background image

CATALÀ

1

2

3

4

5

6

Gràcies als talladors 

RUBI TI-T

 i 

RUBI TI-S

, disposa 

d’una màquina de gran qualitat que li ofereix els millors 

resultats en l’ús; per això, consulti atentament el manual 

d’instruccions.Verifiqui que tots els components estan 

en perfecte estat i, si hi veu alguna anomalia, no dubti a 

consultar el punt de venda.
La màquina se subministra amb una rodeta de 10 mm de 

Ø.
Els mànecs de la TI-T i la TI-S porten proteccions 

antifricció que faciliten el lliscament del mànec per 

damunt la guia.
Els trepitjadors porten proteccions que eviten que es 

formin marques sobre la peça de ceràmica.
La base de tall disposa d’una ubicació especial per als 

recanvis de rodeta.
La màquina compta amb sis peus de goma que eviten el 

lliscament.
L’esquadra dels talladors RUBI TI-T i RUBI TI-S ja ve 

ajustada de fàbrica. Per començar la feina, col·loqui-la a 

la base.

INSTRUCCIONS DE MUNTATGE 

7

INSTRUCCIONS D’ÚS

L’esquadra es fixa amb una brida de bloqueig:

- Bloqueig: posició superior.
- Desbloqueig: posició inferior.

L’esquadra compta amb una cinta graduada segons dues 

escales: una reflecteix la mesura recta de la peça i l'altra 

correspon a la mesura tallant a 45º.
L’esquadra permet, mitjançant la brida de bloqueig, 

fixar-la a qualsevol posició de 0º a +50º i de 0º a -50º.
Tanmateix, amb el botó 

 fixar amb 

precisió de 15º en 15º.
Per col·locar la rodeta (eina de tall), observi la situació al 

mànec, premi el botó vermell (fixador rodeta) i 

desplaci’l en el sentit de la fletxa fins al fons. Deixi anar el 

botó i la rodeta quedarà fixada. Per canviar de rodeta, 

segueixi el procés a la inversa.
Per poder treballar de forma còmoda, col·loqui els 

braços laterals com a recolzament de la peça de 

ceràmica.
Si necessita tallar un tros de 2 cm d’ample, primer n’ha 

de tallar un de 4 cm i després tallar-lo per la meitat.

de bloqueig X, es pot

8

9

10

12

13

14

Per fer el tall a 90º, col·loqui la ceràmica sobre la base i 

a tocar de l’esquadra graduada (per a més precisió, faci 

servir el topall de recolzament lateral).

Des de la zona oposada a l’esquadra, empenyi el mànec 

cap endavant (el trepitjador pujarà quan fregui la 

ceràmica) i, mentre fa palanca, ratlli d’un sol cop el 

costat esmaltat. Després elevi el mànec cap amunt per 

abaixar el trepitjador.

15

90º

0º 

4

 45º

Per tallar peces en diagonal, giri el regle esquadra 

col·locant-lo en l’angle que desitgi, i fixi’l amb la brida.

Per a més comoditat a l’hora d’utilitzar la màquina, ha 

de graduar el dispositiu de regulació d’alçada del 

mànec. Per a això, disposa d’un botó marcat amb les 

indicacions I, II, III.

Per accionar-lo, ha d'estirar-lo i girar-lo fins a la posició 

desitjada en funció del gruix de la ceràmica que s'ha de 

tallar.

15

90º

16

0º 

4

 45º

Per tallar peces en diagonal, giri el regle esquadra 

col·locant-lo en l’angle que desitgi, i fixi’l amb la brida.

Un cop hagi ratllat la peça, per tallar la ceràmica, 

col·loqui el trepitjador a 10 mm de la vora de la peça a la 

zona pròxima a l’esquadra i premi fermament cap avall 

sobre l'extrem del mànec.

Els talladors RUBI TI-T i RUBI TI-S no requereixen 

manteniment ni greixatge.
Mantingui la màquina neta i obtindrà uns resultats més 

satisfactoris en la seva feina. Eviti que s’acumulin restes 

de ceràmica a sota de les bases de treball i a la zona de 

gir de l’esquadra.
Reglatge de l’esquadra:

a) Afluixi l’espàrrec roscat que fixa el topall amb una 

clau Allen de 2,5 mm.

b) Situï l’esquadra en el punt 0º.

c) Premi el botó topall amb una clau fixa entre cares 

14 mm Giri a la dreta o a l’esquerra fins a situar 

l’esquadra a 90º respecte de la línia de tall.

d)Fixi l’espàrrec roscat i la màquina quedarà alineada.

Reglatge de la pressió de la brida sobre l'esquadra:

a) L’esquadra ha d’estar muntada.

b)Afluixi la contrafemella amb una clau fixa entre 

cares 10 mm.

c)Estrenyi o afluixi la peça manualment fins a 

aconseguir el tacte que vulgui.

d) Estrenyi la contrafemella.

Nota: no s’inclouen les claus.

17

MANTENIMENT

22
23

26

18

19

20

GERMANS BOADA, S.A. es reserva el dret a introduir qualsevol modificació tècnica sense avís previ. Queda prohibida tota reproducció total o parcial de l’obra, en 

qualsevol format i per qualsevol mitjà o procediment, ja sigui mecànic, fotogràfic o electrònic, sense autorització prèvia de GERMANS BOADA, S.A.

A

CARACTERÍSTIQUES GENERALS

DECLARACIÓ DE CONFORMITAT CE

TI-S vegi la pàgina 19 / TI-T vegi la pàgina 23 

Aquesta màquina compleix la Directiva de Màquines 

89/392/CEE.

GERMANS BOADA S.A.

P.O. BOX 14 - 

08191 RUBI - SPAIN

Salvador Durán

Direcció Tècnica

11

27

24
25

21

RUBI TI-S Ratllant en el sentit empenyent

RUBI TI-T Ratllant en el sentit estirant

Per fer el tall a 90º, col·loqui la ceràmica sobre la base i 

a tocar de l’esquadra graduada (per a més precisió, faci 

servir el topall de recolzament lateral).

Des de la zona oposada a l'esquadra, estiri del mànec 

cap a aquesta, ratllant el costat d’un sol cop.

6

Summary of Contents for TI-S

Page 1: ...TI T TI S...

Page 2: ...m 3 4 inch Ref 01977 22 mm 8 inch 7 ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES ACCESSORIS ACESS RIOS ACCESSORI ZUSATZTEILE ACCESOIRES TILBEH R AKSAM AKCESORIA Ref 01805 Ref 01804 X4 X2 Ref 01978 10 mm 13 32 i...

Page 3: ...regla escuadra posicion ndola en el ngulo que desee f jela con la brida Para una mayor comodidad en la utilizaci n de la m quina debe graduar el dispositivo de regulaci n de altura del mango Para ell...

Page 4: ...the position reguired and fix with the clamp For more comfort when using the machine you must graduate the height regulation device on the handle To do this there is a button marked with I II III To a...

Page 5: ...re gradu e en la pla ant sur l angle d sir Fixez la avec la bride Pour une plus grande commodit d utilisation de la machine vous devez graduer le dispositif r glant la hauteur du manche Pour le faire...

Page 6: ...n l angle que desitgi i fixi l amb la brida Per a m s comoditat a l hora d utilitzar la m quina ha de graduar el dispositiu de regulaci d al ada del m nec Per a aix disposa d un bot marcat amb les ind...

Page 7: ...ro colocando a no ngulo que desejar e fixe a com a abra adeira Para maior comodidade na utiliza o da sua m quina deve graduar o dispositivo de regula o de altura do punho Disp e para o efeito de um bo...

Page 8: ...a nell angolo che si desidera fissarla con il freno Per una maggiore comodit nell utilizzo della macchina si deve regolare il dispositivo di regolazione dell altezza del manico Per fare ci ha a dispos...

Page 9: ...dehebels wieder zu senken 15 90 0 4 45 Um einen Diagonalschnitt durchzuf hren bringen Sie den Winkelanschlag in die gew nschte Stellung und befestigen Sie ihn mittels der Blockierungsvorrichtung Um di...

Page 10: ...gels diagonaal te snijden draai de regel van de winkelhaak en plaats het in de hoek die u verkiest maak het met de teugel vast Voor een groter comfort in het gebruik van het toestel dient u de instell...

Page 11: ...vinkellinealen og anbringes i den nskede vinkel Den fastg res med klemmen For at g re brugen af maskinen nemmere b r du regulere reguleringsmekanismen til h ndtagets h jde Dette g res med knappen med...

Page 12: ...0 12 13 14 90 15 90 0 4 45 I II III 15 90 16 0 4 45 10 RUBI TI T RUBI TI S a 2 5 b 0 c 14 90 d a b 10 c d 17 22 23 26 18 19 20 GERMANS BOASA S A GERMANS BOADA S A A TI S 19 TI T 89 392 CEE GERMANS BOA...

Page 13: ...ar ya do ru kald r n z 15 90 0 4 45 K elemesine kesimler i in g nyeli cetveli istenilen a ya evirip flan sabitleyiniz Makineyi daha kolay kullanmak i in sap y kseklik ayar n n yap lmas gereklidir Bu a...

Page 14: ...ami ca opadnie 15 Ci cia pod k tem 90 Ci cia pod k tem 0 4 45 o Chc c wykona ci cie pod k tem 45 przymiar nale y ustawi pod danym k tem i zablokowa Dla wi kszej wygody u ytkownika przecinarki istniej...

Page 15: ...2 cm 4 cm X 8 9 10 12 13 14 90 15 90 0 4 45 90 15 90 16 0 4 45 10mm RUBI TI T RUBI TI S allen 2 5 mm 0 14 mm 90 10 mm 17 22 23 26 18 19 20 GERMANS BOASA S A GERMANS BOADA S A A CE TI S 19 TI T 23 89...

Page 16: ...TI S 16 4 Ref 01945 10 mm 13 32 inch Ref 01975 1 2 3 4 5 6 TI S 10 A 7 8 5 4 0 open closed 0 9 B A A 0 B...

Page 17: ...TI S 17 90 45 20 18 16 15 17 19 11 12 1 2 13 14 1 2 X 1...

Page 18: ...TI S 18 0 44 21 22 26 27 23 24 D 9 4 IN 8 4 m 1 m C 2 5 m m A 25 2 5 m m D 4 DIN 98 0 1 mm B C 0 0...

Page 19: ...S CARACT RISTIQUES TECHNIQUES CARACTER STIQUES T CNIQUES CARACTER STICAS T CNICAS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE KENMERKEN TEKNISKE KARAKTERISTIKA TEKN K ZELL KLER DANE TECHNICZN...

Page 20: ...TI T 20 Ref 01945 10 mm 13 32 inch Ref 01975 1 2 3 4 5 6 9 B A TI T A 0 10 A 7 B 8 5 4 0 open closed 0...

Page 21: ...TI T 21 90 45 20 18 16 15 17 19 11 12 13 1 2 1 14 Ref 01945 I II III 6 12 mm 1 4 1 2 inch 12 16 mm 1 2 5 8 inch 16 20 mm 1 2 13 16 inch 1 2 A X 1...

Page 22: ...TI T 22 0 44 21 22 26 27 23 24 D 984 IN 4 m 1 m C 2 5 m m A 25 2 5 m m D 9 4 DIN 8 0 1 mm B C 0 0...

Page 23: ...S CARACT RISTIQUES TECHNIQUES CARACTER STIQUES T CNIQUES CARACTER STICAS T CNICAS CARATTERISTICHE TECNICHE TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE KENMERKEN TEKNISKE KARAKTERISTIKA TEKN K ZELL KLER DANE TECHNICZN...

Page 24: ...536 81 09 87 E mail rubitalia rubi com RUBI DEUTSCHLAND GmbH Sattlerstra e 2 30916 Isernhagen Kirchhorst DEUTSCHLAND Tel 49 0 5136 97 6180 Fax 49 0 5136 97 6140 E mail rubideutschland rubi com R RUBI...

Reviews: