background image

BG 

13 

 

намали силата на триене и ще увеличи производителността на помпата. Маркуч с 

дълъг и малък диаметър ще увеличи силата на триене и ще намали 

производителността на помпата. Ако изпускателният маркуч е снабден със спирателен 

вентил или дюза(гнездо), не затваряйте изтласканата вода за известно време, тъй като 

това може да доведе до загряване на помпата. 

ГОРИВО  

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ  

 

• Бензинът е изключително запалим. Избягвайте пушенето или производството 

на всякакъв вид искри в близост до него. 

• Преди стартиране на двигателя почистете всички течове. 

• Уверете се, че двигателят е изключен и го оставете да се охлади преди 

зареждането. 

• Избягвайте открит огън близо до гориво.Instructiuni originale 

 ВАЖНО !  

 

• Никога не използвайте олио за 4-тактов или двутактов двигател с водно 

охлаждане. 

 

• Никога не използвайте "ГОРИВО БЕЗ МАСЛО (ЧИСТ БЕНЗИН)" 

 

• Никога не използвайте гориво, смесено с вода. 

 

• Смесите на гориво, които не се използват за период от 1 месец или повече, 

могат да запушат карбуратора или да причинят неподходяща работа на 

двигателя. Съхранявайте останалото гориво в херметически затворен контейнер 

и го съхранявайте в помещение, защитено от слънчева светлина и студ.. 

•   Спазвайте "бензиновата смес за двутактови въздушно охлаждани двигатели" 

или използвайте получената смес, като поставите заедно безоловен бензин за 

Summary of Contents for MP30

Page 1: ...Motopompă RURIS MP30 ...

Page 2: ...tei de refulare 6 4 Cuplarea furtunului de absorbție 6 5 Amorsare 7 6 Pornirea motorului 7 7 Funcționarea la altitudine 9 8 Întreținerea 10 9 Transport Depozitare 11 10 Depistarea defecțiunilor 12 11 Caracteristici tehnice 13 12 Ambalare 14 13 Declarații de conformitate 16 ...

Page 3: ... soluții complete Un element important în relația cu clientul este consilierea atât înainte de vânzare cât și post vânzare clienții RURIS având la dispoziție o întreagă rețea de magazine și puncte service partenere Pentru a vă bucura de produsul cumpărat vă rugăm să parcurgeți cu atenție manualul de utilizare Prin respectarea instrucțiunilor o să aveți garanția unei utilizări îndelungate Compania ...

Page 4: ... timpul funcționării motopompei nu permiteți apropierea lor de locul de funcționare Sa puteti intervenii rapid pentru oprirea motorului si sa înțelegeți modul de aplicare a tuturor controalelor Să nu permiteți nimanui utilizarea motopompei fără a primi în prealabil instrucțiunile corespunzătoare Benzina este extrem de inflamabila iar in anumite condiții poate deveni explozivă Alimentați cu benzină...

Page 5: ... Localizare piese 1 Mâner 2 Contact motor 3 Manetă de accelerație 4 Manetă soc 5 Rezervor combustibil 6 Demaror 7 Bușon umplere apă pentru amorsare 8 Stuț refulare 9 Stuț aspirație 10 Buson golire pompă ...

Page 6: ...e este cea mai bună atunci când distanța de absorbție este mai mică Timpul de auto amorsare este proporțional cu lungimea conductei de aspirație Sorbul care se livrează cu pompa se va cupla la capătul conductei de aspirație prin intermediul unui colier de strângere PRECAUȚIE Întotdeauna montați sorbul la capătul conductei de aspirație înainte de începerea pompării Sorbul nu va lăsa să treacă frunz...

Page 7: ...igatoriu altfel praful și impuritățile ce pot pătrunde în carburator și unitatea motor conduc la deteriorarea acestora PRECAUȚIE Nu utilizați niciodată motorul fără filtru aer Se poate produce o uzură rapidă a motorului din cauza impurităților cum ar fi praful care se aspiră prin carburator în motor 5 AMORSARE Camera de pompare va trebui umplută cu apă înainte de punerea în funcțiune Nu puneți pom...

Page 8: ...de pornit oprit este poziționat în poziția ON 7 Toate șuruburile motopompei sunt strânse ferm Perioada de rodaj Rodajul trebuie făcut în sarcină ușoară pompare apă trei rezervoare de benzină La interval de 10 15 min se accelerează la maxim timp de 10 15 sec pentru evacuarea din toba de eșapament a uleiului nears 2 1 Pornirea motorului aşezaţi motopompa în poziție orizontală pe sol amorsați carbura...

Page 9: ... impurităților cum ar fi praful care se aspiră prin carburator în motor ATENȚIE Nu bruscați la tragere demarorul de pornire deoarece riscați deteriorarea întregului ansamblu demaror Întotdeauna tragerea se face prin pretensionarea sforii demarorului 2 2 Oprirea motorului Oprirea motorului motopompei se face după cum urmează 1 Acţionaţi maneta de accelerație către minim 2 Comutaţi întrerupătorul de...

Page 10: ...a defectuoasă a carburatorului întrețineți regulat filtrul de aer Întreținerea filtrului de aer se va face mai des în situația în care pompa lucrează în zone extrem de poluate cu praf AVERTIZARE Nu utilizați niciodată motopompa fără filtru de aer Prin aspirația de impurități solide cum ar fi particulele de praf se va produce o rapidă deteriorare a motorului Deșurubați piulița fluture scoateți capa...

Page 11: ...să defecteze motorul A nu se utiliza niciodată o bujie cu domeniu de încălzire necorespunzător 9 TRANSPORT DEPOZITARE AVERTIZARE Pentru a se evita aprinderile periculoase de incendiu lăsați motorul să se răcească înainte de a efectua transportul motopompei sau depozitarea acesteia în incinte închise La transportul pompei mențineți pompa la nivel orizontal pentru a preveni scurgerea combustibilului...

Page 12: ...nderea prafului 10 DEPISTAREA DEFECȚIUNILOR Atunci când motorul nu pornește verificați 1 Dacă exista destul combustibil 2 Dacă benzina ajunge la carburator pompa de amorsare este plină cu benzină AVERTIZARE Dacă se varsă benzină aveți grijă ca înainte de a trece la verificarea scânteii la bujie sa ștergeți urma de benzină Benzina vărsată sau vaporii de benzină pot lua foc 3 Dacă contactul motorulu...

Page 13: ...unt strânse ferm Dacă nu cumva furtunurile sunt deteriorate Dacă înălțimea de aspirație este prea mare Dacă motopompa tot nu pornește atunci duceți o la un service autorizat RURIS 11 CARACTERISTICI TEHNICE Motor TEZ Ciclu de funcţionare 2 timpi Putere motor 1 7 CP Capacitate cilindrică 51 7 cc Sistem de aprindere Electronic Pornire Manuală Combustibil Benzină fără plumb Capacitate rezervor 1 2l Co...

Page 14: ...țire x x Bujie Verificare reajustare x Camera de combustie Curățire x 1 NOTĂ 1 În cazul în care utilizatorul nu are scule necesare și nu posedă cunoștințele mecanice necesare aceste operații trebuie făcute de un service autorizat RURIS 12 AMBALARE Motopompa RURIS MP30 se împachetează în cutii de ambalaj din carton ondulat Aceasta trebuie să fie depozitată pe locuri uscate cu acoperiș și protejate ...

Page 15: ...rodaj Dispozitiv Operaţia La 3 ore Înaintea fiecărei începeri de lucru 25 50 100 Minim o dată pe an Motor Reglaje carburator y Filtru aer Curățire x Bujie Curățire Control x x Înlocuire x x Răcire Curăţire x Spaţiu de Ardere Curăţire y Carburator Curăţire y y Amestec carburant Înlocuire La 10 zile Filtru benzina Înlocuire La 25 ore x utilizator y service autorizat ...

Page 16: ... securitate Standardul EN ISO 12100 2010 Masini Securitate Regulamentul UE 2016 1628 amendat prin Regulamentul UE 2018 989 stabilirea masurilor de limitare a emisiilor gazoase si de particule poluante provenite de la motoare si H G 467 2018 privind masurile de aplicare ale Regulamentului mentionat am efectuat atestarea conformității produsului cu standardele specificate și declarăm că este conform...

Page 17: ...a pe piata a masinilor Directiva 2014 30 UE privind compatibilitatea electromagnetica HG 487 2016 privind compatibilitatea electromegnetica actualizata 2019 Regulamentul UE 2016 1628 amendat prin Regulamentu UE 2018 989 stabilirea masurilor de limitare a emisiilor gazoase si de particule poluante provenite de la motoare Alte Standarde sau specificatii utilizate SR EN ISO 9001 Sistemul de Managemen...

Page 18: ...aratie este conforma cu originalul Termen de valabilitate 10 ani de la data aprobarii Locul si data emiterii Craiova 07 06 2021 Anul aplicarii marcajului CE 2021 Nr inreg 603 07 06 2021 Persoana autorizata si semnatura Ing Stroe Marius Catalin Director General al SC RURIS IMPEX SRL ...

Page 19: ... nivelului emisiilor de zgomot în mediu produs de echipamente destinate utilizării în exteriorul clădirilor am efectuat verificarea și atestarea conformității produsului cu standardele specificate și declarăm că este conform cu principalele cerințe Subsemnatul Stroe Catalin reprezentantul producatorului declar pe proprie raspundere ca produsul este in conformitate cu urmatoarele standarde si direc...

Page 20: ...20 Locul si data emiterii Craiova 09 06 2021 Anul aplicarii marcajului CE 2021 Nr inreg 668 09 06 2021 Persoana autorizata si semnatura Ing Stroe Marius Catalin Director General al SC RURIS IMPEX SRL ...

Page 21: ...FR 1 MOTOPOMPE MP30 INSTRUCTIONS ORIGINALES ...

Page 22: ...tuelles blessures sérieuses et c est pourquoi il faut lire attentivement ces instructions et les respecter exactement Avertissements du manuel AVERTISSEMENT Ce symbole indique des instructions devant être respectées afin d éviter des accidents qui puissent causer des blessures sérieuses ou le décès IMPORTANT Ce symbole indiquedes instructions devant être respectées puisque le manquement à celles c...

Page 23: ...1 Localisation des pièces 4 2 Spécifications 5 3 Etiquettes présentes sur l équipement 6 4 Pour une utilisation en sécurité 7 5 Configuration 11 6 Utilisation 14 7 Maintenance 18 8 Stockage 22 9 Guide de dépannage 22 ...

Page 24: ...pièces 1 Manche 2 Contact moteur 3 Levier d accélération 4 Manche de choc 5 Réservoir de combustible 6 Démarreur 7 Bouchon de remplissage d eau pour l amorçage 8 Buse de décharge 9 Buse d aspiration 10 Bouchon vidange pompe ...

Page 25: ...servoir 1 2l Système de démarrage démarreur Diamètre connexion tuyau 40mm 1 5 Profondeur maximum d absorption 8m Décharge verticale 14m Débit max 15m h Les spécifications techniques peuvent être modifiées sans avis préalable Etiquettes d avertissement présentessur l équipement 1 Ne pas utiliser à l intérieur des pièces fermées 2 Ne pas toucher le moteur lors qu il est chaud 3 Assurez vous que le m...

Page 26: ...ymbole le fabricant confirme que cet équipement est conforme aux directives Européennes IMPORTANT Si ces étiquettes sont éliminées ou détériorées et elles ne sont plus lisibles il faudra prendre contact avec le revendeur chez le quel vous avez acheté cet équipement afin d en commander de nouvelles et les placer dans les endroits appropriés Pour une utilisation en sécurité de l équipement 1 Lisez a...

Page 27: ...imité des personnes ou des animaux 7 N utilisez pas l équipement à proximité des câbles ou des équipements électriques 8 Gardez la pompe qui est en état de fonction ou encore chaude loin de tout matériel inflammable 9 Faites attention à l échappement ou tous autres composants chauds Pendant le transport fermez le robinet de combustible et le bouchon du réservoir de combustible Videz le réservoir d...

Page 28: ...I SERT ELLE Utilisez l équipement pour pomper l eau non utilisée pour la consommation humaine Le pompage de certains liquides inflammables comme l essence ou les huiles de moteur peut avoir comme résultat un incendieou une explosion causant de blessures graves Le pompage de l eau de mer des boissons des acides des solutions chimiques ou de tout autre liquide corrosif peut avarier la pompe CIRCONST...

Page 29: ...ON DES INCENDIES N utilisez pas l équipement pendant que vous fumez ou à proximité d une flamme nue N utilisez pas l équipement à proximité des brousses secs des branches des chiffons en tissus ou tout autre matériel inflammable Maintenez le moteur à une distance de minimum 1 mètre des constructions ou de toutes autres structures Maintenez le moteur à distance des matériels inflammable set d autre...

Page 30: ...ble niveau d huile peut causer sa détérioration Vérifiez le filtreà air Un filtre à air sale réduira le flux d air vers le carburateur en réduisant ainsi la performance du moteur et de la pompe Vérifiez le niveau du combustible Le démarrage de l équipement avec le réservoir plein éliminera ou réduira les interruptions nécessaires pour une éventuelle réalimentation Configuration PLACER LA POMPE Pou...

Page 31: ...ner l eau à la surface en fonction de la distance du tuyau d aspiration de l opération initiale Tuyau de décharge Distance totale Tuyau d aspiration BRANCHER LE TUYAU D ASPIRATION Utilisez le tuyau le raccord et le collier qui accompagnent la pompe Le tuyau d aspiration doit être de type non extensible pour prévenir son effondrement La longueur du tuyau d aspiration ne doit pas être plus longue qu...

Page 32: ...on état Montez la vanne qui est fournie avec la pompe à l autre bout du tuyau d aspiration et fixez la avec le collier La vanne préviendra le blocage de la pompe ou son endommagement avec des déchets Système d aspiration Couplage tuyau Anneau d accrochage Joint Raccord Collier Tuyau Raccord tuyau Vanne Tuyau d aspiration Collier Collier CUPLER LE TUYAU DE DECHARGE TUYAU DE DECHARGE RACCORD COLLIER...

Page 33: ...fumer ou de produire toute sorte d étincelles à proximité Nettoyez toute sorte de fuites avant le démarrage du moteur Assurez vous que le moteur est arrêté et laissez le refroidir avant la réalimentation Eviter les flammes nues à proximité du combustible IMPORTANT N utilisez jamais de l huile pour le moteur à 4 temps ou pour le moteur à 2 temps avec refroidissement à l eau N utilisez jamais du COM...

Page 34: ...N DE L EQUIPEMENT AMORCAGE DE LA POMPE Avant de démarrer le moteur enlevez le bouchon de remplissage de la chambre de pompage et remplissez la chambre de pompage et remplissez complètement d eau la chambre de pompage Remontez le bouchon et assurez vous qu il est bien serré Bouchon de remplissage de la chambre de pompage NOTE L utilisation dela pompe sans eau pour amorçage détruira l étanchéité méc...

Page 35: ...che de choc Fermé 3 Actionnez le levier d accélération en position RALENTI IDLE mais pas plus de moitié de la distance 4 L interrupteur marche arrêt doit être en position START 5 En maintenant l équipement fermement actionnezle démarreur jusqu à ce que le moteur démarre IMPORTANT Ne brusquez pas le démarreur lorsque vous le tirez parce que vous risquez de détériorer l ensemble du démarreur Toujour...

Page 36: ... combustible en excès Lorsque le moteur n a pas démarré après quelques tentatives ouvrez le choc et essayer de tirer le démarreur ou sortez la bougie et séchez la Manche de choc Ouvert FIXER LA VITESSE DE ROTATION DU MOTEUR Après le démarrage du moteur placez le levier d accélération en position MAXIMUM HIGH pour l auto amorçage et vérifiez la performance de la pompe La performance de la pompe est...

Page 37: ...tionnez le levier d accélération Après utilisation sortez le bouchon de remplissage de la pompe et videz la chambre de pompage Sortez le couvercle de remplissage et rincez la chambre de pompage à l eau claire Videz l eau de la chambre de pompage etré installez le couvercle et le bouchon de vidange REGLER LA VITESSE DE RALENTI Lorsque le moteur est maintenu fréquemment à une vitesse de ralenti tour...

Page 38: ...er Remplacer si nécessaire Vitesse au ralenti Voir le réglage de la vitesse au ralenti Remplacer le carburateur si nécessaire Bougie Nettoyer et régler le décalage bougie Décalage 025 in 0 6 0 7 mm Remplacer si nécessaire Volante Nettoyer Clapette d accélération bouton marche arrêt Vérifier Plaque admission Remplacer encas de dysfonctionnement Vis Ecrous Serrer remplacer Pas de vis de réglage FILT...

Page 39: ... démarrage du moteur ne réussit pas et il cale la cause la plus fréquente en est une bougie inadéquate Nettoyez régulièrement la bougie et vérifiez que le décalage soit dans les limites admises MA3 Pour enlever la bougie tournez 1 et enlever le couvercle 2 MA4 IMPORTANT L utilisation d une bougie inadéquate peut avoir comme résultat le fonctionnement inapproprié du moteur ou l échauffement et l av...

Page 40: ...ontraireil peut surgir un incendieau niveau du moteur VOLANTE Vérifiez la volante et la zone des ailes de refroidissement du cylindre après chaque 25 heures d utilisation pour qu il n y ait pas de blocages et enlevez toute impureté Prenez en compte qu il est nécessaire d enlever la protection de la bougie Fig MA4 afin de voir la partie supérieure du cylindre IMPORTANT S il y a des impuretés qui pr...

Page 41: ...ce que tout le combustible restant dans l ensemble moteur et carburateur soit utilisé Rangez l équipement dans une pièce fermée en prenant toutes les mesures pour éviter la rouille GUIDE DE DEPANNAGE 1er CAS Le moteur ne démarre pas VERIFICATIONS CAUSES POSSIBLES PROCEDURE Réservoir de combustible Combustible inadéquat Videz le réservoir et alimentez avec du combustible adéquat Filtre à combustibl...

Page 42: ...ICATIONS CAUSES POSSIBLES PROCEDURE La pompe ne tourne pas Le moteur ne démarre pas Le roteur est collé Utilisez le manueld instructions Désassemblez et nettoyez Le volume de pompage est faible La pénétration de l ait dans le tuyau d aspiration L avarie de l étanchéité mécanique Haut niveau d aspiration Vérifiez le tuyau d aspiration Remplacez l étanchéité mécanique Diminuez le niveau d aspiration...

Page 43: ...HU 1 MP30 MOTOROS PUMPA EREDETI ÚTMUTATÓ ...

Page 44: ... súlyos testi sérülések elkerülése érdekében ezért kérjük ezeket figyelmesen olvassa el és pontosan tartsa be Figyelmeztetések az útmutatóban FIGYELMEZTETÉS Ez a szimbólum olyan útmutatásokat tartalmaz melyeket be kell tartani a súlyos testi sérülések vagy halált okozó balesetek elkerülése érdekében FONTOS Ez a szimbúlum olyan útmutatásokat tartalmaz melyek be nem tartása mechanikai hibához anyagi...

Page 45: ...ALOMJEGYZÉK 1 Alkatrészek helyei 4 2 Specifikációk 5 3 A gépen megtalálható címkék 6 4 A biztonságos használat érdekében 7 5 Beállítás 10 6 Használat 14 7 Karbantartás 16 8 Tárolás 21 9 Hibajavítási útmutató 21 ...

Page 46: ...HU 4 Alkatrészek helyei 1 Fogantyú 2 Motorkontakt 3 Gázkar 4 Fogantyú 5 Üzemanyagtartály 6 Indítószerkezet 7 Víztöltő dugasz 8 Nyomócsap 9 Szívócsap 10 Pumpaürítő dugasz ...

Page 47: ...jesítmény 1 7 LE Üzemanyag keverék Benzin olaj 40 1 két ütem Karburátor Diagram típusú Üzemanyagtartály kapacitása 1 2l Indító típusa indítószerkezet Tömlőcsatlakozó átmérője 40mm 1 5 Maximális szívási mélység 8 m Függőleges nyomástáv 14 m Maximális hozam 15m h A technikai specifikációk előzetes bejelentés nélkül változhatnak ...

Page 48: ...l mielőtt áramellátáshoz kapcsolja 4 A berendezés bekapcsolása előtt ellenőrizze le az olajszintet A berendezése használatbavétele előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót Viseljen védőszemüveget Viseljen fülvédőt Viseljen védőkesztyűt Viseljen munkavédelmi cipőt Ezen szimbólum használatával a gyártó megerősíti hogy ez a berendezés megfelel az Európai Unió irányelveinek ...

Page 49: ...Győződjön meg róla hogy ez az útmutató az eladás kölcsönadás vagy átadás pillanatában rendelkezésre áll 4 Sose engedje gyerekek vagy olyan személyek számára a berendezés használatát akik nem értik meg teljesen a használati útmutatót 5 Szállítás során zárja el az üzemanyagcsapot és az üzemanyagtartály dugóját Amennyiben hosszú vagy egyenetlen úton szállítja a berendezést ürítse ki az üzemanyagtartá...

Page 50: ...üres tartállyal a talajnál magasabb ponton 15 Amennyiben az ön pumpája már nem használható szabaduljon meg tőle úgy hogy ne tegyen kárt a környezetben adja át a helyi kereskedőnek aki gondoskodik a megfelelő selejtezésről 16 Adja át a berendezést helyi kereskedőnek aki gondoskodik a megfelelő selejtezésről Bármilyen kérdése van lépjen kapcsolatba a kereskedővel MIRE HASZNÁLATOS Használja a berende...

Page 51: ... szükségesnél Amennyiben kiömlik az üzemanyag törölje fel figyelmesen és várjon míg felszárad az üzemanyag mielőtt elindítaná a motort A feltöltés után bizonyosodjon meg róla hogy az üzemanyagtartály dugója be van zárva a szivárgások elkerülése érdekében TŰZESETEK MEGELŐZÉSÉRE VONATKOZÓ SZABÁLYOK Ne használja a berendezést dohányzás közben vagy nyílt láng közelében Ne használja a berendezést szára...

Page 52: ...zűrő jó állapotban van és fel van szerelve a szívótömlőre Ellenőrizze a motort Ellenőrizze a motor olajszintjét Az alacsony olajszinttel működtetett motor ennek meghibásodásához vezethet Ellenőrizze a légszűrőt Egy koszos szűrő csökkenti a légáramlatot a karburátor irányába ami csökkenti a motor és a pumpa teljesítményét Ellenőrizze az üzemanyag szintjét A berendezés teli tartállyal történő indítá...

Page 53: ...tést és gyűrűt A szívótömlő nem lehet gégecső annak érdekében hogy ne essen össze A szívótömlő nem lehet hosszabb a szükségesnél ugyanis a pumpa teljesítménye jobb ha ez nincs messze a vízszinttől és a tömlők rövidek Sose használjon 25 mm nél 1 inch kisebb belső átmérőjű szívótömlőt Használjon a tömlőhöz illeszkedő gyűrűt a biztonságos csatlakoztatáshoz így elkerülve levegő és a szívóhatás elveszt...

Page 54: ...tömlő használata ugyanis ez csökkenti a súrlódást és növeli a pumpa teljestményét Egy hosszú és kis átmérőjű tömlő növeli a súrlódást és csökkenti a pumpa teljesítményét Amennyiben a fúvótömlő zárószeleppel vagy fúvókával szerelt egy ideig ne zárja el a kifújt vizet ez ugyanis a pumpa felmelegedéséhez vezethet ÜZEMANYAG FIGYELMEZTETÉS ...

Page 55: ...A BENZIN Sose használjon vízzel vegyített üzemanyagot Az egy hónapon át vagy annál hosszabb ideig nem haszált üzemanyagkeverékek a karburátor dugulásához vagy a motor nem megfelelő működéséhez vezethetnek Tárolja a megmaradt üzemanyagot légmentesen záró edényben napfénytől védett hűvös helyen Vásároljon kétütemű léghűtéses motorokhoz való benzinkeveréket vagy keverjen össze gépjárművekhez való ólo...

Page 56: ... ezt azonnal le kell állítani és megvárni míg kihűl mielőtt vizet töltünk bele A MOTOR INDÍTÁSA 1 Helyezze a berendezést stabil és lapos felületre Távolítson el minden tárgyat a pumpa mellől mielőtt elindítaná a motort 2 A hideg motor indításához helyezze a fogantyút a ZÁRVA CLOSED pozícióba 3 Helyezze a sebességfogantyút az ALAPJÁRAT IDLE pozícióba de ne tovább mint félútra 4 Az indító leállító m...

Page 57: ...t hagyja nyitott állásban a fogantyút és használja néhányszor az indítópumpát 2 Amennyiben többször egymás után sem sikerül elindítani a berendezést az a túlzott mennyiságű üzemanyagnak is tulajdonítható Ha a motor többször egymás után sem indult el nyissa ki a fogantyút és úgy próbálja meg berántani az indítószalagot vagy távolítsa el és szárítsa meg a gyújtógyertyát A MOTOR FORDULASZTÁMÁNAK BEÁL...

Page 58: ...olítsa el a pumpa ürítődugóját és ürítse ki a pumparekeszt Távolítsa el a töltődugót és mossa át a pumparekeszt tiszta vízzel Ürítse ki a vizet a pumparekeszből és helyezze vissza az ürítődugót és fedőt AZ ALAPJÁRATI FORDULATSZÁM ÁLLÍTÁSA Amennyiben a motor gyakran működik alapjárati fordulatszámon fordítsa az állítócsavart az óramutató járásával megegyező irányba MEGJEGYZÉS Az alapjárati fordulat...

Page 59: ...emanyagszűrő Ellenőrizze tiszt ítsa Szükség esetén cserélend ő Alapjárati fordulatszám Lásd alapjárati fordulatszám állítása Szükség esetén a karburáto r cserélend ő Gyújtógyertya Tisztítani és gyújtógyerta eltérést igazítani Eltérés 025 in 0 6 0 7 mm Szükség esetén cserélend ő Lendkerék Tisztítani Gázkar indító leállító gomb Ellenőrizni Áteresztő lap Szükség esetén cserélendő Csavarok Anyacsav ar...

Page 60: ...jal MA1 ÜZEMANYAGSZŰRŐ Amennyiben a motor nem kap elég üzemanyagot ellenőrizze az üzemanyagdugót és az üzemanyagszűrőt ahol elzáródás keletkezhetett MA2 GYÚJTÓGYERTYA Amennyiben a motor nem indul és kihagy a legyakoribb ok egy nem megfelelő gyújtógyertya Időnként tisztítsa meg a gyújtógyertyát és ellenőrizze hogy az eltérés a megengedett határértékeken belül van MA3 Ahhoz hogy eltávolítsa a gyújtó...

Page 61: ... kézzel majd még egy negyed fordulatot húzzon csavarkulccsal SZORÍTÁSI ERŐ 9 8 11 8 N m KIPUFOGÓDOB FIGYELMEZTETÉS Időnként vizsgálja meg a kipufogódobot ellenőrizve a kilazult csavarokat vagy bármilyen hiba vagy korrózió nyomot Ha üzemanyagszivárgásra utaló nyomot talál ne indítsa el a motort és azonnal javíttassa ki a hibát Ellenkező esetben a motor tűzveszélyessé válik ...

Page 62: ...ndkerék vagy a cilinder hűtőszárnyai környékén a motor rendkívüli módon felmelegedhet ami a motor idő előtti meghibásodásához vezethet MA6 MINDEN 10 ÜZEMÓRA UTÁN KÖVETENDŐ ELJÁRÁSOK 1 Távolítsa el a kipufogódobot helyezzen egy csavarhúzót a cilinder kiömlőnyílásába és töröljen le minden szénlerakódást Ugyanakkor töröljön le minden szénlerakódást a kipufogódobról is MA7 2 Szorítson meg minden csava...

Page 63: ...isztítsa meg a szűrőt Karburátor beállító csavar A normális határértékeken kívül van Állítsa be a normális határértékeknek megfelelően Szikra nincs szikra A gyújtógyertya koszos nedves A gyújtógyertya eltérése a határértékeken kívül esik Tisztísa szárítsa meg a gyújtógyertyát Helyezze el megfelelően a gyújtógyertyát Táv 0 6 0 7 mm Gyújtógyertya Kicsavarodott Szorítsa meg a gyújtyógyertyát ESET 2 A...

Page 64: ...iség kicsi Levegő megy be a szívótömlőbe Meghibásodott a mechanikus tömítés Magas a szívási szint Ellenőrizze a szívótömlőt Cserélje a mechanikus tömítést Csökkentse a szívási szintet A pumpa nem indul Nem elég az önindításhoz szükséges víz a rekeszben Levegő megy be a mechanikus tömítésnél Levegő megy be a szívótömlőbe Nincs megfelelően megszorítva a kiömlő csap Töltse tele vízzel a rekeszt Cseré...

Page 65: ...SRB HRV BIH 1 MOTORNA PUMPA MP30 ORIGINALNA UPUTSTVA ...

Page 66: ... sprečile ozbiljne telesne povrede i zbog toga vas molimo pažljivo pročitati ova uputstva i pratiti ih bez odstupanja Upozorenja u priručniku UPOZORENjE Ovaj simbol označava uputstva koja se moraju poštovati kako bi se sprečile nesreće koje mogu izazvati ozbiljne telesne povrede ili smrt VAŽNO Ovaj simbol ukazuje na uputstva koja se moraju poštovati jer neusklađenost može dovesti do mehaničkih kva...

Page 67: ...HRV BIH 3 SADRŽAJ 1 Lokacija delova 4 2 Specifikacije 5 3 Nalepnice na mašini 6 4 Za bezbednu upotrebu 7 5 Konfiguracija 10 6 Koristenje 10 7 Održavanje 16 8 Skladištenje 19 9 Vodič za rešavanje problema 20 ...

Page 68: ...SRB HRV BIH 4 Lokacija delova 1 Upravljač 2 Paljenje motora 3 Poluga za gas 4 Poluga šok 5 Rezervoar za gorivo 6 Starter 7 Čep za punjenje vode 8 Potisna cev 9 Usisna cev 10 Čep za ispraznjenje pumpe ...

Page 69: ...ilindra 51 7 cc Snaga 1 7 КС Mešavina goriva Benzin 40 1 ulje dvotaktni Karburator Tip grafikona Zapremina rezervoara 1 2l Sistem za paljenje starter Prečnik priključka creva 40mm 1 5 Maksimalna dubina apsorpcije 8m Vertikalno Pražnjenje 14m Maksimalni prototk 15m h Tehničke specifikacije podležu promenama bez prethodne najave ...

Page 70: ...rite se da je motor zaustavljen pre napajanja 4 Proverite nivo ulja pre nego što pokrenete mašinu Pre upotrebe mašine pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu Nosite zaštitne naočare Nosite zaštitne kacige Nosite zaštitne rukavice Nosite zaštitne cipele Ovim simbolom proizvođač potvrđuje da je ova mašina u skladu sa evropskim direktivama ...

Page 71: ...u u blizini ljudi ili životinja 7 Nemojte koristiti mašinu u blizini kablova ili električne opreme 8 Čuvajte pumpu u radu ili još uvek vruće od bilo kog zapaljivog materijala 9 Pazite na izduvni bubanj ili bilo koji drugi vrući delovi Tokom transporta zatvarajte gorivo i gorivo za gorivo Ispraznite rezervoar za gorivo tokom transporta na dugim rastojanjima ili otežanim putevima Originalna uputstva...

Page 72: ...svako uputstvo Originalna uputstva PRAVILA EVAKUACIJE Nikada nemojte udisati izduvne gasove Oni sadrže ugljen monoksid veoma bezbojan gas i bez mirisa koji mogu izazvati gubitak svesti ili smrti Nikada ne koristite aparat u zatvorenom prostoru ili na području sa slabom ventilacijom kao što je tunel pećina itd Pazite kada koristite mašinu blizu ljudi ili životinja Držite čisti izduvni bubanj od str...

Page 73: ...pšte uslove creva Obezbedite da su creva u dobrom stanju pre nego što ih povežete sa pumpom Smatrajte da je usisno crevo potrebno ojačati kako bi se sprečilo njegovo srušenje Proverite da li je crevo zaptivki od usisnog creva u dobrom stanju Uverite se da su konektori i osigurači ispravno instalirani Proverite da li je sorb u dobrom stanju i postavljen na usisnom crevu Proveri motor Proverite nivo...

Page 74: ... zavisnosti od udaljenosti od usisnog creva tokom početnog rada PRIKLjUČANjE CREVA ZA USISAVANjE Koristite crevo priključak i ogrlicu koja prati pumpu Usisno crevo mora biti neobrađenog naoružanih vrsta kako bi se sprečio kolaps Dužina usisnog creva ne bi trebalo da bude veća nego što je potrebno jer su performanse pumpe najbolje kada pumpa nije daleko od nivoa vode i creva su kratka Nikada ne upo...

Page 75: ... velikog prečnika jer će smanjiti sile trenja i povećati performanse pumpe Dugačko crevo sa malim prečnikom povećava sila trenja i smanjuje performanse pumpe Ako je crevo za ispražnjavanje opremljeno sa zatvaranjem ventila ili membrana ne zatvara dugotrajni ventil na neko vreme jer to može dovesti do zagrijavanja pumpe GORIVO UPOZORENjE ...

Page 76: ...ada ne koristite gorivo pomešano sa vodom Mešavine goriva koje se ne koriste tokom perioda od 1 meseca ili duže mogu zagušiti karburator ili izazvati neprimeren rad motora Preostalo gorivo držite u hermetički zatvorenom kontejneru i čuvajte ga u sobi zaštićenom od hladnog i hladnog svetla Pitajte mešavinu benzina za dvotaktne motore sa vazdušnim hlađenjem ili koristite dobijenu smešu unosom bezolo...

Page 77: ...reba pumpe bez vode za podmazivanje uništiće mehaničko zaptivanje podešavanje Međutim ako je pumpa puštena u rad bez izlivanja voda za podmazivanje će se odmah zaustaviti i čekati da se ohladi pre dodavanja vode za podmazivanje STARTOVANjE MOTORA 1 Postavite mašinu na ravnu i čvrstu površinu Uklonite sve predmete oko pumpe pre pokretanja motora 2 Da biste pokrenuli hladan motor ručicu za šok zavrt...

Page 78: ...te starter za pokretanje motora 7 Sačekati da se motor zagreje nekoliko minuta pre nego što počnete da koristite mašinu NAPOMENA 1 Kada pokrenete motor odmah nakon što ste ga zaustavili pustite šok otvoren i nekoliko puta ponovite rad na pumpi 2 Ponovljeni i neuspeli pokušaji pokretanja mašine mogu biti zbog viška goriva Kada se motor ne pokrene nakon nekoliko pokušaja otvoritei šok polugu i pokuš...

Page 79: ...ja izbegavajte isključivanje motora dok vozite ručkom gasa Nakon upotrebe uklonite utikač za odvod pumpe i ispraznite pumpu Skinite poklopac punila i isperite pumpu komoru čistom vodom Ispraznite vodu iz pumpne komore i ponovo postavite poklopac i odvodni čep PRILAGOĐAVANjE PRAZNOG HODA Kada motor ostaje u mirovanju u praznom hodu okrenite zavrtanj za podešavanje u smeru kazaljke na satu NAPOMENA ...

Page 80: ...opuštanje goriva izbrisati Rezervoar goriva vazdušni filter filter goriva Proverite očistiti Zamenite ako je potrebno Brzina u praznom hodu Pogledajte podešavanje brzine u mirovanju Ako je potrebno zamenite karburator utikač Očistite i popravite utikač Razmak 025 0 6 0 7 mm Zamenite ako je potrebno Zamajac Očistite ga Zatvarač ubrzača dugme za uključivanje isključivanje Proverite ga Unutrašnja Zam...

Page 81: ...e filter sa toplom vodom i deterdžentom Uvek osušite pre ponovne instalacije Ako je filtera oštećen ili pokvaren zamenite ga novim MA1 FILTER ZA GORIVO Kada motor ne dobije dovoljno goriva proverite punjač goriva i filter za gorivo jer mogu biti blokirani MA2 Svećica Ako motor ne pokrene i postoje najčešći uzroci svećica je neadekvatna Redovno očistite svećicu i proverite da li je praznina u dozvo...

Page 82: ...nje ili tragove propadanja ili korozije Ako postoje bilo kakvi znaci curenja goriva nemojte pokrenuti motor i popravitekvar odmah U suprotnom može doći do požara na motoru Okvirna osovinka Proverite cilindar i rashladne rampe cilindra u narednih 25 sati rada kako biste izbegli blokade i uklonili nečistoće koje postoje Razmotrite uklanjanje utikača slika MA4 da biste pogledali gornji deo cilindra U...

Page 83: ...ašinu dok se ne upotrebi cela količina goriva koja se nalazi u sklopu motora i karburatora Čuvajte mašinu u zatvorenoj prostoriji i preduzmite sve neophodne mere predostrožnosti kako biste izbegli rđu Vodič za rešavanje Slučaj 1 Motor startuje PROVERAVANjE MOGUĆI UZROCI POSTUPAK Rezervoar goriva Odgovarajuće gorivo Ispraznite rezervoar i napunite ga pravim gorivom Filter goriva filter goriva je za...

Page 84: ...c začepljen sa prašinom Očisti Slučaj 3 PUMPA PROVERAVANjE MOGUĆI UZROCI POSTUPAK Pumpa se ne okreće Motor ne startuje Rotor je zalepljen Koristite uputstvo za upotrebu Rastavljajte i očistite VZapremina pumpe je mala Unos vazduha u usisno crevo mehaničko oštećenje Visoko usisavanje Proverite usisno crevo Zamenite mehaničku zaptivku Smanjite nivo usisavanja Pumpa ne se podmazuje Primarna voda nije...

Page 85: ...BG 1 MOTOPOMPA МОТОПОМПА MP30 ОРИГИНАЛНИ ИНСТРУКЦИИ ...

Page 86: ...отврати евентуална сериозна телесна повреда и затова Ви молим внимателно да прочетете тези инструкции и да ги следвате без отклонение Предупреждения в рамките на това Ръководство ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ Този символ показва инструкции които трябва да се спазват за да се предотвратят злополуки които могат да причинят сериозни телесни повреди или смърт ВАЖНО Този символ указва инструкциите които трябва да се ...

Page 87: ...ложение на частите 4 2 Спецификации 5 3 Етикети представени върху машините 6 4 За безопасна употреба 7 5 Конфигуриране 10 6 Използване 12 7 Поддържане 17 8 Съхранение складиранe 21 9 Ръководство за отстраняване на проблеми 22 ...

Page 88: ...1 Дръжка лост 2 Контакт на двигателя 3 Лост на ускорение 4 Лост клапан на удар 5 Резервоар за гориво 6 Стартер 7 Бутон за пълнене на вода за грундиране възпламеняване 8 Щуцер за потискане изтласкване 9 Щуцер за аспирация 10 Бушон за празнене на помпата ...

Page 89: ... куб См Нетна мощност максимум 1 7 к с Горивна смес Бензин 40 1масло 2 времена Карбуратор Тип диаграма Капацитет на резервоара 1 2 л Система за пускане стартер Диаметър на маркуча за свързване 40 мм 1 5 Масимална дълбочина на абсорбиране 8 м Вертикално изтлад скване избутване 14 м Максимален дебит 15 м h Техническите спецификации подлежат на промяна без предизвестие ...

Page 90: ... изключен преди захранване 4 Проверете нивото на маслото преди стартиране на машината Прочетете внимателно ръководството за експлоатация преди да използвате устройството Носете очила за защита Носете каска за защита Носете ръкавици за защита Носете обувки за защита С този символ производителят потвърждава че тази машина е в съответствие с европейските директиви ...

Page 91: ...рехвърлянето на този продукт 4 Никога не позволявайте на деца или хора които не разбират напълно инструкциите на това устройство да го използват 5 По време на транспортиране затворете кранчето за гориво и бутона на резервоара за гориво Изпразнете резервоара за гориво по време на транспортиране на големи разстояния или трудни пътища 6 Не използвайте помпа с двигателя близо до хора или животни 7 Не ...

Page 92: ...шинатабез да повредите околната среда като я предадете на вашия местен дилър който ще се погрижи за правилното и коректно разтоварване на същата 16 Идете при Вашият дилър който ще се погрижи да се разтовари и да освободите коректно от машината Винаги се свързвайте с дилъра си за изясняване КОГА И ЗА КАКВО СЕ ИЗПОЛЗВА Utilizati utilajul pentru a pompa apa care nu este folosita in consumul uman Pomp...

Page 93: ...докато горивото изсъхне преди да стартирате двигателя След захранване се уверете че бутонът на горивния резервоар е затворен за да предотвратите изтичане ПРАВИЛА ЗА ПРЕДОТВРАТЯВАНЕ НА ПОЖАР Не използвайте машината докато пушите или в близост до открит пламък Не използвайте машината близо до сухи четки клони платноот текстил или друг вид запалим материал Дръжте двигателя на разстояние от най малко ...

Page 94: ...а правилно инсталирани Проверете дали сорбът е в добро състояние и е монтиран на смукателния маркуч Проверка на двигателя Проверете нивото на маслото в двигателя Работата на двигателя с ниско ниво на маслото може да причини повреда на двигателя Проверете въздушния филтър Замърсен въздушен филтър ще ограничи потока въздух към карбуратора като намали ефективността на двигателя и помпата Проверете ни...

Page 95: ...ето на помпата близо до нивото на водата също е много важно за намаляване на времето за самозасмукване Времето за самозасмукване е времето необходимо на помпата да подава вода на повърхността в зависимост от разстоянието на смукателния маркуч по време на първоначалната работа СВЪРЗВАНЕ НА АСПИРАЦИОННИТЕ МАРКУЧИ Използвайте маркуча връзката и скобата които придружават помпата Смукателният маркуч тр...

Page 96: ...а мощност Проверете дали уплътнението на връзката е в добро състояние Монтирайте смукателя който се доставя с помпата в другия край на смукателния маркуч и го фиксирайте с огърлицата Смукачът ще предотврати блокирането или повреждането на помпата от остатъците Свързване на маркучите при изпразване Прикрепете маркуч и една връзка към смукателната система на помпата Препоръчително е да използвате къ...

Page 97: ...ете се че двигателят е изключен и го оставете да се охлади преди зареждането Избягвайте открит огън близо до гориво Instructiuni originale ВАЖНО Никога не използвайте олио за 4 тактов или двутактов двигател с водно охлаждане Никога не използвайте ГОРИВО БЕЗ МАСЛО ЧИСТ БЕНЗИН Никога не използвайте гориво смесено с вода Смесите на гориво които не се използват за период от 1 месец или повече могат да...

Page 98: ...е на помпената камера и изцяло напълнете помпената камера с вода Ремонтирайте бушона и се уверете че е зраво стегнат ЗАБЕЛЕЖКА Използването на помпата без вода за грундиране ще унищожи механичното уплътнение предварително зададено Ако обаче помпата е пусната в експлоатация без да е изляла водата за подготовка тя веднага ще спре и ще изчака да се охлади преди да се постави подготвителната вода СТАР...

Page 99: ...жение START 5 Дръжте машината здраво задействайте стартера докато двигателят започне ВАЖНО Не преобръщайте стартовия стартер тъй като рискувате да повредите целия монтажен възел Винаги изготвянето се извършва чрез предварително опъване на стартерното въже 6 Задействайте лоста за удар в позиция ОТВОРЕНО и бързо стартирайте стартера за да стартирате двигателя 7 Оставете двигателя да загрее няколко м...

Page 100: ...РАНЕ ОБОРОТИТЕ НА ДВИГАТЕЛЯ След стартиране на двигателя преместете лоста за газта до MAXIM HIGH за самозасмукване и проверете производителността на помпата Работата на помпата се контролира чрез регулиране на оборотите на двигателя Преместването на лоста за газта до MAXIM HIGH увеличава производителността на помпата и премества дръжката на лоста в положение MINIM LOW ще намали производителността ...

Page 101: ...разен ход завъртете регулиращия винт по посока на часовниковата стрелка ЗАБЕЛЕЖКА Загрейте двигателя преди да регулирате скоростта на празен ход ПОДДРЪЖКА Поддръжката подмяната или ремонта на устройството и системите за контрол на емисиите могат да се извършват от всеки ремонтен възел или поотделно ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Винаги спирайте двигателя преди да проверите устройството за каквито и да е проблеми ...

Page 102: ...тете и поправете отново свеща пролука 025 in 0 6 0 7 mm Ако е необходим о сменете го Волан маховик Да се почисти Клапа на ускорителя бутон за включване изключване Да се провери Всмукателна допустима плоча вхо дяща плоча приемлива Заменете ако нещо не е наред винтове гайки Да се стегне да се замени Няма винтове регулиран е ...

Page 103: ...менете го с нов MA1 ГОРИВЕН ФИЛТЪР Когато двигателят не получи достатъчно гориво проверете пълненето на горивото и горивния филтър тъй като може да бъде блокиран запушвания MA2 Оригинални инструкции СВЕЩ В случаите когато не успява да тръгне двигателят не стартира и има грешки засечки най честата причина е неподходяща свещ Редовно почиствайте свещта и проверявайте дали разстоянието е в допустимите...

Page 104: ...изтичане на гориво не стартирайте двигателя и не поправяйте неизправността незабавно В противен случай може да възникне пожар върху двигателя ЛЕТИ КОЛЕЛА Проверявайте воланта и зоната на крилата за изстудяване на цилиндъра след всеки 25 часа употреба за да няма запушване блокиране и да се отстранят всички замърсявания които съществуват Вземете предвид че е необходимо да извадите отстраните предпаз...

Page 105: ... и крепежни елементи 3 Проверете дали се стича масло или грес между цилиндъра и картера на двигателя и в този случай почистете бензина без масло СЪХРАНЕНИЕ СКЛАДИРАНЕ Старото гориво е основната причина за прекъсване на двигателя Преди да съхраните машината изпразнете резервоара и използвайте машината докато се използва цялото количество гориво оставащо в модула на двигателя и карбуратора Съхранява...

Page 106: ...разнина на свещта извън границите Почистете изсушете свещта Позиционирайте свещта коректно пролука празнина 0 6 0 7 mm Свещ Развиване Затягане на свещта CAZ 2 Двигателят стартира но не продължава да работи VERICARI ВЪЗМОЖНИ СЛУЧАИ ПРОЦЕДУРА Резервоар за гориво Неподходящо или остаряло гориво Изпразнете резервоара и го захранвайте с подходящо гориво Винт за настройка на карбуратора Извън нормалната...

Page 107: ...нично уплътняване на повредите Високо засмукване Проверете смукателния маркуч Сменете механичното уплътнение Намалете нивото на засмукване Помпата не се самозасмуква Водата за грундиране е недостатъчна вътре в корпуса Вкарване на въздух чрез механично уплътнение Всмукване на въздух в смукателния маркуч Изпускателният вентил не е стегнат Пълно грундиране Сменете механичното уплътнение Проверете сму...

Page 108: ...EN WATER PUMP RURIS MP30 ...

Page 109: ...ons 3 3 Coupling the discharge pipe 6 4 Absorption hose coupling 6 5 Priming 7 6 Starting the engine 7 7 Operation at altitude 9 8 Maintenance 9 9 Transport Storage 11 10 Troubleshooting 12 11 Technical characteristics 13 12 Packaging 14 1 INTRODUCTION ...

Page 110: ...solutions An important element in the relationship with the customer is the advice both before and after the sale RURIS customers have at their disposal a whole network of partner shops and service points To enjoy the product you have purchased please read the user manual carefully By following the instructions you will be guaranteed a long use RURIS is continuously working on the development of i...

Page 111: ...ear the operating site To be able to intervene quickly to stop the engine and understand how to apply all the controls Do not allow anyone to use the motor pump without first receiving the appropriate instructions Petrol is highly flammable and can become explosive under certain conditions Fill up with petrol in well ventilated enclosures and with the engine switched off Do not smoke and do not al...

Page 112: ...EN 5 Parts location 1 Handle 2 Contact engine 3 Throttle lever 4 Socket lever 5 Fuel tank 6 Demaror 7 Water filling plug for priming 8 Stubble reefing 9 Suction hose 10 Pump emptying nozzle ...

Page 113: ...mping performance is best when the suction distance is shorter The self priming time is proportional to the length of the suction pipe The suction hose supplied with the pump will be coupled to the end of the suction pipe by means of a clamping collar CAUTION Always fit the siphon to the end of the suction pipe before starting pumping The sorbent will not let through leaves roots or other debris t...

Page 114: ...e the damaged air filter otherwise dust and impurities that may enter the carburettor and engine unit will lead to damage CAUTION Never operate the engine without an air filter Rapid engine wear can occur due to impurities such as dust being sucked through the carburetor into the engine 5 PRIMING The pump chamber must be filled with water before commissioning Never put the pump into operation with...

Page 115: ... in should be done in light load pumping water three tanks of petrol At intervals of 10 15 min accelerate to full throttle for 10 15 sec to evacuate unburned oil from the muffler 2 1 Starting the engine place the pump in a horizontal position on the ground prime the carburettor with petrol by 3 successive presses of the petrol pump throttle lever and switch are correctly positioned for starting po...

Page 116: ...entire starter assembly Always pull by pre tensioning the starter rope 2 2 Stopping the engine The motor pump motor is switched off as follows 1 Move the throttle lever to the minimum 2 Switch the on off switch to the OFF position 7 OPERATION AT ALTITUDE At high altitude the standard air fuel mixture will be excessively rich Performance will decrease and fuel consumption will increase Engine perfo...

Page 117: ...eas WARNING Never use the pump without an air filter Sucking in solid impurities such as dust particles will cause rapid engine damage Unscrew the wing nut remove the air filter cover and filter element Wash the filter element with warm water and detergent and dry it completely Refit the filter element and filter cover Spark plug To ensure proper engine operation the spark plug must be cleaned of ...

Page 118: ... engine Never use a spark plug with an improper heating range 9 TRANSPORT STORAGE WARNING To avoid dangerous fire ignition allow the engine to cool down before transporting or storing the pump in enclosed areas When transporting the pump keep the pump level to prevent fuel spillage Spilled fuel or vapour may catch fire 1 Before storing the pump for a longer period of time check that the storage en...

Page 119: ... 2 If gasoline gets to the carburetor priming pump is full of gasoline WARNING If gasoline is spilled be sure to wipe off any traces of gasoline before checking the spark plug Spilled gasoline or gasoline vapor can catch fire 3 If the engine ignition is in the ON position 4 If there are sparks in the spark plug a Remove the spark plug pipe Remove the spark plug and clean any dirt from the spark pl...

Page 120: ...he pump still won t start then take it to an authorised RURIS service centre 11 TECHNICAL CHARACTERISTICS Engine TEZ Duty cycle 2 strokes Engine power 1 7HP Cylinder capacity 51 7 cc Ignition system Electronic Turn on Manual Fuel Unleaded petrol Tank capacity 1 2l Average fuel consumption 0 5 l h Hose connection diameter 1 5 inches Absorption depth 8 m Vertical reefing 14m Horizontal reefing 140m ...

Page 121: ... x x Spark plug Check readjustme nt x Combustion chamber Cleanin g x 1 NOTE 1 If the user does not have the necessary tools and does not possess the necessary mechanical knowledge these operations must be carried out by an authorised RURIS service 12 PACKAGING The RURIS MP30 motor pump is packed in corrugated cardboard packaging boxes It must be stored in dry places with a roof and protected again...

Page 122: ...vice Operation The 3 hours Before each start of work 25 50 100 Minimum once a year Engine Carburetto r adjustment y Air filter Cleaning x Spark plug Cleaning Control x x Replacement x x Cooling Cleaning x Space for Burn Cleaning y Carburetor Cleaning y y Fuel mixture Replacement 10 days Petrol filter Replacement The 25 hours x authorised y service user ...

Page 123: ...e conditions for placing machinery on the market Directive 2006 42 EC machinery safety and security requirements Standard EN ISO 12100 2010 Machinery Safety EU Regulation 2016 1628 amended by EU Regulation 2018 989 laying down measures to limit gaseous and particulate pollutant emissions from engines and H G 467 2018 on measures for the implementation of the above mentioned Regulation we have carr...

Page 124: ...ed by Directive 2005 88 EC Outdoor noise emissions Directive 2006 42 EC on machinery placing on the market of machinery Directive 2014 30 EU on electromagnetic compatibility HG 487 2016 on electromagnetic compatibility updated 2019 EU Regulation 2016 1628 amended by EU Regulation 2018 989 setting measures to limit gaseous and particulate pollutant emissions from engines Other Standards or specific...

Page 125: ...tions the machine itself being the energy component and the centrifugal pump being the actual working equipment Product serial number from xx MP30 00001 to xx MP30 9999 where xx represents the last two digits of the year of manufacture Type MP 30 Model RURIS Engine thermal unleaded petrol 2 stroke Power 1 7 HP Flow rate 15 mc h Start Manual Sound power level idle 112 dB A Sound power level 112 dB ...

Page 126: ... updated 2019 EU Regulation 2016 1628 amended by EU Regulation 2018 989 setting measures to limit gaseous and particulate pollutant emissions from engines Other Standards or specifications used SR EN ISO 9001 Quality Management System SR EN ISO 14001 Environmental Management System SR ISO 45001 2018 Occupational Health and Safety Management System Note the technical documentation is owned by the m...

Reviews: