, des 

dommages permanents ou la mort, s’ils sont ingérés, 

inhalés ou éclaboussés dans les yeux ou sur la peau. 

Respecter les instructions de sécurité et les directives du 

fabricant de produits chimiques indiquées dans la fiche de 

données de sécurité.

 ATTENTION: 

Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas toucher 

la buse pendant l’utilisation.

 ATTENTION: 

Tenir toutes les parties du corps à l’écart de la configuration 

de pulvérisation.

 ATTENTION: 

Au moment de pulvériser les surfaces avec la fonction 

électrostatique activée, il est possible qu’une charge 

s’accumule sur la surface et l’utilisateur pourrait subir 

un choc statique. Il est recommandé de porter un article 

conducteur (tel qu’une clé) pour toucher la surface et 

dissiper la charge. 

Summary of Contents for 046396035974

Page 1: ...en comprendre le manuel d utilisation avant d employer ce produit TABLE DES MATI RES Instructions importantes concernant la s curit 2 3 R gles de s curit particuli res 4 5 Symboles 6 Caract ristiques...

Page 2: ...r these instructions to operate the product Keep the sprayer and its handle dry clean and free from oil and grease Always use a clean cloth when cleaning Never use brake fluids gasoline petroleum base...

Page 3: ...hould not be sprayed Store the sprayer in a secure well ventilated indoor space with the fluid tank empty Do not use bleach or hydrogen peroxide Do not use alcohol based chemicals Do not use powders o...

Page 4: ...codes for possible special disposal instructions Do not open or mutilate the battery ies Released electrolyte is corrosive and may cause damage to the eyes or skin It may be toxic if swallowed Avoid...

Page 5: ...MBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before u...

Page 6: ...f any parts appear to be missing or damaged Use of a product that is not properly and completely assembled could result in serious personal injury n Inspect the product carefully to make sure no break...

Page 7: ...herbicide insecticide applica tions do not re purpose it for use with disinfectants Obtain a second nozzle set and tool for dedicated use with disinfectants only Tools used for used for herbicide ins...

Page 8: ...ck connect collar Remove the hose by pulling it from the quick connect collar NOTE Be careful when disconnecting the hose from the tank because the liquid in the hose will drain from that end Drain re...

Page 9: ...w the chemical manufacturer s safety instructions and guidelines listed on the SDS sheet Install the battery pack into the tool Direct the sprayer nozzle directly at the surface areas you wish to trea...

Page 10: ...sprayer on its side MAINTENANCE Cleaning the sprayer Fill the tank about one third full with clean water NOTE Never use flammable chemicals or abrasive cleaning agents to clean the tank Review chemic...

Page 11: ...scribed in Cleaning the Unit Make sure that all chemicals liquid used in the sprayer are as thin as water Unit runs for a short period then shuts off Battery needs charging Solution is too thick Recha...

Page 12: ...duits ou ces instructions d utiliser le produit Gardez le pulv risateur et sa poign e secs propres et libres de d p t d huile ou de graisse Utilisez toujours un chiffon propre pour le nettoyage N util...

Page 13: ...etbienventil apr savoirvid ler servoirdeliquide Ne pas utiliser d agent de blanchiment ou peroxyde d hydrog ne Ne pas utiliser de produits chimiques base d alcool Ne pas utiliser de poudres ou de prod...

Page 14: ...s locaux pour conna tre les dispositions sp ciales de mise au rebut Ne pas ouvrir ou endommager les piles La fuite d lectrolyteestcorrosiveetpeutoccasionnerdesblessures auxyeuxou lapeau L lectrolytees...

Page 15: ...pour viter de glisser ou tomber Symbole de recyclage Ce produit utilise les piles de lithium ion Li ion Les r glementations locales ou gouvernementales peuvent interdire de jeter les piles dans les or...

Page 16: ...ou si des pi ces semblent manquantes ou endommag es Le fait d utiliser un produit assembl de fa on inad quate ou incompl te peut entra ner des blessures graves n Examiner soigneusement le produit pou...

Page 17: ...t rieur du r servoir et tout d versement avant de remettre le r servoir Lorsque vous ajoutez des solutions de vaporisation vous pouvez ajouter l eau et la solution chimique d sir e directement dans le...

Page 18: ...tuyau est bien s curis Pour d connecter le tuyau PTirer le collet raccord rapide vers l arri re et le tenir Enlever le tuyau en le tirant hors du collet raccord rapide NOTE Faire preuve de prudence en...

Page 19: ...nettoyante peut provoquer UNE BLESSURE GRAVE ou LA MORT Respecter les directives du CDC et de l EPA concernant le nettoyage Respecter les instructions de s curit et les directives du fabricant de prod...

Page 20: ...nt du s lecteur l aide de l outil pour buse Enlever la plaque de retenue Retirer les buses et les joints toriques hors du s lecteur de buse ENTRETIEN G N RAL viter d utiliser des solvants pour le nett...

Page 21: ...rs que l eau L appareil fonctionne pendant une courte p riode et s teint ensuite La pile a besoin d tre charg e La solution est trop paise Recharger la pile S assurer que tous les produits chimiques l...

Page 22: ...tenga el rociador y el mango secos limpios y sin aceite ni grasa Siempre utilice un pa o limpio para la limpieza de la unidad Nunca utilice fluidos para frenos gasolina productos a base de petr leo ni...

Page 23: ...n espacio interior seguro y bien ventilado con el tanque de l quidos vac o No use blanqueador o per xido de hidr geno No use productos qu micos a base de alcohol No use polvos ni productos qu micos ab...

Page 24: ...che las bater as en el fuego Las celdas pueden explotar Verifiquelosc digoslocalesparaconocerposibles instrucciones especiales para desecharlas Noabranidesarmelasbater as Loselectrolitosliberados son...

Page 25: ...losa Tenga suma precauci n para evitar resbalarse o caer S mbolo de reciclado Este producto utiliza bater as de iones de litio Li ion Es posible que algunas leyes municipales estatales o federales pro...

Page 26: ...de rociado que se adaptan a diversas aplicaciones PULVERIZACI N SIN BOMBA El rociador de bater a mantiene el fluido en circulaci n constante dentro del tanque para permitir el pulverizaci n sin bomba...

Page 27: ...rador AVISO Retire el tanque y ll nelo lejos del rociador Limpie el exterior del tanque y los derrames antes de volver a colocarlo ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n con las herramientas lo...

Page 28: ...or y gire el selector de boquilla a la posici n deseada Cuando agregue soluciones de rociado puede agregar agua y la soluci n qu mica que desee directamente en el tanque o usar una soluci n premezclad...

Page 29: ...la figura 10 PELIGRO La aplicaci n inapropiada de la soluci n de limpieza puede provocar LESIONES GRAVES o la MUERTE Siga las pautas de CDC y EPA para la limpieza Siga las instrucciones y pautas de se...

Page 30: ...as y los anillos en el cuerpo principal del selector de boquilla Vuelva a colocar la placa de retenci n en el selector de boquilla MANTENIMIENTO GENERAL Evite el empleo de solventes al limpiar piezas...

Page 31: ...idad Aseg rese de que todos los qu micos o l quidos utilizados en el aspersor tengan la consistencia del agua La unidad funciona durante un per odo breve y luego se apaga La bater a no tiene suficient...

Page 32: ...ions du fabricant et doivent tre fournies lors d un appel de demande de service COMMENT OBTENIR LES PI CES DE REMPLACEMENT Les pi ces de remplacement peuvent tre achet es en ligne sur le site www ryob...

Page 33: ...erencia en el manual del operador Fig 1 A Shoulder bag sac bandouli re mochila para hombros B Tank r servoir tanque C Electrostatic sprayer pulv risateur lectrostatique pulverizador electrost tico D N...

Page 34: ...Latch loquet pestillo A A B B Fig 4 A Quick connect hose tuyau raccord rapide manguera de conexi n r pida B Hose barb raccord cannel du tuyau conector de manguera A B Fig 5 Fig 6 A Hose barb raccord...

Page 35: ...indicador de rociado A B Fig 9 Fig 10 A A Switch trigger g chette gatillo Fig 7 B C A A Electrostatic switch interrupteur lectrostatique interruptor electrost tico B Electrostatic mode ON mode lectro...

Page 36: ...zzle tool outil pour buse herramienta para boquilla Fig 11 Fig 13 Fig 12 A Nozzle selector s lecteur de buse selector de boquilla B O rings o rings o rings C Nozzles buses boquillas D Retention plate...

Reviews: